DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 results for Rollenprüfstand
Word division: Rol·len·prüf·stand
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die in diesem Anhang vorgeschriebenen Prüfungen können wahlweise entweder an einem Prüffahrzeug, auf einem Schwungmassenprüfstand oder auf einem Rollenprüfstand unter denselben Prüfbedingungen durchgeführt werden, wie sie in den Absätzen 3.1 bis 3.4 der Anlage 2 zum Anhang 11 der Regelung Nr. 13 beschrieben sind. [EU] The tests prescribed in this Annex may be carried out alternatively on a test vehicle or on an inertia dynamometer or on a rolling road test bench under the same conditions as mentioned in Regulation 13, Annex 11, Appendix 2, paragraphs 3.1 to 3.4.

Die Konditionierung vor der Emissionsprüfung besteht aus einer Vorbereitungsfahrt auf einem Rollenprüfstand und einer anschließenden Abkühlzeit nach Absatz 4.3. [EU] The conditioning consists of a preparatory drive on a chassis dynamometer followed by a soak period before the emission test according to paragraph 4.3.

Die Messung der Motordrehzahl wird mit einem unabhängigen Gerät festgestellt, z. B. mit einem Rollenprüfstand und einem Tachometer. [EU] The rpm speed of the engine shall be measured by means of an independent instrument, e.g. a roller bed and a tachometer.

Die nachstehenden Akzeptanzkriterien für die Genehmigung sollen hinsichtlich der von dem Rollenprüfstand aufgenommenen Leistung eingehalten sein, die, ausgehend von der Höchstleistung Pmax, auf einen Wert von 0,2 Pmax absinkt. [EU] The following acceptance criteria should be met for power absorbed by the chassis dynamometer varying progressively from the maximum power Pmax to a value equal to 0,2 Pmax.

Die Prüfung bei hoher Last erfolgt nach der alternativen Prüfung auf dem Rollenprüfstand mit denselben Probestücken (siehe Absatz 3.3 dieses Anhangs). [EU] The high load test shall be conducted on the same test specimens following the alternative dynamometer test (see paragraph 3.3 of this Annex).

Die Prüfung bei hoher Last ist mit denselben Probestücken unter Anwendung der alternativen Prüfung auf dem Rollenprüfstand durchzuführen (siehe Absatz 3.3 dieses Anhangs). [EU] The high load test shall be conducted on the same test specimens following the alternative dynamometer test (see paragraph 3.3 of this Annex.)

Die Prüfungen bei hoher Last sind mit denselben Probestücken unter Anwendung der alternativen Prüfung auf dem Rollenprüfstand durchzuführen (siehe Absatz 3.3 dieses Anhangs). [EU] The high load tests shall be conducted on the same test specimens following on from the alternative dynamometer test (see paragraph 3.3 of this Annex).

Die Prüfungen können jedoch auch an einem Prüffahrzeug oder auf einem Rollenprüfstand durchgeführt werden, sofern dies unter denselben Prüfbedingungen geschieht und dieselben Parameter wie bei der Prüfung auf dem Schwungmassenprüfstand bestimmt werden. [EU] Alternatively the tests may be carried out on a test vehicle or on a rolling road test bench provided that the same test conditions are achieved and the same parameters measured as in the inertia dynamometer test.

Die Prüfung entspricht einer Alterungsprüfung über 160000 km, die nach dem in Anhang 9 beschriebenen Programm auf einer Prüfstrecke, auf der Straße oder auf einem Rollenprüfstand durchgeführt wird. [EU] The test represents an ageing test of 160000 km driven in accordance with the programme described in Annex 9 on a test track, on the road or on a chassis dynamometer.

Die Prüfung entspricht einer Alterungsprüfung über 80000 km, die nach dem in Anhang 9 beschriebenen Programm auf einer Prüfstrecke, auf der Straße oder auf einem Rollenprüfstand durchgeführt wird. [EU] The test represents an ageing test of 80000 kilometres driven in accordance with the programme described in Annex 9 on a test track, on the road or on a chassis dynamometer.

Die Prüfungen werden in der in Anhang 7 Absatz 1.1 festgelegten Prüffolge bis zum Prüfungsende auf einem Rollenprüfstand durchgeführt, der nach den Angaben in Anlage 1 zu Anhang 7 eingestellt ist. [EU] The test sequence as defined in paragraph 1.1 of Annex 7 is applied on a chassis dynamometer adjusted as described in Appendix 1 to Annex 7, until the end of the test criteria is reached.

Die Prüfungen werden in der in Anhang 8 Absatz 1.4 festgelegten Prüffolge bis zum Prüfungsende auf einem Rollenprüfstand durchgeführt, der nach den Angaben in den Anlagen 2, 3 und 4 zu Anhang 4 der Regelung Nr. 83 eingestellt ist; dabei sind die jeweils geltenden Vorschriften des Anhangs 8 Absatz 1.4 betreffend den Gangwechsel einzuhalten. [EU] The applicable test sequence and accompanying gear shift prescription, as defined in paragraph 1.4 of Annex 8, is applied on a chassis dynamometer adjusted as described in Appendices 2, 3, and 4 to Annex 4 to Regulation No 83, until the end of the test criteria is reached.

Die Prüfungen werden in der in Anhang 7 Absatz 1.1 festgelegten Prüffolge bis zum Prüfungsende auf einem Rollenprüfstand durchgeführt, der nach den Angaben in der Anlage zu Anhang 7 eingestellt ist. [EU] The test sequence as defined in paragraph 1.1 of Annex 7 is applied on a chassis dynamometer adjusted as described in appendix 1 of Annex 7, until the end of the test criteria is reached.

Die Prüfungen werden in der in Anhang 8 Absatz 1.4 festgelegten Prüffolge bis zum Prüfungsende auf einem Rollenprüfstand durchgeführt, der nach den Angaben in den Anlagen 2, 3 und 4 zu Anhang 4 der Regelung Nr. 83 eingestellt ist. Dabei sind die jeweils geltenden Vorschriften des Anhangs 8 Absatz 1.4 betreffend den Gangwechsel zu beachten. [EU] The applicable test sequence and accompanying gear shift prescription, as defined in paragraph 1.4 of Annex 8, is applied on a chassis dynamometer adjusted as described in Appendix 2, 3, and 4 of Annex 4 of Regulation No 83, until the end of the test criteria is reached.

Die Prüfung ist mit einem warm gelaufenen Fahrzeug auf einem Rollenprüfstand gemäß dem Geschwindigkeitsprofil in Anlage 1 dieses Anhangs durchzuführen. [EU] This test is to be performed on a warmed up vehicle on a chassis dynamometer according to the speed profile described in Appendix 1 to this Annex.

Diese alternativen Prüfprogramme müssen vor der Prüfung von dem Technischen Dienst genehmigt werden und im wesentlichen dieselbe Durchschnittsgeschwindigkeit, Geschwindigkeitsverteilung, Zahl der Halte pro Kilometer und Zahl der Beschleunigungen pro Kilometer wie das auf der Prüfstrecke oder dem Rollenprüfstand durchgeführte Fahrprogramm nach Absatz 5.1 und Abbildung 9/1 aufweisen. [EU] Such alternative test schedules shall be approved by the technical service in advance of the test and shall have substantially the same average speed, distribution of speeds, number of stops per kilometres and number of accelerations per kilometres as the driving schedule used on track or roller test bench, as detailed in paragraph 5.1. and Figure 9/1.

Die Vorkonditionierung und die Prüfung auf dem Rollenprüfstand sind nach den Vorschriften des Anhangs 7 Absätze 5.2 und 5.4 durchzuführen. [EU] The preconditioning drive and the dynamometer test shall be carried out according to paragraphs 5.2 and 5.4 of Annex 7:

Die Vorschriften für den Rollenprüfstand sind in der Anlage 1 enthalten. [EU] The chassis dynamometer requirements are given in Appendix 1.

Ein Rollenprüfstand, bei dem vorwählbare Leistungseinstellungen selbsttätig vorgenommen werden, kann jederzeit vor dem Beginn der Emissionsprüfung eingestellt werden. [EU] The dynamometer, using automatic control of pre-selectable power settings, may be set at any time prior to the beginning of the emission test.

Entladungen und Erstaufladungen der Batterie Das Verfahren beginnt mit dem Entladen der Antriebsbatterie des Fahrzeugs während der Fahrt auf der Prüfstrecke oder einem Rollenprüfstand mit einer konstanten Geschwindigkeit von 70 % ± 5 % der höchsten Dreißig-Minuten-Geschwindigkeit des Fahrzeugs. Die Entladung wird beendet, [EU] Discharging is stopped:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners