A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for ein weiteres Mal
Search single words:
ein
·
weiteres
·
Mal
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Ausstellung
Der
zerbrochene
Spiegel
1994
in
den
Hamburger
Deichtorhallen
schien
die
Gattung
der
Mal
erei
ein
weiteres
Mal
auf
r
ein
for
mal
e
Fragestellungen
zu
beschränken
und
die
Aufgaben
der
Darstellung
der
Welt
den
technischen
Bildmedien
zu
überlassen
. [G]
Der
zerbrochene
Spiegel
(i.e.,
The
Broken
Mirror
),
the
1994
exhibition
at
the
Hamburg
Deichtorhallen
,
seemed
again
to
confine
the
art
form
of
painting
to
purely
for
mal
questions
and
leave
the
task
of
representing
the
world
to
the
technical
visual
media
.
Manche
versuchten
nach
ein
er
Pause
im
Heimatort
ein
weiteres
Mal
oder
öfters
über
die
Anwerbebüros
ein
e
Arbeit
in
Deutschland
aufzunehmen
. [G]
Following
a
break
back
home
some
would
try
working
life
in
Germany
a
second
time
,
or
several
times
,
via
the
recruitment
offices
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
in
Kilogramm
ausgedrückten
Mengen
,
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Kontingentsteilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
,
in
kilograms
,
to
which
unused
or
partially
used
import
licences
relate
,
first
when
the
application
for
the
last
subperiod
is
sent
,
and
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Mengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Teilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
,
in
kilograms
,
covered
by
unused
or
partly
used
import
licences
,
in
the
first
instance
at
the
time
of
the
application
for
the
last
subperiod
and
then
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Mengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
(
Schaleneiäquivalent
),
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Teilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
,
expressed
in
kilograms
(shell
egg
equivalent
weight
),
to
which
unused
or
partially
used
import
licences
relate
,
first
when
the
application
for
the
last
subperiod
is
sent
,
and
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Mengen
,
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Teilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
,
in
kilograms
,
covered
by
unused
or
partly
used
import
licences
,
in
the
first
instance
at
the
time
of
the
application
for
the
last
subperiod
and
then
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Mengen
,
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Teilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
in
kilograms
to
which
unused
or
partially
used
import
licences
relate
,
first
when
the
application
for
the
last
subperiod
is
sent
,
and
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
Mengen
,
die
im
Rahmen
der
Ein
fuhrlizenzen
nicht
oder
nur
teilweise
ausgeschöpft
wurden
,
das
erste
Mal
zusammen
mit
dem
Antrag
für
den
letzten
Teilzeitraum
und
ein
weiteres
Mal
vor
Ablauf
des
vierten
auf
den
jeweiligen
Jahreszeitraum
folgenden
Monats
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
to
which
unused
or
partially
used
import
licences
relate
,
first
when
the
application
for
the
last
subperiod
is
sent
,
and
again
before
the
end
of
the
fourth
month
following
each
annual
period
.
Am
20
.
Dezember
2009
wurde
der
Termin
für
die
Übermittlung
der
noch
fehlenden
Auskünfte
ein
weiteres
Mal
verlängert
. [EU]
A
further
extension
to
complete
the
missing
information
was
granted
on
20
December
2009
.
Anmerkung:
Ist
ein
e
ein
gehendere
Kenntnis
über
das
Verhalten
des
adaptierten
Belebtschlamms
erforderlich
,
so
wird
dieser
nach
folgendem
Verfahren
ein
weiteres
Mal
mit
der
gleichen
Prüfsubstanz
inkubiert:
[EU]
Note:
if
a
broader
knowledge
of
the
behaviour
of
the
adapted
sludge
is
needed
,
the
same
activated
sludge
is
exposed
once
again
to
the
same
test
material
in
accordance
with
the
following
procedure:
Anschließend
ist
der
Gurt
ein
weiteres
Mal
an
s
ein
er
Ein
trittsstelle
in
die
Arretierung
zu
markieren
,
und
der
Abstand
zwischen
beiden
Markierungen
ist
zu
messen
. [EU]
A
further
mark
shall
be
made
on
the
belt
where
it
enters
the
lock-off
and
the
distance
between
the
two
marks
shall
be
measured
.
Beläuft
sich
der
gemäß
Absatz
6
bestimmte
Prozentsatz
auf
mehr
als
20
%,
so
wird
der
Begünstigte
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angegebenen
und
der
gemäß
Absatz
2
Unterabsatz
3
ermittelten
Zahl
der
Tiere
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
ausgeschlossen
. [EU]
If
the
percentage
established
in
accordance
with
paragraph
6
is
more
than
20
%,
the
beneficiary
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
corresponding
to
the
difference
between
the
number
of
ani
mal
s
declared
and
the
number
of
ani
mal
s
determined
in
accordance
with
the
third
subparagraph
of
paragraph
2.
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
20
%
der
ermittelten
Fläche
,
so
ist
der
Betriebsinhaber
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angegebenen
Fläche
und
der
gemäß
Artikel
50
Absätze
3
und
5
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
Moreover
,
where
that
difference
is
more
than
20
%
of
the
area
determined
,
the
farmer
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
equal
to
the
amount
which
corresponds
to
the
difference
between
the
area
declared
and
the
area
determined
in
accordance
with
Article
50
(3)
and
(5).
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
20
%
der
ermittelten
Fläche
,
so
ist
der
Betriebsinhaber
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angemeldeten
Fläche
und
der
gemäß
Artikel
57
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
Moreover
,
where
that
difference
is
more
than
20
%
of
the
area
determined
,
the
farmer
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
equal
to
the
amount
which
corresponds
to
the
difference
between
the
area
declared
and
the
area
determined
in
accordance
with
Article
57
.
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
20
%
der
ermittelten
Fläche
,
so
wird
der
Begünstigte
zudem
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
gemeldeten
Fläche
und
der
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
ausgeschlossen
. [EU]
If
the
difference
is
more
than
20
%
of
the
area
determined
,
the
beneficiary
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
,
up
to
an
amount
equal
to
the
amount
corresponding
to
the
difference
between
the
area
declared
and
the
area
determined
.
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
50
%,
so
ist
der
Betriebsinhaber
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
des
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angegebenen
Fläche
und
der
gemäß
Artikel
50
Absätze
3
und
5
der
vorliegenden
Verordnung
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
If
the
difference
is
more
than
50
%,
the
farmer
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
equal
to
the
amount
which
corresponds
to
the
difference
between
the
area
declared
and
the
area
determined
in
accordance
with
Article
50
(3)
and
(5)
of
this
Regulation
.
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
50
%,
so
ist
der
Betriebsinhaber
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
des
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angemeldeten
Fläche
und
der
gemäß
Artikel
57
der
vorliegenden
Verordnung
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
If
the
difference
is
more
than
50
%,
the
farmer
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
equal
to
the
amount
which
corresponds
to
the
difference
between
the
area
declared
and
the
area
determined
in
accordance
with
Article
57
of
this
Regulation
.
Beläuft
sich
die
Differenz
auf
mehr
als
50
%,
so
wird
der
Begünstigte
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
im
Zahlungsantrag
gemeldeten
Fläche
und
der
ermittelten
Fläche
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
ausgeschlossen
. [EU]
If
the
difference
is
more
than
50
%,
the
beneficiary
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
the
difference
between
the
area
declared
in
the
payment
claim
and
the
area
determined
.
Beläuft
sich
die
gemäß
Absatz
3
dieses
Artikels
bestimmte
Differenz
auf
mehr
als
20
%,
so
ist
der
Betriebsinhaber
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angegebenen
und
der
gemäß
Artikel
63
Absatz
3
ermittelten
Zahl
der
Tiere
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
Where
the
difference
established
in
accordance
with
paragraph
3
of
this
Article
is
more
than
20
%,
the
farmer
shall
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
corresponding
to
the
difference
between
the
number
of
ani
mal
s
declared
and
the
number
of
ani
mal
s
determined
in
accordance
with
Article
63
(3).
Beträgt
der
nach
Absatz
3
dieses
Artikels
bestimmte
Prozentsatz
mehr
als
50
%,
so
ist
der
Betriebsinhaber
darüber
hinaus
ein
weiteres
Mal
bis
zur
Höhe
ein
es
Betrags
,
der
der
Differenz
zwischen
der
angegebenen
und
der
gemäß
Artikel
63
Absatz
3
ermittelten
Zahl
der
Tiere
entspricht
,
von
der
Beihilfegewährung
auszuschließen
. [EU]
If
the
percentage
established
in
accordance
with
paragraph
3
of
this
Article
is
more
than
50
%,
the
farmer
shall
,
moreover
,
be
excluded
once
again
from
receiving
aid
up
to
an
amount
corresponding
to
the
difference
between
the
number
of
ani
mal
s
declared
and
the
number
of
ani
mal
s
determined
in
accordance
with
Article
63
(3).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ein weiteres Mal":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners