DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zusatzausrüstung
Search for:
Mini search box
 

12 results for Zusatzausrüstung
Word division: Zu·satz·aus·rüs·tung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abweichend von Absatz 4 reicht es aus, wenn der Hersteller dem Technischen Dienst lediglich die Verteilung der Masse der Zusatzausrüstung auf den Achsen mitteilt, falls es sich um eine Zusatzausrüstung handelt, die aus mehreren, an verschiedenen Orten am Fahrzeug angebrachten Teilen besteht. [EU] By way of derogation from paragraph 4, where the optional equipment is made up of several parts located in various spaces in the vehicle, the manufacturer may provide the technical service with the distribution of the mass of the optional equipment on the axles only.

ausschließlich zu dem in Frage kommenden normalen Gebrauch erforderliche Zusatzausrüstung [EU] additional equipment required solely for the normal use under consideration

Das Unternehmen hat seinen Sitz, seine Verwaltung und seinen Schifffahrtsbetrieb sowie, falls anwendbar, seine Hauptlager und Zusatzausrüstung ständig in einem Hafen der Region [EU] That the undertaking should have its head office, administrative headquarters and shipping business and, where applicable, its main stores, depots and accessory equipment permanently in one of the ports of the region

Entgegen den Bestimmungen von Artikel 52 wurde in der Beihilferegelung nicht nur festgelegt, dass das begünstigte Unternehmen in Sardinien niedergelassen sein musste, sondern dass auch sein Verwaltungssitz und sein Schifffahrtsbetrieb sowie gegebenenfalls seine Hauptlager und seine Zusatzausrüstung ständig in einem Hafen der Region angesiedelt sein mussten. [EU] Contrary to Article 52 of the Treaty, the aid scheme required not only that the beneficiary company should be established in Sardinia, but also that it should have its administrative headquarters and shipping business, as well as its main stores, depots and ancillary installations permanently in one of the ports of the region.

"Luftfahrzeuge", "Luftfahrtgeräte nach dem Prinzip 'leichter als Luft'", unbemannte Luftfahrzeuge, Triebwerke, "Luftfahrzeug"-Ausrüstung, Zusatzausrüstung und Bestandteile, besonders konstruiert oder geändert für militärische Zwecke, wie folgt: [EU] 'Aircraft', 'lighter-than-air vehicles', unmanned airborne vehicles, aero-engines and 'aircraft' equipment, related equipment and components, specially designed or modified for military use, as follows:

"Luftfahrzeuge", "Luftfahrtgeräte nach dem Prinzip 'leichter als Luft'", unbemannte Luftfahrzeuge ("UAV"), Triebwerke, "Luftfahrzeug"-Ausrüstung, Zusatzausrüstung und Bestandteile wie folgt, besonders konstruiert oder geändert für militärische Zwecke: [EU] "Aircraft", "lighter-than-air vehicles", Unmanned Aerial Vehicles ("UAVs"), aero-engines and "aircraft" equipment, related equipment, and components, as follows, specially designed or modified for military use:

"Luftfahrzeuge", "Luftfahrtgerät nach dem Prinzip Leichter-Als-Luft", unbemannte Luftfahrzeuge, Triebwerke, "Luftfahrzeug"-Ausrüstung, Zusatzausrüstung und Bestandteile, besonders konstruiert oder geändert für militärische Zwecke, wie folgt: [EU] 'Aircraft', 'lighter-than-air vehicles', unmanned airborne vehicles, aero-engines and 'aircraft' equipment, related equipment and components, specially designed or modified for military use, as follows:

"Masse der Zusatzausrüstung" bezeichnet die Masse der Ausrüstung, die zusätzlich zur Standardausrüstung am Fahrzeug gemäß den Herstellerangaben angebracht werden kann [EU] 'mass of the optional equipment' means the mass of the equipment which may be fitted to the vehicle in addition to the standard equipment, in accordance with the manufacturer's specifications

"Nutzlast" bedeutet den Unterschied zwischen der technisch zulässigen Höchstmasse in beladenem Zustand und der Masse in fahrbereitem Zustand, erhöht um die Masse der Fahrgäste und die Masse der Zusatzausrüstung [EU] 'pay-mass' means the difference between the technically permissible maximum laden mass and the mass in running order increased by the mass of the passengers and the mass of the optional equipment

Wenn sich die Zusatzausrüstung in erheblichem Maße auf die Massen und Abmessungen des Fahrzeugs auswirkt, muss der Hersteller dem Technischen Dienst die Lage, Masse und geometrische Position des Schwerpunkts der Zusatzausrüstung, die am Fahrzeug angebracht werden kann, bezogen auf die Achsen mitteilen. [EU] Where the optional equipment significantly affects the masses and dimensions of the vehicle, the manufacturer shall provide the technical service with the location, mass and geometrical position of the gravity centre with respect to the axles of the optional equipment that can be fitted to the vehicle.

"Zusatzausrüstung" bezeichnet alle nicht in der Standardausrüstung enthaltenen Ausrüstungsteile, die unter der Verantwortung des Herstellers am Fahrzeug angebracht werden und vom Kunden bestellt werden können [EU] 'optional equipment' means all the features not included in the standard equipment which are fitted to a vehicle under the responsibility of the manufacturer that can be ordered by the customer

Zusatzausrüstung muss nach dem von der zuständigen Behörde geforderten Standard ausgelegt und geprüft sein. [EU] Ancillary equipment shall be designed and tested to the appropriate standard as required by the competent authority.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners