DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abundance
Search for:
Mini search box
 

106 results for Abundance
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Als ich zum ersten Mal einen Regenwald besuchte, hatte ich die Vorstellung, dass dort Früchte in Hülle und Fülle zu finden sind. When I first visited rainforests, my preconception was that there would be an abundance of fruit to be found.

Wenn die Wasserqualität nicht entsprechend ist, dann wachsen die Algen im Übermaß. If the water quality isn't up to par, algae grow in abundance.

Höchst vorsorglich wird die Klagebehauptung bestritten. In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied.

Auch wenn die Medienbranche zurzeit eine Krise beklagt, sollte man "dankbar sein" für die Fülle der heutigen Ausbildungsmöglichkeiten, sagt Andrea Hohnen. [G] Despite the current slump in the media industry, one should be "grateful" for the abundance of educational opportunities available nowadays, says Andrea Hohnen.

Die Fülle an zeitgenössischer Sofortbild-Produktion zeigt, dass das Medium immer noch - oder vielleicht wieder? - aktuell ist." [G] The abundance of contemporary instant photography goes to show that the medium is still - or perhaps once again? - current.

Ein absurd-tragischer Höhepunkt propagandistischer Zweckentfremdung der Filmkunst in einer Vielzahl von Revolutionen, Okkupationen und Coups war das kurze Interregnum von Präsident Haifzullah Amin. [G] The brief interregnum of President Haifzullah Amin provided an absurd tragic culmination in this propagandistic abuse of the art of film amid an abundance of revolutions, occupations and coups.

Es gehe um einen allgemeinen Mangel an Toleranz und das Denken in Vorurteilen. [G] There is a general lack of tolerance, an abundance of prejudices.

Für Susann Schimk ist diese Fülle von Ausbildungsmöglichkeiten, unter denen künftige Filmschaffende wählen können, schlicht "luxuriös". [G] For Susann Schimk this abundance of educational opportunities is simply "lavish".

"In Sphären wird eine Antwort auf die Frage versucht, wie Menschen es fertig bringen, ihr Zusammensein mit einer überwältigenden Fülle von außermenschlichen und mitmenschlichen Tatsachen zu meistern. [G] "In Sphären, an answer is attempted to the question how human beings manage to master their being-together with an overwhelming abundance of non-human and co-human facts.

Reichtum und Dichte haben aber auch mit jenen aristokratischen bzw. frühbürgerlichen politischen Kräften zu tun, die eine Musik-Infrastruktur der vielen regionalen und lokalen Zentren schufen. [G] However richness and abundance also derive from aristocratic or early bourgeois political energies which created a musical infrastructure in many regional and local centres.

Rund 480 Tafeln gibt es in Deutschland. Sie alle werden von einer so simplen wie genialen Idee getragen: Sie gleichen den Mangel an der einen Stelle mit dem Überfluss von anderer Stelle aus. [G] There are some 480 Tafeln in Germany, all operating according to the same simple but ingenious idea: reconciling the need on one side with the abundance on the other.

There is no doubt that anyone interested in the history of photography will find that the Cologne collection has an abundance of material to view. [G] Die Ausstellung macht deutlich, wer sich für die Geschichte der Fotografie interessiert, wird in der Kölner Fotosammlung reiches Anschauungsmaterial finden.

1C233 Lithium, angereichert mit dem Lithium-6(6Li)-Isotop über seine natürliche Isotopenhäufigkeit hinaus, und Erzeugnisse oder Geräte, die angereichertes Lithium enthalten, wie folgt: elementares Lithium, Legierungen, Verbindungen, lithiumhaltige Mischungen, Erzeugnisse hieraus und Abfall und Schrott aus einem der vorgenannten. [EU] 1C233 Lithium enriched in the lithium-6 (6Li) isotope to greater than its natural isotopic abundance, and products or devices containing enriched lithium, as follows: elemental lithium, alloys, compounds, mixtures containing lithium, manufactures thereof, waste or scrap of any of the foregoing.

Abundanz für Blaumaul, Gabeldorsche, Schleimköpfe, Meeraal, Zahnbrassen [EU] Abundance of bluemouth rockfish, forkbears, alfonsinos, conger, sea breams

Abundanz für Seehecht, Stöcker, Makrele [EU] Abundance for hake, horse mackerel, mackerel

Abundanz für Tiefseearten [EU] Deepwater species abundance

Abundanzindizes für Grundbestände [EU] Abundance indices for demersal stocks

Abundanzindizes für Tiefseebestände [EU] Abundance indices of deep sea stocks

Abundanzindizes, Rekrutierung [EU] Abundance indices, recruitment

Abundanzindizes/Rekrutierung Kaisergranat [EU] Nephrops abundance indices/Nephrops recruitment

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners