DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1994 results for ngt
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Sie ngt bei der kleinsten Sache an, zu rotieren / zu flippen [Ös.].; Sie kriegt bei der kleinsten Kleinigkeit die Panik. She gets in a flap over the slightest thing.

Über die ganze Stadt wurde eine Ausgangssperre verhängt. The whole town was placed under curfew.

Ihr innerer Konflikt ngt mit Auseinandersetzungen in der Außenwelt zusammen. Your inner conflict is related to struggles in the outer world.

Diebe ngt man am besten durch Diebe. [Sprw.] It takes a thief to catch a thief. [prov.]

So ngt es immer an und dann kommt das dicke Ende.; Es ngt immer harmlos an und endet dann in einem Disaster.; Das dicke Ende kommt noch. This is the thin end of the wedge.

Es ngt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.

Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch ngt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.] A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.]

Sag nichts davon, was passiert ist, sonst ngt sie wieder an/geht das bei ihr wieder los. Don't mention what happened, you'll only set her off again.

Das Gemälde ngt schief. The picture is not straight.

Sie war mit Klunkern behängt wie ein Weihnachtsbaum. She was dripping with ice.

Dies ngt stark von der Nutzungsform ab. This depends strongly on the form of use.

Nach den nächtlichen Randalen durch demonstrierende Studenten wurde eine Ausgangssperre verhängt. A curfew was imposed following overnight rampages by student demonstrators.

Geldstrafen können in Tagessätzen verhängt werden. Fines may be imposed at daily rates.

Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. The detention pending trial was imposed/lifted by the court.

Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.

Die Wäsche ngt auf der Leine. The washing is on the line.

Warten zahlt sich aus.; Mit Geduld und Spucke ngt man eine Mucke! [Sprw.] (All) Good things come to those who wait.; Softly, softly, catchee monkey. [Br.] [dated] [prov.]

Die Zeit drängt. Time presses.; Time is pressing.; Time is short.

Sein Leben ngt an einem seidenen Faden. His life is hanging by a thread.

Das ngt in hohem Maß von Ihnen ab. That depends largely on you / upon you. [formal]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners