DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
coding
Search for:
Mini search box
 

253 results for coding
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

3-stelliger ICAO-Buchstabencode [EU] Alphabetic coding according to ICAO 3-character codes

4413 Kodierer, Korrekturleser und verwandte Bürokräfte [EU] 4413 Coding, proof-reading and related clerks

9 Spuren mit einer Dichte von 1600 bzw. 6250 BPI und EBCDIC- oder ASCII-Codierung, möglichst mit Etikettierung. [EU] Nine-track with a density of 1600 or 6250-BPI and EBCDIC of ASCII coding, preferably labelled.

Ab dem 1. Januar 2007 jedoch sind sie infolge der Änderungen der Nomenklatur als Anhang des "Internationalen Übereinkommens über das Harmonisierte System zur Warenbezeichnung und Kodierung" gemäß der Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens vom 26. Juni 2004 in Kapitel 30 der KN einzureihen. [EU] However, after 1 January 2007, they are to be classified in Chapter 30 of the CN as a result of the amendments to the Nomenclature appended as an annex to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, accepted pursuant to the Recommendation of 26 June 2004 of the Customs Co-operation Council.

Am 16. Februar 2005 beantragte Tunesien eine Ausnahme von den Ursprungsregeln für 8040 Tonnen Hosen und 1855 Tonnen sonstiger Kleidungsstücke der Kapitel 61 und 62 des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren. [EU] On 16 February 2005 Tunisia submitted a request for a derogation from the rules of origin for a quantity of 8040 tonnes of trousers and for a quantity of 1855 tonnes of other garments falling within chapters 61 and 62 of the Harmonized Commodity Description and Coding System.

Am 7. Juni 2005 hat Marokko seinen Antrag um eine Liste der Erzeugnisse und der entsprechenden Mengen ergänzt; insgesamt geht es um 10890 Tonnen Kleidungsstücke der Kapitel 61 und 62 des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren. [EU] On 7 June 2005, Morocco completed its request by sending the list of products and relevant quantities, for a total amount of 10890 tons of garments falling under chapters 61 and 62 of the Harmonised Commodity Description and Coding System.

Anbringungsstelle, Kodierung und Anbringungsart der Motornummer: ... [EU] Location, coding and method of affixing of the engine identification number: ...

Anbringungsstelle, Kodierung und Art der Anbringung der Motorkennzeichnung: ... [EU] Location, coding and method of affixing of the engine identification: ...

Anhang VII CODIERUNG DER BE- UND ENTLADESTELLEN NACH LÄNDERN UND REGIONEN [EU] Annex VII CODING OF PLACES OF LOADING AND UNLOADING BY COUNTRY AND REGION

Anmerkung: Diese Definition bezieht sich auf "Flugkörper", die in Positionen mit den Kennungen 101 bis 199 (Teil I C) genannt sind. [EU] "Fixed" (5) means that the coding or compression algorithm cannot accept externally supplied parameters (e.g., cryptographic or key variables) and cannot be modified by the user. "Flight control optical sensor array" (7) is a network of distributed optical sensors, using "laser" beams, to provide real-time flight control data for on-board processing.

Anmerkung: Nummer 1C353 erfasst keine Nukleinsäuresequenzen die im Zusammenhang mit der Pathogenität von enterohämorrhagischen Escherichia coli, Serotyp O157 und anderen Verotoxin-bildenden Stämmen stehen, ausgenommen jene, die Verotoxin selbst oder Untereinheiten davon kodieren. [EU] Note: 1C353 does not apply to nucleic acid sequences associated with the pathogenicity of enterohaemorrhagic Escherichia coli, serotype O157 and other verotoxin producing strains, other than those coding for the verotoxin, or for its sub-units.

Anmerkung: Nummer 1C353 erfasst keine Nukleinsäuresequenzen die mit der Pathogenität von enterohämorrhagischen Escherichia coli, Serotyp O157 und anderen Verotoxin bildenden Stämmen assoziert sind, ausgenommen jene, die Verotoxin selbst oder Untereinheiten davon kodieren. [EU] Note: 1C353 does not apply to nucleic acid sequences associated with the pathogenicity of enterohaemorrhagic Escherichia coli, serotype O157 and other verotoxin producing strains, other than those coding for the verotoxin, or for its sub-units.

Anmerkung:Nummer 1C353 erfasst keine Nukleinsäuresequenzen die mit der Pathogenität von enterohämorrhagischen Escherichia coli, Serotyp O157 und anderen Verotoxin bildenden Stämmen assoziert sind, ausgenommen jene, die Verotoxin selbst oder Untereinheiten davon codieren. [EU] Note:1C353 does not apply to nucleic acid sequences associated with the pathogenicity of enterohaemorrhagic Escherichia coli, serotype O157 and other verotoxin producing strains, other than those coding for the verotoxin, or for its sub-units.

Anzugeben ist der Warencode, der mindestens aus dem sechsstelligen Code des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung der Waren bestehen muss. [EU] Give the commodity code made up of at least the six digits of the Harmonised Commodity Description and Coding System.

Aromatisierte Getränke der Positionen 2205 und ex 2206 des Internationalen Übereinkommens über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren. [EU] Aromatised drinks which fall within codes 2205 and ex 2206 of the International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System.

Art und Code der Zubereitung sind gemäß dem "Catalogue of Pesticide Formulation Types and International Coding System (GIFAP Technical Monograph No. 2, 1989)" anzugeben. [EU] The type and code of preparation must be designated in accordance with the 'Catalogue of pesticide formulation types and international coding system (GIFAP [9] Technical Monograph No 2. 1989)'.

aus dem nicht codierenden Teil der DNA ermittelte DNA-Profile, Lichtbilder und Fingerabdrücke. [EU] DNA profiles established from the non-coding part of DNA, photographs and fingerprints.

Aus dieser Kennzeichnung, die den oben stehenden Vorschriften über die Kennzeichnung für nach vorn und nach hinten gerichtete Einrichtungen entsprechen muss, muss hervorgehen, dass es sich um den alternativen Gurtverlauf handelt. [EU] This marking shall indicate that it is the alternative belt route, and shall conform with the above coding requirements for forward and rearward facing seats.

Aus Gründen der Klarheit sollte eine Definition der "Farbcodierung" zu den besonderen Begriffsbestimmungen in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 hinzugefügt werden. [EU] For the purpose of clarity, a definition of 'colour-coding' should be added to the specific definitions in Annex I to Regulation (EC) No 1774/2002.

Ausnahme: UK wird statt GB verwendet, um die bestehenden Codes für die Gebietskennungen beizubehalten. [EU] Exception: UK is used instead of GB in order to keep the existing coding for site identifiers.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners