A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jazztrompeter
Jazz...
Jean
Jeanette
Jeans
Jeansanzug
Jeanshose
Jeansjacke
Jeansstoff
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Jeans
|
Jeans
Word division: Je·ans
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Sie
war
mit
einer
Jeans
hose
bekleidet
.;
Sie
hatte
Jeans
an
.
[ugs.]
She
was
dressed
in
jeans
.
Enganliegende
Jeans
würden
bei
mir
jedes
Kilo
zuviel
hervortreten
lassen
.
Tight
jeans
would
emphasize
any
extra
weight
that
I
am
carrying
.
Ich
habe
mir
die
Jeans
hose
am
Zaun
zerrissen
.
I
ripped
my
jeans
on
the
fence
.
Bulgaren
haben
den
Osten
mit
Jeans
,
den
Iran
mit
Technik
und
den
Westen
mit
Joghurt
versorgt
. [G]
Bulgarians
supplied
the
east
with
jeans
,
supplied
Iran
with
technology
and
supplied
the
west
with
yoghurt
.
Durch
Accessoires
wie
eine
Jeans
jacke
,
ein
Bolero
aus
Filz
,
oder
aber
Omas
Pelzstola
mit
großer
Samtschleife
lässt
sich
ihre
Kleidung
für
elegant
oder
alltäglich
variieren
. [G]
Accessories
such
as
a
jeans
jacket
, a
felt
bolero
or
even
grandma's
fur
stole
with
a
large
velvet
bow
can
be
used
to
adapt
her
clothing
for
elegant
or
everyday
situations
.
Eine
spektakuläre
und
sehr
umstrittene
Imagekampagne
,
in
der
das
Abendmahl
von
Leonardo
da
Vinci
nachgestellt
wurde
,
um
für
Jeans
zu
werben
,
steigerte
in
den
90er
Jahren
den
Bekanntheitsgrad
gerade
im
mittelpreisigen
Segment
modischer
Freizeitkleidung
enorm
. [G]
A
spectacular
and
highly
controversial
advertising
campaign
which
involved
a
re-staging
of
Leonardo
da
Vinci's
Last
Supper
in
order
to
promote
jeans
during
the
1990s
caused
an
enormous
surge
in
popularity
for
mid-priced
fashionable
casual
wear
.
Galt
einst
die
Jeans
als
Sündenfall
bei
Hugo
Boss
,
so
gibt
es
sie
heute
mit
Abrieb
und
Abriss
,
mit
Handstickerei
oder
als
Unikat
mit
Swarovski-Kristallsteinen
. [G]
While
jeans
were
once
items
not
seen
under
any
circumstances
at
Hugo
Boss
,
today
they
are
produced
in
various
washes
and
qualities
,
with
hand
embroidery
,
and
as
one-of-a-kind
pieces
featuring
Swarovski
crystal
beads
.
"Heute
ist
alles
gestaltet
-
von
Umwelt
über
Politik
bis
zur
Jeans
. ...
selbst
der
Belag
auf
der
Tiefkühlpizza
wird
designt
." [G]
"Today
everything
is
designed
-
from
the
environment
to
politics
to
jeans
. ...
even
the
toppings
on
frozen
pizzas
are
designed
."
Lieber
ist
ihm
"echte"
Kleidung
,
wie
Bundeswehrparka
oder
Jeans
,
da
sie
Projektionsfläche
für
die
eigenen
Vorstellungen
ist
.
"Das
Modedesign
zum
Schmücken
hat
mich
nie
interessiert"
,
so
Tillmans
. [G]
He
prefers
"authentic"
garb
,
such
as
army
jackets
and
jeans
,
textures
upon
which
to
project
his
own
fancies
.
"Fashion
design
for
adornment
has
never
interested
me
,"
says
Tillmans
.
Maßgeblich
daran
beteiligt
ist
das
Bekleidungsphysiologische
Institut
Hohenstein
e.V.
in
Baden-Württemberg
,
in
dem
Prototypen
wie
eine
flotte
Jeans
jacke
der
Firma
Bogner
,
ein
Kinderanorak
der
Firma
Kanz
und
eine
Snowboard-Jacke
von
Maier
Sports
getestet
werden
. [G]
The
Hohenstein
Institute
for
Clothing
Physiology
(Bekleidungsphysiologische
Institut
Hohenstein
e.V.)
in
Baden-Württemberg
plays
a
leading
role
in
this
,
testing
prototypes
like
a
stylish
jeans
jacket
for
the
company
Bogner
, a
child's
anorak
for
the
company
Kanz
and
a
snowboarding
jacket
for
Maier
Sports
.
Und
so
treffen
sich
die
Dame
im
Edel-Look
,
der
Freak
in
Jeans
,
der
gewiefte
Wettfuchs
und
die
Familie
mit
Kindern
in
der
Atmosphäre
eines
friedlichen
Volksfestes
immer
noch
regelmäßig
zu
den
Renntagen
in
Hoppegarten
,
Köln
,
Dresden
oder
zur
jährlichen
Rennwoche
auf
der
ältesten
Bahn
Deutschlands
,
in
Bad
Doberan
. [G]
The
scene
is
still
teeming
with
aristocratic-looking
ladies
in
high-class
chic
,
freaks
in
jeans
,
shrewd
punters
and
families
with
children
all
enjoying
the
carnival-like
atmosphere
of
racing
days
in
Hoppegarten
,
Cologne
,
Dresden
or
at
the
annual
race
meeting
on
Germany's
oldest
track
,
Bad
Doberan
.
Willy
Bogner
junior
(
*1942
),
ebenfalls
ein
sehr
erfolgreicher
Skisportler
,
stieg
1972
ins
Unternehmen
ein
und
erweiterte
zusammen
mit
seiner
aus
Brasilien
stammenden
Frau
Sônia
Bogner
(
*1950
)
das
Angebot
durch
Jeans
,
Lederwaren
,
Sonnenbrillen
,
Uhren
und
andere
Accessoires
sowie
Parfums
. [G]
Willy
Bogner
Jr
. (*1942),
like
his
father
a
highly
successful
ski
athlete
,
entered
the
business
in
1972
and
joined
forces
with
his
Brazilian-born
wife
Sônia
(*1950)
to
complement
the
range
with
jeans
,
leather
goods
,
sunglasses
,
watches
and
other
accessories
including
perfume
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jeans":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners