DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

13 ähnliche Ergebnisse für Ummern
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Ammern, Ammospiza-Ammern, Artemisiospiza-Ammern, Kfz-Nummern, Nummern, Spizella-Ammern
Ähnliche Wörter:
Bummer!, Hummer, bummer, bummers, mummery, rummer, snow-in-summer, summer, summers, summery, summer's, umber, umteen

Ammern {pl} (Emberizidae) (zoologische Familie) [ornith.] buntings [Br.]; American sparrows [Am.] (zoological family)

(kurzer) Auftritt {m}; Darbietung {f}; Nummer {f} (TV, Kleinkunst; Zirkus) [art] [anhören] [anhören] act, turn

Auftritte {pl}; Darbietungen {pl}; Nummern {pl} acts; turns [anhören] [anhören]

Doppelconférence {f} double act

Gastauftritt {m} guest act; guest turn

ihr grandioser Auftritt in dem Film her star turn in the film

bei einem Kinderfest auftreten to do / make a turn at a children's party

Der Streit gehörte zu ihrem Auftritt. The argument belonged to their act.

Das Dargebotene war enttäuschend. The acts were disappointing.

Ausgabe {f}; Heft {n}; Nummer {f} (Buch, Zeitschrift) [print] [anhören] [anhören] [anhören] issue [anhören]

Ausgaben {pl}; Hefte {pl}; Nummern {pl} [anhören] issues [anhören]

Einzelheft {n} single issue

Pilotausgabe {f}; Nullnummer {f} pilot issue

alte Ausgabe back issue

beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli starting with the issue of July 1

Kfz-Kennzeichen {n}; Kraftfahrzeugkennzeichen {n}; amtliches / behördliches / polizeiliches Kennzeichen {n}; Autokennzeichen {n} [ugs.]; Fahrzeugkennzeichen {n}; Kfz-Nummer {f} [ugs.]; Autonummer {f} [ugs.] [auto] [adm.] vehicle registration number /VRN/ [Br.]; vehicle license number [Am.]; vehicle tag number [Am.]; vehicle tag [Am.]; car tag [Am.]

Kfz-Kennzeichen {pl}; Kraftfahrzeugkennzeichen {pl}; amtliche / behördliche / polizeiliche Kennzeichen {pl}; Autokennzeichen {pl}; Fahrzeugkennzeichen {pl}; Kfz-Nummern {pl}; Autonummern {pl} vehicle registration numbers; vehicle license numbers; vehicle tag numbers; vehicle tags; car tags

ein Auto mit Kennzeichen/Kz. A-123-Z a car with registration/reg. (no.) A-123-Z [Br.]; a car with license no. A-123-Z [Am.]

Lochen {n}; Lochung {f}; Stanzen {n}; Stanzung {f} (von Lochkarten/Lochstreifen) [comp.] [hist.] punching (of punch cards or tapes)

Auftragskartenlochung {f} single-item punching

erweitertes Lochen extended character punching

Lochen von 11/12er Steuerlöchern high order 11/12 punching

Folgestanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten interspersed gang punching

Kontrolllochung {f} X-81 X-81 punching

Mehrfachlochung {f} multiple punching

Schnellstanzen {n} mit durchsetzten Hauptkarten master card gang punching

Stanzen laufender Nummern serial number punching

Summenstanzen {n} summary punching

versetztes Stanzen offset gang punching

zählabhängiges Stanzen; zählabhängige Stanzung count-controlled punching

Zeichenlochung {f} mark-sensed punching

Zonenlochung {f} zone punching

Musiktitel {m}; Titel {m}; Stück {n}; Nummer {f} (auf einem Tonträger) (Audio) [anhören] [anhören] [anhören] music track; track (on a sound recording medium) [anhören]

Musiktitel {pl}; Titel {pl}; Stücke {pl}; Nummern {pl} [anhören] music tracks; tracks [anhören]

Anspieltipps {pl} recommended tracks

Nummer {f} /Nr./ number /no.; No./

Nummern {pl} numbers [anhören]

laufende Nummer /lfd. Nr./ serial number /ser. no./

Modellnummer {f} model number

Modellnummern {pl} model numbers

Ich wohne gleich ums Eck auf/in Nummer 5. I live just round the corner at number 5.

Werkzeuggrößen {f} in Nummern [techn.] number sizes of tools

Bohrergröße in Nummern number sizes of drills

jdn. ignorieren; auf jdn. (bewusst) nicht reagieren; so tun, als hätte man jd. nicht gesehen/bemerkt {vt} to blank sb. [Br.] [coll.]

ignorierend; nicht reagierend blanking

ignoriert; nicht gereagiert; so getan, als hätte man jd. nicht gegesehen/bemerkt blanked

so tun, als hätte man den Blinden nicht gesehen to blank the blind man

Sie ignorierte ihn einfach und ging hinaus. She just blanked him and walked out.

Bei den ersten beiden Nummern reagierte das Publikum nicht auf ihn. The audience blanked him for his first two acts.

Ich reagiere auf seine Anrufe nicht. I've been blanking his phone calls.

Diesmal hat sie mich begrüßt, meistens tut sie so, als würde sie mich nicht bemerken. This time she said hello to me, most of the time she blanks me.

(mit etw.) übereinstimmen {vi}; sich (mit etw.) decken {vr} (Zahlen, Aussagen) [anhören] to tally; to tally up; to correspond (with sth.) (numbers, statements) [anhören] [anhören]

übereinstimmend; sich deckend tallying; corresponding [anhören]

übereingestimmt; sich gedeckt tallied; corresponded

stimmt überein tallies; corresponds

stimmte überein tallied; corresponded

mit der Beschreibung übereinstimmen to correspond with the description

die Nummern haben jeweils einen Punkt auf der Karte als Entsprechung the numbers correspond with the points on the map

Ammospiza-Ammern {pl} (Ammospiza) (zoologische Gattung) [ornith.] ammospiza sparrows (zoological genus)

Leconte-Ammer {m,f} (Ammospiza leconteii) Le Conte's sparrow

Nelson-Ammer {m,f} (Ammospiza nelsoni) Nelson's sharp-tailed sparrow; Nelson's sparrow

Spitzschwanzammer {m,f} (Ammospiza caudacutus) saltmarsh sharp-tailed sparrow; saltmarsh sparrow

Strandammer {m,f} (Ammospiza maritima) seaside sparrow

Schwarze Strandammer {m,f} (Ammospiza maritima nigrescens) [hist.] dusky seaside sparrow

Artemisiospiza-Ammern {pl} (Artemisiospiza) (zoologische Gattung) [ornith.] artemisiospiza sparrows (zoological genus)

Beifußammer {m,f} (Artemisiospiza nevadensis) Sagebrush sparrow

Salbeiammer {m,f} (Artemisiospiza belli) Bell's sparrow

Spizella-Ammern {pl} (Spizella) (zoologische Gattung) [ornith.] spizella sparrows (zoological genus)

Baum-Ammer {m,f} (Spizella arborea) American tree sparrow; winter sparrow
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner