DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for re-labelled
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

labeled; labelled [listen] [listen] benannt {adj}

unlabeled unbenannt {adj}

to involve sb./sth. (of a thing) [listen] jdn./etw. betreffen; angehen {vt} (Sache) [listen] [listen]

involving [listen] betreffend; angehend [listen]

involved [listen] betroffen; angegangen [listen]

involves [listen] betrifft; geht an [listen]

involved [listen] betraf; ging an

an incident involving a group of youths ein Vorfall mit einer Gruppe Jugendlicher

three accidents involving crop dusters drei Unfälle mit Sprühflugzeugen

a film involving life on a farm ein Film mit Schilderungen des bäuerlichen Lebens

a fraud involving mislabelled eggs ein Betrug mit falsch deklarierten Eiern

projects involving third countries Projekte mit Drittstaatsbezug

Does this involve me? Betrifft das mich?; Bin ich davon betroffen?

I have no horse in this race.; I have no skin in this game. Das betrifft mich nicht.

Not only does marriage involve two persons, but also it involves two families. Die Ehe betrifft nicht nur zwei Personen, sondern auch zwei Familien.

to label sth. etw. etikettieren; mit einer Aufschrift versehen; beschriften; kennzeichnen {vt} [listen]

labelling; labeling [Am.] [listen] etikettierend; mit einer Aufschrift versehend; beschriftend; kennzeichnend

labelled [listen] etikettiert; mit einer Aufschrift versehen; beschriftet; gekennzeichnet [listen]

clearly labelled [Br.]; clearly labeled [Am.] deutlich gekennzeichnet; deutlich angeschrieben

correctly labelled containers richtig beschriftete Behälter

unlabelled; unlabeled nicht etikettiert; ungekennzeichnet

I have labelled my belongings with my name. Ich habe meine Sachen mit meinem Namen versehen / beschriftet.

to relabel; to rename umtaufen {vt} [übtr.]

relabeling; renaming umtaufend

relabeled; renamed umgetauft

otherwise [listen] auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie [ugs.] {adv}

unless you are otherwise engaged wenn du nichts anderes vorhast

unless otherwise agreed sofern nichts anderes vereinbart ist

unless otherwise specified sofern nichts anderes festgelegt ist

except as otherwise provided vorbehaltlich anderweitiger Regelung

through negotiation or otherwise durch Verhandlungen oder auf andere Weise

Those products must be labelled or otherwise identified. Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden.

Can I freeze or otherwise preserve fresh basil? Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen?

to name sth.; to label sth.; to dub sth. sth. jdn./etw. etw. taufen; jd./etw. als etw. abstempeln; jdn./etw. als etw. titulieren {vt}

naming; labeling; dubbing taufend; abstempelnd; titulierend

named; labeled; dubbed [listen] [listen] [listen] getauft; abgestempelt; tituliert

to be labelled a criminal als Verbrecher abgestempelt werden

The skeleton was found in the Alps and dubbed "The Iceman". Das Skelett wurde in den Alpen gefunden und "Eismann" getauft.

disingenuously wider besseres Wissen; um einen falschen Eindruck zu erwecken; in Verschleierungsabsicht {adv}

to be disingenuously labelled with different names in Verschleierungsabsicht mit verschiedenen Namen versehen werden

'No, he definitely isn't.', I replied disingenuously. "Nein, das ist er ganz bestimmt nicht.", antwortete ich wider besseres Wissen.

radio-iodine-labelled mit Radiojod markiert {adj} [med.]

to libel sb. Unwahrheiten über jdn. behaupten; falsche Behauptungen über jdn. aufstellen (Person); üble Nachrede sein/darstellen (Sache) {v} (in dauerhaft zugänglicher Form) [jur.]

libelling Unwahrheiten behauptend; falsche Behauptungen aufstellend; üble Nachrede seiend/darstellend

libelled Unwahrheiten behauptet; falsche Behauptungen aufgestellt; üble Nachrede gewesen/dargestellt

to be libelled [Br.] / libeled [Am.] Opfer übler Nachrede werden

Connor has repeatedly slandered and libelled me. Connor hat wiederholt in der Öffentlichkeit falsche Behauptungen über mich aufgestellt.

The jury court found that the media report libels him. Das Schwurgericht befand, dass der Medienbericht den Tatbestand der üblen Nachrede erfüllt.

to call sb. sth. jdn. irgendwie titulieren {vt}

calling [listen] titulierend

called [listen] tituliert

His critics have labeled him a scaremonger. Seine Kritiker titulieren ihn als Panikmacher.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners