DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wine year
Search for:
Mini search box
 

151 results for wine year
Search single words: wine · year
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

10 % im Weinwirtschaftsjahr 2011 [EU] 10 % in the wine year 2011

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 sind die Meldungen gemäß den Artikeln 2 und 4 der genannten Verordnung für das Wirtschaftsjahr 2004/05 bis spätestens 15. Januar 2005 vorzulegen. [EU] Notwithstanding Article 11(1) of Regulation (EC) No 1282/2001, the declarations referred to in Articles 2 and 4 of that Regulation may be submitted for the 2004/05 wine year up to 15 January 2005.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 sind die Meldungen gemäß den Artikeln 2 und 4 der genannten Verordnung für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 bis spätestens 25. Januar 2006 vorzulegen. [EU] Notwithstanding Article 11(1) of Regulation (EC) No 1282/2001, for the 2005/06 wine year the declarations referred to in Articles 2 and 4 of that Regulation may be submitted up to 25 January 2006.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1282/2001 sind die Meldungen gemäß den Artikeln 2 und 4 der genannten Verordnung für das Wirtschaftsjahr 2008/09 bis spätestens 31. Dezember 2008 vorzulegen. [EU] Notwithstanding Article 11(1) of Regulation (EC) No 1282/2001, for the 2008/09 wine year the declarations referred to in Articles 2 and 4 of that Regulation may be submitted up to 31 December 2008.

Abweichend von Artikel 17 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 gelten für das Haushaltsjahr 2006 für diejenigen Mitgliedstaaten, für die das Weinwirtschaftsjahr 2005/06 das zweite Anwendungsjahr der Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung darstellt, keine Bedingungen für die Meldung gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung. [EU] By way of derogation from Article 17(2) of Regulation (EC) No 1227/2000 and as the 2006 financial year concerns, no conditions apply to the statement referred to in Article 16(1)(b) of that Regulation in the case of Member States for which the 2005/2006 wine year is the second year of application of the restructuring and conversion scheme.

Abweichend von Artikel 17 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 wird in Bezug auf das Haushaltsjahr 2007 für Bulgarien und Rumänien keine Kürzung ihrer vorläufigen Mittelzuweisung für das folgende Weinwirtschaftsjahr vorgenommen. [EU] By way of derogation from Article 17(5) of Regulation (EC) No 1227/2000 and as concerns the 2007 financial year, no reduction is applicable to Bulgaria and Romania as regards their initial allocation for the subsequent wine year.

Abweichend von Artikel 27 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 beseitigt jede natürliche oder juristische Person oder Personenvereinigung, die in Rumänien geerntete Trauben verarbeitet, im Wirtschaftsjahr 2007/08 die bei dieser Verarbeitung anfallenden Nebenerzeugnisse unter Kontrolle und unter den Bedingungen der Artikel 50 und 51 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000. [EU] By derogation from Article 27(3) of Regulation (EC) No 1493/1999, for the 2007/08 wine year natural or legal persons or groups of persons having processed grapes harvested in Romania shall withdraw the by-products of such processing under supervision and in accordance with the conditions laid down in Articles 50 and 51 of Regulation (EC) No 1623/2000.

Abweichend von Artikel 49 Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 kann Bulgarien für das Wirtschaftsjahr 2007/08 vorsehen, dass Erzeuger, die in ihren eigenen Anlagen nicht mehr als 7500 Hektoliter gewonnen haben, ihre Verpflichtung, die Nebenerzeugnisse zur Destillation zu liefern, durch die Rücknahme dieser Erzeugnisse unter Kontrolle erfüllen können. [EU] By way of exemption from Article 49(4)(a) of Regulation (EC) No 1623/2000, Bulgaria may lay down that, for the 2007/08 wine year, producers who do not exceed a production level of 7500 hl obtained by them on their individual premises may fulfil the obligation to deliver by-products for distillation by having those products withdrawn under supervision.

Abweichend von Artikel 49 Absatz 4 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 können die Mitgliedstaaten für das Wirtschaftsjahr 2007/08 für die Gesamtheit oder einen Teil ihres Gebiets vorsehen, dass Erzeuger, die in ihren eigenen Anlagen nicht mehr als 100 Hektoliter gewonnen haben, ihre Verpflichtung, die Nebenerzeugnisse zur Destillation zu liefern, durch die Rücknahme dieser Erzeugnisse unter Kontrolle erfüllen können. [EU] By way of exemption from Article 49(4)(a) of Regulation (EC) No 1623/2000, for the 2007/08 wine year Member States may lay down, for all or part of their territory, that producers who do not exceed a production level of 100 hl obtained by them on their individual premises may fulfil the obligation to deliver by-products for distillation by having those products withdrawn under supervision.

Abweichend von Artikel 63a Absatz 10 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 muss der dem Brenner gelieferte Wein für das Wirtschaftsjahr 2006/07 spätestens am 31. Oktober des folgenden Wirtschaftsjahres destilliert werden. [EU] Notwithstanding Article 63a(10) of Regulation (EC) No 1623/2000, for the 2006/07 wine year the wine delivered to a distillery must be distilled no later than 31 October of the following wine year.

Abweichend von Artikel 63a Absatz 10 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 muss für das Wirtschaftsjahr 2005/06 der dem Brenner gelieferte Wein spätestens am 15. Oktober des folgenden Wirtschaftsjahrs destilliert werden. [EU] Notwithstanding the first subparagraph of Article 63a(10) of Regulation (EC) No 1623/2000, for the 2005/06 wine year the wine delivered to a distillery must be distilled no later than 15 October of the following wine year.

Abweichend von Artikel 63a Absatz 8 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 können für das Wirtschaftsjahr 2005/06 die in jedem Vertrag vereinbarten Weinmengen bis zum 31. Juli des Wirtschaftsjahrs an die Brennerei geliefert werden. [EU] Notwithstanding the first subparagraph of Article 63a(8) of Regulation (EC) No 1623/2000, for the 2005/06 wine year the volumes of wine covered by contract may be delivered to distilleries up to 31 July of that wine year.

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in demselben Unterabsatz genannte Zeitpunkt für das Wirtschaftsjahr 2004/05 auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first subparagraph, for the 2004/05 wine year the date referred to therein shall be postponed to 15 September of the following wine year.'

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in demselben Unterabsatz genannte Zeitpunkt für die Wirtschaftsjahre 2004/05, 2005/06 und 2006/07 auf den 15. September des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first paragraph, for the 2004/2005, 2005/2006 and 2006/2007 wine years the date referred to therein shall be postponed to 15 September of the following wine year.';

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt für das Wirtschaftsjahr 2004/05 auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first subparagraph, for the 2004/05 wine year the date referred to therein shall be postponed to 31 August of the following wine year.'

"Abweichend von Unterabsatz 1 wird der in Unterabsatz 1 genannte Zeitpunkt für die Wirtschaftsjahre 2004/05 und 2005/06 auf den 31. August des folgenden Wirtschaftsjahres verschoben." [EU] 'As an exception to the first subparagraph, for the 2004/2005 and 2005/2006 wine years the date referred to therein shall be postponed to 31 August of the following wine year.'

Angesichts der wirtschaftlichen Ziele und des Durchführungsverfahrens der Maßnahmen sollte der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs bei diesen Beträgen auf den ersten Tag des betreffenden Weinwirtschaftsjahres fallen. [EU] Taking into consideration the economic objectives of and the procedure for implementing the operations, the operative event for the exchange rate for those amounts should fall on the first day of the wine year concerned.

Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 findet für das Weinwirtschaftsjahr 2007/08 Anwendung auf die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 als Konvergenzregionen eingestuften Regionen mit Ausnahme der Regionen gemäß Artikel 8 Absätze 1 und 2 der genannten Verordnung. [EU] Article 13(3) of Regulation (EC) No 1493/1999 shall apply for the 2007/08 wine year to regions which are classified as Convergence regions in accordance with Regulation (EC) No 1083/2006, excluding the regions referred to in Article 8(1) and (2) of that Regulation.

Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gilt für das Weinwirtschaftsjahr 2006/07 für Regionen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 unter das Ziel 1 fallen. [EU] Article 13(3) of Regulation (EC) No 1493/1999 shall apply for the 2006/2007 wine year to regions which are classified as Objective 1 regions in accordance with Regulation (EC) No 1260/1999.

Aufgrund mehrerer gegen Ende des Wirtschaftsjahres 2004/05 eröffneter Dringlichkeitsdestillationen und der großen Weinmengen, für die Verträge über die Destillation zu Trinkalkohol abgeschlossen wurden, reichen in einigen Mitgliedstaaten die Kapazitäten der Brennereien nicht aus, um die Weine innerhalb der mit der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 festgesetzten Fristen entgegenzunehmen und zu destillieren. [EU] Because of the opening of several crisis distillations towards the end of the 2004/05 wine year and the significant volumes of wine covered by contracts for the distillation of potable alcohol, the distilleries in some Member States do not have enough capacity to accept the wine involved and distil it by the deadlines laid down in Regulation (EC) No 1623/2000.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners