A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for 'Schutzimpfplan'
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
28
.
November
2011
hat
Portugal
der
Kommission
einen
neuen
Schutzimpfplan
zur
Genehmigung
vorgelegt
(
im
Folgenden
"der
Schutzimpfplan
"
),
der
bis
zum
31
.
Juli
2013
angewendet
werden
soll
. [EU]
On
28
November
2011
,
Portugal
submitted
a
new
preventive
vaccination
plan
to
the
Commission
for
approval
which
is
to
be
applied
until
31
July
2013
('the
preventive
vaccination
plan'
).
Am
8.
Januar
2010
hat
Portugal
der
Kommission
einen
Schutzimpfplan
zur
Genehmigung
vorgelegt
(
im
Folgenden
"der
Schutzimpfplan
"
),
der
bis
zum
31
.
Juli
2011
angewendet
werden
soll
. [EU]
On
8
January
2010
,
Portugal
submitted
a
preventive
vaccination
plan
to
the
Commission
for
approval
which
is
to
be
applied
until
31
July
2011
(the
preventive
vaccination
plan
).
Angesichts
der
epidemiologischen
Situation
im
Hinblick
auf
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
die
Art
des
Betriebes
,
in
dem
die
Impfungen
vorzunehmen
sind
,
und
des
begrenzten
Geltungsbereichs
des
Impfplans
sollte
dieser
Schutzimpfplan
genehmigt
werden
. [EU]
In
view
of
the
epidemiological
situation
as
regards
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
the
type
of
holding
to
be
vaccinated
and
the
limited
scope
of
the
vaccination
plan
,
it
is
appropriate
to
approve
that
preventive
vaccination
plan
.
Bis
zum
31
.
Juli
2011
führte
Portugal
einen
weiteren
Schutzimpfplan
durch
,
der
mit
dem
Beschluss
2010/189/EU
der
Kommission
vom
29
.
März
2010
über
die
Schutzimpfung
von
Stockenten
in
Portugal
gegen
die
niedrigpathogene
Aviäre
Influenza
und
über
bestimmte
Verbringungsbeschränkungen
für
dieses
Geflügel
und
seine
Erzeugnisse
genehmigt
worden
war
. [EU]
A
further
preventive
vaccination
plan
approved
by
Commission
Decision
2010/189/EU
of
29
March
2010
concerning
preventive
vaccination
against
low
pathogenic
avian
influenza
in
mallard
ducks
in
Portugal
and
certain
measures
restricting
the
movements
of
such
poultry
and
their
products
[4]
was
implemented
by
Portugal
until
31
July
2011
.
Darüber
hinaus
ist
der
Betrieb
,
der
die
geimpften
Stockenten
und
nicht
geimpfte
Sentinel-Tiere
hält
,
gemäß
dem
Schutzimpfplan
zu
beobachten
,
und
es
sind
Laboruntersuchungen
durchzuführen
. [EU]
In
addition
,
surveillance
and
laboratory
testing
in
the
holding
keeping
the
vaccinated
mallard
ducks
and
unvaccinated
sentinel
birds
should
be
carried
out
as
set
out
in
the
preventive
vaccination
plan
.
Darüber
hinaus
sind
der
Betrieb
,
der
die
geimpften
Stockenten
hält
,
und
die
Betriebe
mit
nicht
geimpften
Geflügelherden
gemäß
dem
Schutzimpfplan
zu
beobachten
,
und
es
sind
Laboruntersuchungen
durchzuführen
. [EU]
In
addition
,
surveillance
and
laboratory
testing
in
the
holding
keeping
the
vaccinated
mallard
ducks
and
in
unvaccinated
poultry
holdings
should
be
carried
out
as
set
out
in
the
preventive
vaccination
plan
.
Dem
mit
der
Entscheidung
2006/148/EG
genehmigten
Schutzimpfplan
zufolge
hätte
die
Impfkampagne
bis
zum
1.
April
2006
abgeschlossen
sein
müssen
. [EU]
According
to
the
preventive
vaccination
plan
,
such
as
approved
by
Decision
2006/148/EC
,
vaccination
had
to
be
completed
by
1
April
2006
.
Der
Plan
für
die
Schutzimpfung
gegen
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
des
Virussubtyps
H5N1
,
den
die
Niederlande
der
Kommission
am
21
.
Februar
2006
vorgelegt
haben
(
"der
Schutzimpfplan
"
),
wird
genehmigt
. [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
highly
pathogenic
avian
influenza
H5N1
,
submitted
by
the
Netherlands
to
the
Commission
on
21
February
2006
,
is
approved
('the
preventive
vaccination
plan'
).
Der
Plan
für
die
Schutzimpfung
gegen
hoch
pathogene
Aviäre
Influenza
des
Virussubtyps
H5N1
,
den
die
Niederlande
der
Kommission
am
21
.
Februar
2006
vorgelegt
haben
,
sowie
die
Änderungen
des
Plans
einschließlich
seiner
Fortsetzung
bis
zum
31
.
Juli
2007
,
wie
der
Kommission
von
den
Niederlanden
am
29
.
Juni
2006
unterbreitet
,
werden
genehmigt
(
'der
Schutzimpfplan
'
). [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
highly
pathogenic
avian
influenza
H5N1
,
as
submitted
by
the
Netherlands
to
the
Commission
on
21
February
2006
,
and
the
amendments
to
that
plan
,
including
the
continuation
of
that
plan
until
31
July
2007
,
as
submitted
by
the
Netherlands
to
the
Commission
on
29
June
2006
,
are
approved
(the
preventive
vaccination
plan
).
Der
Schutzimpfplan
gegen
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
den
Portugal
der
Kommission
am
10
.
September
2008
vorgelegt
hat
und
der
bis
zum
31
.
Juli
2009
in
einem
Betrieb
in
Vila
Nova
da
Barquinha
(
Ribatejo
Norte
)
in
der
Region
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
angewendet
werden
soll
(
"der
Schutzimpfplan
"
),
wird
genehmigt
. [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
as
submitted
by
Portugal
to
the
Commission
on
10
September
2008
,
to
be
implemented
on
a
holding
in
the
region
of
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
,
Ribatejo
Norte
,
Vila
Nova
da
Barquinha
until
31
July
2009
(the
preventive
vaccination
plan
)
is
approved
.
Der
Schutzimpfplan
gegen
die
niedrigpathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
den
Portugal
der
Kommission
am
28
.
November
2011
vorgelegt
hat
und
der
bis
zum
31
.
Juli
2013
in
einem
Betrieb
in
Vila
Nova
da
Barquinha
(
Ribatejo
Norte
)
in
der
Region
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
angewendet
werden
soll
(
im
Folgenden
"der
Schutzimpfplan
"
),
wird
genehmigt
. [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
as
submitted
by
Portugal
to
the
Commission
on
28
November
2011
,
to
be
implemented
on
a
holding
in
the
region
of
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
,
Ribatejo
Norte
,
Vila
Nova
da
Barquinha
until
31
July
2013
('the
preventive
vaccination
plan'
)
is
approved
.
Der
Schutzimpfplan
gegen
die
niedrig
pathogene
Aviäre
Influenza
in
Portugal
,
den
Portugal
der
Kommission
am
8.
Januar
2010
vorgelegt
hat
und
der
bis
zum
31
.
Juli
2011
in
einem
Betrieb
in
Vila
Nova
da
Barquinha
(
Ribatejo
Norte
)
in
der
Region
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
angewendet
werden
soll
(
im
Folgenden
"der
Schutzimpfplan
"
),
wird
genehmigt
. [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
low
pathogenic
avian
influenza
in
Portugal
,
as
submitted
by
Portugal
to
the
Commission
on
8
January
2010
,
to
be
implemented
on
a
holding
in
the
region
of
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
,
Ribatejo
Norte
,
Vila
Nova
da
Barquinha
until
31
July
2011
(the
preventive
vaccination
plan
)
is
approved
.
Der
Schutzimpfplan
ist
ein
Pilotprojekt
,
denn
es
gibt
nur
begrenzte
Erfahrungen
mit
Schutzimpfungen
unter
vergleichbaren
Voraussetzungen
und
für
einige
der
betroffenen
Arten
. [EU]
The
preventive
vaccination
plan
is
a
pilot
project
since
there
is
limited
experience
with
preventive
vaccination
under
such
conditions
and
for
some
of
the
species
concerned
.
Der
Schutzimpfplan
sollte
genehmigt
werden
,
damit
er
bis
zum
31
.
Juli
2013
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
The
preventive
vaccination
plan
should
be
approved
so
that
it
can
be
implemented
until
31
July
2013
.
Der
Schutzimpfplan
,
wie
er
von
den
Niederlanden
vorgelegt
und
durch
die
Entscheidung
2006/147/EG
genehmigt
wurde
,
sieht
den
Abschluss
der
Schutzimpfungen
bis
zum
30
.
Juni
2006
vor
. [EU]
The
preventive
vaccination
plan
,
as
submitted
by
the
Netherlands
and
approved
by
Decision
2006/147/EC
,
provides
that
preventive
vaccination
must
be
completed
by
30
June
2006
.
Der
Schutzimpfplan
wird
effizient
durchgeführt
. [EU]
The
preventive
vaccination
plan
shall
be
implemented
efficiently
.
Der
Schutzimpfplan
wird
von
der
Kommission
veröffentlicht
. [EU]
The
Commission
shall
publish
the
preventive
vaccination
plan
.
Der
von
Frankreich
am
21
.
Februar
2006
eingereichte
Plan
für
die
Schutzimpfung
gegen
das
hoch
pathogene
AI-Virus
H5N1
wird
genehmigt
(
"
Schutzimpfplan
"
). [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
against
highly
pathogenic
avian
influenza
H5N1
,
submitted
by
France
to
the
Commission
on
21
February
2006
,
is
approved
('the
preventive
vaccination
plan'
).
Der
von
Frankreich
am
21
.
Februar
2006
vorgelegte
Plan
für
die
Schutzimpfung
gegen
das
hoch
pathogene
Virus
der
Aviären
Influenza
,
Subtyp
H5N1
,
der
eine
Impfung
bis
zum
30
.
Juni
2006
vorsieht
,
und
die
am
20
.
April
2006
dazu
eingereichte
Änderung
(
'
Schutzimpfplan
'
)
werden
genehmigt
." [EU]
The
plan
for
preventive
vaccination
,
providing
for
vaccination
until
30
June
2006
,
against
highly
pathogenic
avian
influenza
H5N1
,
submitted
by
France
to
the
Commission
on
21
February
2006
,
and
its
amendment
of
20
April
2006
,
is
approved
(the
preventive
vaccination
plan
).'
die
im
Schutzimpfplan
festgelegten
Beobachtungsmaßnahmen
und
Laboruntersuchungen
einen
Negativbefund
ergeben
und
[EU]
the
results
of
the
surveillance
and
laboratory
tests
as
set
out
in
the
preventive
vaccination
plan
,
are
favourable
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Schutzimpfplan'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners