DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

84 ähnliche Ergebnisse für Bykle
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bake, Beale-Zahl, Beile, Beule, Bike, Bio-Bike, Biskra-Beule, Bohle, Bolle, Bombay-Beule, Boule, Bowle, Boyle-Temperatur, Buhle, Bulle, Byte, Bälle, Bühle, Dyke, E-Bike, Furry-Yule-Prozess
Ähnliche Wörter:
Basle, Basle-City, Basle-Country, Bible-basher, Bible-bashers, Bible-thumper, Bible-thumpers, BrOx-cycle, Bye!, Yule, ankle, ankle-biter, ankle-biters, ankle-deep, ankle-high, bake, bake-off, bale, belle, bible, bidle

Akkreditivklausel {f} [jur.] clause stipulating payment by letter of credit; letter of credit clause

Bekleidungsgeschäft {n} clothier

Bekleben {n}; Klebung {f} bonding [anhören]

Briefadel {m} [soc.] nobility (granted) by letters patent; nobility by writ

Laugflüssigkeit {f}; Lauge {f}; Auslaugung {f} [chem.] leachate; leach (liquid formed by leaching)

Milankowitsch-Zyklen {pl} [geogr.] [phys.] Milankovitch cycles

Operationskleidung {f}; OP-Bekleidung {f} [med.] [textil.] scrubs

Schlafsteigerung {f}; Verbesserung {f} der Schlaf-Wach-Zyklen [med.] sleep enhancement

eine Weste tragend; mit einer Weste bekleidet {adj}; mit Weste [textil.] waistcoated

Zyklenfestigkeit {f} [techn.] cycle stability; cycle resistance

unangemessen leger angezogen; unangemessen lässig bekleidet {adj} under-dressed

erschütternd; beklemmend {adj} [psych.] harrowing

Bekleidungsbedarf {m} [econ.] clothing supply

Bekleidungshandel {m} [econ.] clothing trade

Bekleidungsleder {n} [textil.] clothing leather; garment leather

Maschinen {pl} für die Bekleidungsproduktion [mach.] clothing machinery

Bekleidungstransport {m} clothing transportation

Bekleidungsproduktion {f} garment production; apparel production; clothing production

Bekleidungszubehör {n} [textil.] clothing accessories

"Der Graf von Luxemburg" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Count of Luxemburg' (by Lehár / work title)

"Die lustige Witwe" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Merry Widow' (by Lehár / work title)

"Das Land des Lächelns" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Land of Smiles' (by Lehár / work title)

"Zigeunerliebe" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'Gipsy Love' (by Lehár / work title)

"Der Rastelbinder" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Apprentice Tinker' (by Lehár / work title)

"Der Sterngucker" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Stargazer' (by Lehár / work title)

"Der Zarewitsch" (von Lehár / Werktitel) [mus.] 'The Tsarevich' (by Lehár / work title)

"Der Bajazzo" (von Leoncavallo / Werktitel) [mus.] 'I Pagliacci' (by Leoncavallo / work title)

"Nathan der Weise" (von Lessing / Werktitel) [lit.] 'Nathan the Wise' (by Lessing / work title)

"Die Deutschstunde" (von Lenz / Werktitel) [lit.] 'The German Lesson' (by Lenz / work title)

"Der zerbrochene Krug" (von Kleist / Werktitel) [lit.] 'The broken Jug'; 'The cracked Pot' (by Kleist / work title)

"Deutschstunde" (von Lenz / Werktitel) [lit.] 'The German Lesson' (by Lenz / work title)

"Heimatmuseum" (von Lenz / Werktitel) [lit.] 'The Heritage' (by Lenz / work title)

einen Anspruch einklagen {vt} [jur.] to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action

einklagte Forderung claim sued on

einklagter Betrag amount sued for

etw. zivilrechtlich einklagen to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court

eine Forderung einklagen to sue for a/the debt; to bring an action for a/the debt; to bring an action to recover a/the debt

die Begleichung eines Wechsels einklagen to sue on a bill of exchange

Bekleidungsbranche {f} [econ.] [textil.] clothing industry; apparel industry [Br.] [formal]; apparel industry [Am.]

Damenbekleidungsbranche {f} rag trade; rag business [slang]

Bekleidungsfabrik {f}; Bekleidungswerk {n}; Kleiderfabrik {f} clothing factory

Bekleidungsfabriken {pl}; Bekleidungswerke {pl}; Kleiderfabriken {pl} clothing factories

Bekleidungsfirma {n}; Bekleidungsunternehmen {n} clothing company

Bekleidungsfirmen {pl}; Bekleidungsunternehmen {pl} clothing companies

Bekleidungsgeschäft {n}; Kleidergeschäft {n} clothes shop; apparel shop [Br.]; apparel store [Am.]

Bekleidungsgeschäfte {pl}; Kleidergeschäfte {pl} clothes shops; apparel shops; apparel stores

Bekleidungshersteller {m}; Bekleidungserzeuger {m}; Konfektionär {m} [textil.] clothing manufacturer; clothier; garment manufacturer; garment-maker; apparel manufacturer [Am.]

Bekleidungshersteller {pl}; Bekleidungserzeuger {pl}; Konfektionäre {pl} clothing manufacturers; clothiers; garment manufacturers; garment-makers; apparel manufacturers

Beklemmungsgefühl {f}; (innere) Beklemmung {f} [psych.] oppressive feeling; oppression [anhören]

Er verspürte eine innere Beklemmung.; Eine ängstliche Beklemmung befiel / ergriff ihn. [geh.] He sensed an oppressive feeling.; A sense of oppression came over him.

Beklebemaschine {f} gumming machine; gluing machine

Beklebemaschinen {pl} gumming machines; gluing machines

Bezeichnung {f}; Benennung {f} [anhören] designation; designating [anhören]

Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} designations; designatings

Bezeichnung der Reifengröße tyre/tire size designation

Benennung mit Zahlen designation by number

Benennung mit Buchstaben designation by letter

Erfinderbenennung {f}; Erfindernennung {f} (Patentrecht) designation of the inventor (patent law)

Pinbezeichnung {f} pin designation

technische Bezeichnung der Erfindung (Patentrecht) technical designation of the invention (patent law)

Eingangsvermerk {m} [adm.] file mark

Eingangsvermerke {pl} file marks

mit Schreiben vom 25. August 2020 (Eingangsvermerk vom 27. August 2020) by letter dated 25 August 2020, (registered as) received on 27 August 2020

Garn {n} [textil.] (single) yarn [anhören]

Bukleegarn {n}; Bouclégarn {n}; Schleifenzwirn {m} snarl yarn

Bündelgarn {n} yarn in bundles

Dochtgarn {n} roving yarn

Kammgarn {n} worsted yarn

Kettgarn {n} (für den Webstuhl) warp yarn; abb (for the weaving loom)

Moirégarn {n} moiré arn

Webgarn {n}; gesponnener Faden spun yarn; thread [anhören]

Garn für Wirkwaren hosiery yarn

gedrehtes Garn twisted yarn

knotiges Garn slub yarn

noppiges Garn nep yarn

tordiertes Garn; Torque-Garn {n} torque yarn

vororientiertes Garn preoriented yarn /POY/

Wollgarn {n}; Streichgarn {n}; Streichwolle {f} carded wool yarn; carded yarn; woollen yarn [Br.]; woolen yarn [Am.]

Ballonzug des Fadens balloon tension of the yarn

Garn knäueln; zu Knäueln wickeln to clew yarn; to ball yarn

das Garn schären to warp the yarn

wenn sich das Garn sprialenförmig einrollt when the yarn curls up

Gestalt {f}; Form {f}; Figur {f} [anhören] [anhören] [anhören] shape [anhören]

Gestalt annehmen; Form annehmen to take shape

einer Sache Gestalt verleihen to give shape to sth.

die Form / seine Form verlieren; die Fasson / seine Fasson verlieren (Bekleidung, Schuhe, Hüte) to lose its shape (of clothes, shoes or hats)

Rettung kam in Gestalt eines Kriminalbeamten. Rescue came in the shape of a detective.

Sieht so die Zukunft des Zeitungsgeschäfts aus? Is this the shape of things to come in the newspaper business?

Industrie {f} (hochtechnisierte Massenproduktion) [econ.] [anhören] mass-manufacturing industry; factory-based industry; factory industry (highly-mechanized mass production)

Fischfangindustrie {f} fish factory industry

Lebensmittelindustrie {f} food factory industry

Bekleidungsindustrie {f} garment factory industry

Schwerindustrie {f} heavy industry

Textilindustrie {f} textile factory industry

Arbeitskräftebedarf in der Industrie labour demand in factory industry

Was ursprünglich ein Kleingewerbe war, wurde zu einer hochentwickelten und hochtechnisierten Industrie. What had been a cottage craft became a sophisticated, highly mechanized factory industry.

Inkraftsetzen {n}; Inkraftsetzung {f} eines Gesetzes [pol.] enactment

das Inkraftsetzen von Umweltgesetzen the enactment of environmental legislation

durch einen Akt der Gesetzgebung by legislative enactment

Kleidung {f}; Bekleidung {f} [geh.] (als Kategorie) [textil.] [anhören] clothing; apparel [formal/Am.] [anhören] [anhören]

Kleidungen {pl}; Bekleidungen {pl} clothings; apparels

Bürokleidung {f} office clothing

Dienstbekleidung {f} service clothing

Einsatzbekleidung {f}; Einsatzkleidung {f} operational clothing; emergency clothing

korrekte Kleidung {f} decent clothes

Schwimmkleidung {f} swim clothing

hell gekleidet sein to be dressed in bright apparel

mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen; das Zwiebelschalensystem anwenden to wear layers of clothing

Kleidung {f}; Bekleidung {f}; Sachen {pl} (in Zusammensetzungen) (für einen bestimmten Anlass/Zweck) [textil.] [anhören] [anhören] wear; clothes (clothing suitable for a particular occasion/purpose) [anhören] [anhören]

Babykleidung {f}; Babybekleidung {f}; Babysachen {pl} babywear; baby clothes; baby clothing

Badebekleidung {f}; Badekleidung {f}; Badesachen {pl} swimwear; swimming clothes; swimming clothing; bathing clothes; bathing clothing

Damenkleidung {f}; Damenbekleidung {f}; Damenoberbekleidung {f}; Damensachen {pl} ladies' wear; ladieswear; ladies' clothes; ladies' clothing

Funktionskleidung {f}; Funktionsbekleidung {m} functional wear; functional clothing

bequeme Hauskleidung {f} loungewear

Herrenkleidung {f}; Herrenbekleidung {f}; Herrenoberbekleidung {f}; Herrensachen {pl} men's wear; menswear; men's clothes; men's clothing

Konzertkleidung {f} concert clothes

Kinderkleidung {f}; Kindersachen {pl} children's wear; children's clothes

Sommerkleidung {f}; Sommerbekleidung {f}; Sommersachen {pl} summerwear; summer clothes; summer clothing

Strandkleidung {f}; Strandbekleidung {f} beach wear; beachwear [Am.]

Winterkleidung {f}; Winterbekleidung {f}; Wintersachen {pl} winterwear, winter clothes; winter clothing

Kleidung für Sport und Freizeit athleisure ® wear; athleisure ®

Ministeramt {n} [pol.] ministry [Br.]; ministerial office [anhören]

ein Ministeramt bekleiden/innehaben to hold (a) ministerial office

Modedesigner {m}; Modedesignerin {f}; Bekleidungsgestalter {m}; Bekleidungsgestalterin {f} fashion designer

Modedesigner {pl}; Modedesignerinnen {pl}; Bekleidungsgestalter {pl}; Bekleidungsgestalterinnen {pl} fashion designers

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner