DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
company
Search for:
Mini search box
 

551 results for Company
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Firmensitz {m}; Unternehmenssitz {m} company domicile; company headquarters

Kompaniechef {m}; Kompanieführer {m} [mil.] company commander

Mitarbeiterzeitung {f}; Firmenzeitung {f} company magazine; house journal

Umwandlungssteuer {f}; Umgründungssteuer {f} [Ös.] [fin.] company transformation tax

firmeneigen; unternehmenseigen {adj} company; company's [listen]

Gesamtunternehmen {n} company as a whole

Firmengeschichte {f} [hist.] [econ.] company history; company's history; corporate history

Kapitalanlagegesellschaft {f} /KAG/; Investmentgesellschaft {f}; Beteiligungsgesellschaft {f} [fin.] investment company; investment firm; investment trust company; investment trust

Kapitalanlagegesellschaften {pl}; Investmentgesellschaften {pl}; Beteiligungsgesellschaften {pl} investment companies; investment firms; investment trust companies; investment trusts

Immobilien-Investmentgesellschaft property investment company

Investmentgesellschaft mit gesetzlicher Risikostreuung diversified investment company

Investmentgesellschaft ohne gesetzliche Anlagenstreuung non-diversified investment company

Kapitalanlagegesellschaft mit dem Grundsatz der Risikostreuung diversified investment company

offene Kapitalanlagegesellschaft investment company with variable capital /ICVC/

steuerbegünstigte Kapitalanlagegesellschaft regulated investment company [Am.]

Wertpapier-Investmentgesellschaft security investment company

Verlagshaus {n}; Verlagsanstalt {f}; Verlag {m} /Verl./ publishing house; publishing company; publisher; press (often in proper names) [listen] [listen]

Verlagshäuser {pl}; Verlagsanstalten {pl}; Verlage {pl} publishing houses; publishing companies; publishers

Kunstbuchverlag {m} art book publisher

Programmverlag {m} specialized publisher

Schulbuchverlag {m} educational publisher

Selbstkostenverlag {m} vanity publishing firm; vanity publisher; vanity press

Zeitungsverlag {m}; Zeitungsverleger {m}; Zeitungsmacher {m}; Blattmacher {m} [ugs.] newspaper publisher

die geplante Übernahme des Verlagshauses the proposed acquisition of the publishing company

sich von jdm. trennen; mit jdm. Schluss machen {v} [soc.] to break up with sb.; to split up with sb.; to part company with sb.; to bust up with sb. [coll.]

sich trennend; Schluss machend breaking up; spliting up; parting company; busting up

sich getrennt; Schluss gemacht broken up; split up; parted company; busted up

nicht getrennt unsplit

Sie hat sich von ihrem langjährigen Manager getrennt. She has broken up / busted up with her longtime manager.

Das Paar hat sich getrennt. The couple has broken up.

Hier trennen sich unsere Wege. This is where we part company.

Gesellschaft mit beschränkter Haftung /GmbH/, /GesmbH/ [Ös.] [econ.] limited liability company /LLC/; close corporation; Corp. (close); private (limited) company [Br.] /PrC/; proprietary company /Pty./ [Austr.]

GmbH & Co KG; GesmbH & Co KG [Ös.] {f} [econ.] limited (commercial) partnership with a LLC as general partner

GmbH & Co; GesmbH & Co [Ös.] {f} [econ.] (general or limited) commercial partnership with a LLC as general partner

Gemeinnützige GmbH /gGmbH/ [Dt.] non-profit company/corporation; public benefit corporation [Am.]

GmbH-Anteil (equity) interest in/quota of a LLC

eine Firma mit einer anderen fusionieren; zusammenlegen {vt} [econ.] to merge; to consolidate; to amalgamate [Br.] a company with another; to effect a merger between two companies [listen] [listen]

eine Firma mit einer anderen fusionierend; zusammenlegend merging; consolidating; amalgamating a company with another; effecting a merger between two companies [listen]

eine Firma mit einer anderen fusioniert; zusammengelegt merged; consolidated; amalgamated a company with another; effected a merger between two companies [listen] [listen]

2008 fusionierten Delta und Northwest Airlines zur weltgrößten Fluggesellschaft. In 2008, Delta and Northwest airlines united to form the world's largest airline.

Die Synthesis Bank wurde / hat [ugs.] später mit der Saxo Bank fusioniert. Synthesis Bank (was) later merged with Saxo Bank.

Organschaft {f}; Organschaftsverhältnis {n} [jur.] consolidated tax group; taxable consolidation; taxable integrated company [Br.] / corporation [Am.]

gewerbesteuerliche Organschaft trade tax consolidation; consolidated tax group for trade tax purposes

grenzüberschreitende Organschaft transnational consolidated tax group

umsatzsteuerliche Organschaft value-added tax consolidation

Paketdienstleister {m}; Paketzustelldienst {m}; Paketdienst {m} parcel delivery service company; parcel delivery service; parcel delivery company; package delivery service company [Am.]; package delivery service [Am.]; package delivery company [Am.]

Paketdienstleister {pl}; Paketzustelldienste {pl}; Paketdienste {pl} parcel delivery service companies; parcel delivery services; parcel delivery companies; package delivery service companies; package delivery services; package delivery companies

amerikanischer Paketzustelldienst United Parcel Service of America /UPS/

Deutscher Paketdienst /DPD/ German parcel service

Transportunternehmen {n}; Transportfirma {f}; Speditionsfirma {f}; Spedition {f}; Frachtunternehmen {n}; Verkehrsunternehmen {n} [adm.] [listen] transport-sector operator; transport operator; transport company [Br.]; transportation company [Am.]; freight forwarding company; forwarding company; freight forwarder; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulier [Br.]; hauler [Am.]

Transportunternehmen {pl}; Transportfirmen {pl}; Speditionsfirmen {pl}; Speditionen {pl}; Frachtunternehmen {pl}; Verkehrsunternehmen {pl} transport-sector operators; transport operators; transport companies; transportation companies; freight forwarding companies; forwarding companies; freight forwarders; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; hauliers; haulers

Fuhrunternehmen {n}; Kraftverkehrsunternehmen {n} [adm.] road transport operator; road haulage company; trucking company [Am.]

gewerbliches Frachtunternehmen common carrier; commercial carrier

Aktiengesellschaft {f} /AG/ [econ.] joint-stock company; public limited company /PLC/ [Br.]; stock corporation [Am.] /Corp./

Aktiengesellschaften {pl} joint-stock companies; public limited companies; stock corporations

gemischtwirtschaftliche Aktiengesellschaft semi-public enterprise

Briefkastenfirma {f}; Briefkastengesellschaft {f}; Strohfirma {f} [fin.] shell company; shell corporation [Am.]; front company; letterbox company

Briefkastenfirmen {pl}; Briefkastengesellschaften {pl}; Strohfirmen {pl} shell companies; shell corporations; front companies; letterbox companies

Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland offshore company

Geschäftsbericht {m} business report; company report

Geschäftsberichte {pl} business reports; company reports

jährlicher Geschäftsbericht annual report

Handelsgesellschaft {f} trading company

Handelsgesellschaften {pl} trading companies

offene Handelsgesellschaft /OHG/ general partnership

Jungunternehmen {n}; neugegründetes Unternehmen {n} [econ.] start-up company; start-up

Jungunternehmen {pl} start-up companies; start-ups

junge Internetfirma Internet start-up

Krankenversicherungsanstalt {f}; Krankenkasse {f} [listen] health insurance company; health insurance agency [Am.]; health insurance institute

Krankenkassen {pl} health insurance funds; sickness funds

die Krankenkasse wechseln to join a different sickness fund; to change between sickness funds

Luftfahrtgesellschaft {f}; Luftfahrtsgesellschaft {f}; Luftfahrtunternehmen {n} aeronautical company; airline

Luftfahrtgesellschaften {pl}; Luftfahrtsgesellschaften {pl}; Luftfahrtunternehmen {pl} aeronautical companies; airlines

britische Luftfahrtsgesellschaft British Airways /BA/

Medienanstalt {f}; Medienhaus {n} media company; media house

Medienanstalten {pl}; Medienhäuser {pl} media companies; media houses

Printmedienanstalt {f}; Printmedienhaus {n} print media company; print production company; print media house

Raumausstattungsfirma {f}; Raumausstatter {m} interior design company; interior decoration company

Raumausstattungsfirmen {pl}; Raumausstatter {pl} interior design companies; interior decoration companies

Objektausstattungsfirma {f}; Objektausstatter {m}; Objekteinrichter {m} business interior design company; facilities designer

Rundfunkgesellschaft {f} broadcast company

Rundfunkgesellschaften {pl} broadcast companies

Amerikanische Rundfunkgesellschaft American Broadcast Company /ABC/

Telefongesellschaft {f} [telco.] [econ.] telephone company; phone company /telco/

Telefongesellschaften {pl} telephone companies; phone companies

kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA Baby Bells [Am.] [coll.]

Wohnbaugesellschaft {f}; Wohnungsbaugesellschaft {f}; Wohnungsgesellschaft {f} housing society; property company; residential property developer; residential housing company

Wohnbaugesellschaften {pl}; Wohnungsbaugesellschaften {pl}; Wohnungsgesellschaften {pl} housing societies; property companies; residential property developers; residential housing companies

gemeinnützige Wohnbaugesellschaft; gemeinnützige Wohnungsbaugesellschaft non-profit housing company; non-profit housing society; housing association [Br.]

Wohnungsbaufirma {f}; Wohnungsbauunternehmen {n} residential construction company

Wohnungsbaufirmen {pl}; Wohnungsbauunternehmen {pl} residential construction companies

öffentliches Wohnungsbauunternehmen public housing corporation

Zweckgesellschaft {f} [econ.] special-purpose company; special-purpose entity /SPE/; limited-purpose entity /LPE/

Zweckgesellschaften {pl} special-purpose companies; special-purpose entities; limited-purpose entities

Einzweckgesellschaft {f} single purpose entity

eine Firma entfusionieren {vt} [econ.] to demerge a company

entfusionierend demerging

entfusioniert demerged

Autokonzern {m} [auto] car company

Autokonzern {m} car manufacturer

Autokonzerne {pl} car companies

Abbruchfirma {f}; Abbruchunternehmen {n} [constr.] demolition company; house breaker [Br.]; wrecking company [Am.]; housewrecker [Am.]; wrecker [Am.]

Abbruchfirmen {pl}; Abbruchunternehmen {pl} demolition companies; house breakers; wrecking companies; housewreckers; wreckers

Abfallverwertungsunternehmen {n}; Abfallverwerter {m}; Müllverwertungsunternehmen {n}; Müllverwerter {m} waste management company

Abfallverwertungsunternehmen {pl}; Abfallverwerter {pl}; Müllverwertungsunternehmen {pl}; Müllverwerter {pl} waste management companies

Abfüllerfirma {f}; Abfüllfirma {f}; Abfüller {m} (für Flaschen) bottling company; bottler

Abfüllerfirmen {pl}; Abfüllfirmen {pl}; Abfüller {pl} bottling companies; bottlers

Abrissfirma {f}; Abrissunternehmen {n} demolition firm; wrecking company

Abrissfirmen {pl}; Abrissunternehmen {pl} demolition firms; wrecking companies

Abschleppfirma {f}; Abschleppunternehmen {n} [auto] towing company [Br.]; wrecker company [Am.] [Br.]

Abschleppfirmen {pl}; Abschleppunternehmen {pl} towing companies; wrecker companies

Arbeitsmediziner {m}; Arbeitsmedizinerin {f}; Werksarzt {m}; Werksärztin {f}; Betriebsarzt {m}; Betriebsärztin {f} occupational health physician; company doctor

Arbeitsmediziner {pl}; Arbeitsmedizinerinnen {pl}; Werksärzte {pl}; Werksärztinnen {pl}; Betriebsärzte {pl}; Betriebsärztinnen {pl} occupational health physicians; company doctors

Auffanggesellschaft {f} [econ.] rescue company

Auffanggesellschaften {pl} rescue companies

Aufrechnungsgesellschaft {f}; Umfakturierungsgesellschaft {f} (in einem Konzern) [econ.] netting company; netting vehicle (in a business group)

Aufrechnungsgesellschaften {pl}; Umfakturierungsgesellschaften {pl} netting companies; netting vehicles

Ausbildungseinrichtigung {f}; Ausbildungsstelle {f}; Ausbildungsstätte {f} [school] training company; training shop

Ausbildungseinrichtigungen {pl}; Ausbildungsstellen {pl}; Ausbildungsstätten {pl} training companies; training shops

Autobusunternehmen {n}; Busunternehmen {n}; Busgesellschaft {f}; Busfirma {f} [transp.] bus company; bus carrier

Autobusunternehmen {pl}; Busunternehmen {pl}; Busgesellschaften {pl}; Busfirmen {pl} bus companies; bus carriers

Baufirma {f}; Bauunternehmung {f}; Baunternehmen {n} [constr.] [econ.] building enterprise; construction firm; construction company

Baufirmen {pl}; Bauunternehmungen {pl}; Baunternehmen {pl} building enterprises; construction firms; construction companies

Bekleidungsfirma {n}; Bekleidungsunternehmen {n} clothing company

Bekleidungsfirmen {pl}; Bekleidungsunternehmen {pl} clothing companies

Bergbauunternehmen {n}; Abbaufirma {f}; Abbauunternehmen {n} (Bergwerk) [min.] mining company; mining enterprise; mining corporation

Bergbauunternehmen {pl}; Abbaufirmen {pl}; Abbauunternehmen {pl} mining companies; mining enterprises; mining corporations

Beteiligungsfirma {f} [econ.] shareholding company; investment company

Beteiligungsfirmen {pl} shareholding companies; investment companies

Beteiligungsgesellschaft {f}; Beteiligungsunternehmen {n} [econ.] associated company; associate company

Beteiligungsgesellschaften {pl}; Beteiligungsunternehmen {pl} associated companies; associate companies

Betriebsrundgang {m} works tour; company tour; tour of the factory

Betriebsrundgänge {pl} works tours; company tours; tours of the factory

Betriebsvereinbarung {f} (zwischen Betriebsrat und Arbeitgeber) works agreement; shop agreement; operating agreement; company deal (between works council and management)

Betriebsvereinbarungen {pl} works agreements; shop agreements; operating agreements; company deals

Biotechnikfirma {f} bioengineering company

Biotechnikfirmen {pl} bioengineering companies

Chemieunternehmen {n} [econ.] chemicals company

Chemieunternehmen {pl} chemicals companies

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners