A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
monounsaturate
monounsaturated
monounsaturated fatty acid
monovaccine
monovalent
monovalent vaccine
monovariant
monoxide
monozygotic
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
monovalent
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
0,30
EUR
je
Dosis
für
den
Erwerb
monovalent
er
Impfstoffe
[EU]
for
the
purchase
of
monovalent
vaccines
EUR
0,3
per
dose
Angesichts
der
Erfahrungen
mit
der
Impfung
gegen
die
Blauzungenkrankheit
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Verhinderung
der
Einschleppung
bislang
unentdeckter
Serotypen
in
ein
Ökosystem
ist
es
notwendig
,
Reserven
anzulegen
,
um
im
Notfall
auf
monovalent
e
Impfstoffe
zurückgreifen
zu
können
,
die
nur
den
bereits
vorhandenen
oder
die
Region
direkt
gefährdenden
Serotyp
enthalten
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
with
vaccination
against
bluetongue
in
Member
States
,
in
order
to
prevent
the
introduction
of
previously
undetected
serotypes
in
an
ecosystem
,
it
is
necessary
to
establish
the
capacity
for
resorting
in
case
of
emergency
to
monovalent
vaccines
containing
only
the
serotype
already
prevalent
or
directly
threatening
the
region
.
Aufgrund
der
Verfügbarkeit
des
Impfstoffs
sollte
die
Impfkampagne
mit
einem
monovalent
en
Impfstoff
durchgeführt
werden
,
der
einen
Schutz
gegen
die
derzeitigen
Infektionen
mit
dem
Subtyp
H7N3
bieten
kann
. [EU]
Due
to
vaccine
availability
,
the
vaccination
campaign
should
be
carried
out
with
a
monovalent
vaccine
suitable
to
protect
against
the
current
infections
with
subtype
H7N3
.
Das
Unternehmen
OBP
verfügt
über
die
Technologie
,
geeignete
monovalent
e
attenuierte
Impfstoffe
aus
den
sieben
Serotypen
herzustellen
,
die
zu
den
routinemäßig
produzierten
drei-
und
vierwertigen
attenuierten
Lebendimpfstoffen
zur
kombinierten
aufeinanderfolgenden
Verwendung
in
endemischen
Settings
gehören
,
welche
gegen
alle
neun
Serotypen
des
Pferdepestvirus
wirksam
ist
. [EU]
The
OBP
has
the
technology
to
produce
suitable
monovalent
attenuated
vaccines
from
the
seven
serotypes
included
in
the
routinely
produced
tri-
and
tetravalent
attenuated
live
vaccines
for
combined
subsequent
use
in
endemic
settings
that
is
effective
against
all
nine
AHS-virus
serotypes
.
Der
Titel
von
Anhang
II
"An
das
Impfgebiet
angrenzendes
Gebiet
,
in
dem
eine
intensive
Überwachung
durchgeführt
wird"
erhält
folgende
Fassung:
"Gebiet
,
in
dem
mit
einem
monovalent
en
Impfstoff
geimpft
wird"
. [EU]
In
Annex
II
,
the
title
'area
bordering
the
vaccination
area
where
intensive
monitoring
is
carried
out'
is
placed
by
the
title
'Area
,
where
vaccination
with
a
monovalent
vaccine
is
carried
out'
.
Die
Gemeinschaft
trifft
Vorkehrungen
zum
Ankauf
von
100000
Dosen
lyophilisierter
monovalent
er
attenuierter
Lebendimpfstoffe
,
einschließlich
der
notwendigen
Lösungen
,
gegen
die
Pferdepest
jedes
der
Serotypen
1, 2, 3, 4, 6, 7
und
8. [EU]
For
emergency
use
the
Community
shall
make
arrangements
for
the
purchase
of
100000
doses
of
lyophilised
monovalent
attenuated
live
vaccines
,
including
the
necessary
diluents
,
against
African
horse
sickness
of
each
of
the
serotypes
1, 2, 3, 4, 6, 7
and
8.
Dieser
eigenständige
Teil
kann
für
einen
oder
für
mehrere
monovalent
e
und/oder
kombinierte
Impfstoffe
gemeinsam
gelten
,
die
vom
gleichen
Antragsteller
oder
Genehmigungsinhaber
eingereicht
werden
. [EU]
The
stand-alone
part
may
be
common
to
one
or
more
monovalent
and/or
combined
vaccines
presented
by
the
same
applicant
or
marketing
authorisation
holder
.
Es
wird
in
den
in
Anhang
I
beschriebenen
Gebieten
mit
einem
bivalenten
Impfstoff
und
in
den
in
Anhang
II
beschriebenen
Gebieten
mit
einem
monovalent
en
Impfstoff
durchgeführt
. [EU]
It
shall
be
carried
out
in
the
areas
listed
in
Annex
I
with
a
bivalent
vaccine
and
in
the
areas
listed
in
Annex
II
with
the
monovalent
vaccine
.
für
den
Erwerb
monovalent
er
Impfstoffe
0,36
EUR
je
Dosis
[EU]
for
the
purchase
of
monovalent
vaccines
EUR
0,36
per
dose
für
den
Kauf
monovalent
er
Impfstoffe
0,3
EUR
je
Dosis
[EU]
for
the
purchase
of
monovalent
vaccines
EUR
0,3
per
dose
Gemäß
dem
Impfungsplan
beabsichtigt
Italien
,
bestimmte
Geflügelkategorien
gemäß
der
DIVA-Strategie
(
Differenzierung
zwischen
infizierten
und
geimpften
Tieren
)
unter
Verwendung
sowohl
einwertiger
Impfstoffe
gegen
das
Virus
der
Aviären
Influenza
des
Subtyps
H7
als
auch
zweiwertiger
Impfstoffe
gegen
die
Subtypen
H7
und
H5
zu
impfen
. [EU]
According
to
the
vaccination
plan
,
Italy
intends
to
vaccinate
certain
poultry
categories
following
the
Differentiating
Infected
from
Vaccinated
Animal
(DIVA)
strategy
using
both
monovalent
vaccines
directed
against
avian
influenza
virus
of
subtype
H7
and
bivalent
vaccines
against
H7
and
H5
subtypes
.
Portugal
stellt
sicher
,
dass
die
Stockenten
gemäß
dem
Schutzimpfplan
mit
einem
monovalent
en
inaktivierten
heterologen
Impfstoff
geimpft
werden
,
der
den
Subtyp
H5
der
Aviären
Influenza
enthält
und
der
von
diesem
Mitgliedstaat
nach
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
zugelassen
wurde
. [EU]
Portugal
shall
ensure
that
the
mallard
ducks
are
vaccinated
,
in
accordance
with
the
preventive
vaccination
plan
,
with
a
monovalent
inactivated
heterologous
vaccine
containing
the
avian
influenza
subtype
H5
authorised
by
that
Member
State
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
or
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Portugal
stellt
sicher
,
dass
die
Stockenten
gemäß
dem
Schutzimpfplan
mit
einem
monovalent
en
inaktivierten
Impfstoff
geimpft
werden
,
der
den
Subtyp
H5
der
Aviären
Influenza
enthält
und
der
von
diesem
Mitgliedstaat
nach
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
zugelassen
wurde
. [EU]
Portugal
shall
ensure
that
the
mallard
ducks
are
vaccinated
,
in
accordance
with
the
preventive
vaccination
plan
,
with
a
monovalent
inactivated
vaccine
containing
the
avian
influenza
subtype
H5
authorised
by
that
Member
State
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
or
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "monovalent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners