A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lexikologie
Lexikon
Leyland-Zypresse
León
Liaison
Liane
Liao
Liard
Lias
Search for:
ä
ö
ü
ß
620 results for
Liaison
|
Liaison
Word division: Li·ai·son
Tip:
Conversion of units
German
English
Angaben
zum
zentralen
Verbindungsbüro
oder
zu
der
Verbrauchsteuerstelle
,
bei
dem/der
weitere
Auskünfte
eingeholt
werden
können
[EU]
Identification
of
the
central
liaison
office
or
the
excise
office
from
which
further
information
may
be
obtained
angegeben
werden
,
welche
Verbindungsstelle(n)
es
gibt
und
für
welche
Gebiete
sie
zuständig
ist
(
sind
). [EU]
identify
the
designated
liaison
body
or
bodies
and
their
respective
areas
of
responsibility
or
competence
.
Angesichts
der
derzeitigen
Vereinbarungen
gemäß
der
Resolution
1244
(
1999
)
des
UN-Sicherheitsrates
und
des
relativ
niedrigen
wirtschaftlichen
Entwicklungsstandes
sowie
der
prekären
öffentlichen
Finanzlage
und
Auslandssalden
ist
die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
-
in
Verbindung
mit
anderen
Gebern
-
in
Form
von
verlorenen
Zuschüssen
auch
weiterhin
die
angemessene
Art
der
Unterstützung
. [EU]
In
view
of
current
arrangements
under
UNSCR
1244
(1999),
given
Kosovo's
relatively
low
level
of
economic
development
and
its
precarious
public
finance
and
external
accounts
,
financial
assistance
from
the
Community
in
the
form
of
straight
grants
,
in
liaison
with
other
donors
,
continues
to
be
the
appropriate
form
of
support
.
Anhang
II
muss
so
geändert
werden
,
dass
der
zuständige
deutsche
Träger
und
die
Verbindungsstelle
für
die
Rentenversicherung
im
Verhältnis
zur
Schweiz
aufgeführt
werden
. [EU]
Annex
II
needs
to
be
amended
to
list
the
competent
German
institution
and
liaison
body
regarding
pension
insurance
in
relation
to
Switzerland
.
Anhang
4
"Verbindungsstellen
(
Artikel
3
Absatz
1,
Artikel
4
Absatz
4
und
Artikel
122
der
Durchführungsverordnung
)"
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Annex
4
'
Liaison
bodies
(Articles 3(1), 4(4)
and
122
of
the
implementing
Regulation
)'
is
amended
as
follows:
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Ratsvorsitz
,
der
Kommission
,
den
Missionsleitern
der
Mitgliedstaaten
,
den
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
sowie
mit
dem
Amt
des
Hohen
Repräsentanten
in
Bosnien
und
Herzegowina
und
der
Zivilverwaltung
der
Vereinten
Nationen
im
Kosovo
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
of
the
Council
,
the
Commission
,
the
Member
States'
Heads
of
Mission
,
the
Special
Representatives
of
the
European
Union
,
as
well
as
with
the
Office
of
the
High
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
and
the
United
Nations
Civil
Administration
in
Kosovo
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
aufrechterhalten
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
aufrechterhalten
;
diese
tun
alles
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
,
die
alles
tun
,
um
den
EU-Sonderbeauftragten
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
,
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
,
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
,
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
,
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Union
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
,
gehalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
,
der
Kommission
und
den
Missionsleitern
gehalten
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
,
the
Commission
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
des
Rates
,
mit
der
Kommission
,
den
Missionsleitern
der
Mitgliedstaaten
,
den
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
sowie
mit
dem
Amt
des
Hohen
Repräsentanten
in
Bosnien
und
Herzegowina
und
der
Zivilverwaltung
der
Vereinten
Nationen
im
Kosovo
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
of
the
Council
,
the
Commission
,
the
Member
States'
Heads
of
Mission
,
the
Special
Representatives
of
the
European
Union
,
as
well
as
with
the
Office
of
the
High
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
and
the
United
Nations
Civil
Administration
in
Kosovo
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
dem
Vorsitz
und
den
Missionsleitern
,
die
alles
tun
,
um
den
EUSR
bei
der
Ausführung
des
Mandats
zu
unterstützen
,
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
and
Heads
of
Mission
who
shall
make
best
efforts
to
assist
the
EUSR
in
the
implementation
of
the
mandate
.
An
Ort
und
Stelle
wird
eine
enge
Verbindung
mit
der
Präsidentschaft
des
Rates
,
der
Kommission
,
den
Missionsleitern
der
Mitgliedstaaten
,
den
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
sowie
mit
dem
Amt
des
Hohen
Repräsentanten
in
Bosnien
und
Herzegowina
und
der
Zivilverwaltung
der
Vereinten
Nationen
im
Kosovo
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
field
,
close
liaison
shall
be
maintained
with
the
Presidency
of
the
Council
,
the
Commission
,
the
Member
States'
Heads
of
Mission
,
the
Special
Representatives
of
the
European
Union
,
as
well
as
with
the
Office
of
the
High
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
and
the
United
Nations
Civil
Administration
in
Kosovo
.
Arbeit
in
Verbindung
mit
der
Kommission
zur
Erzielung
einer
größtmöglichen
Komplementarität
und
maximaler
Synergien
zwischen
Forschungsprogrammen
im
Verteidigungsbereich
und
zivilen
oder
sicherheitsrelevanten
Forschungsprogrammen
. [EU]
Working
in
liaison
with
the
Commission
to
maximise
complementarity
and
synergy
between
defence
and
civil
or
security
related
research
programmes
.
Artikel
35
gilt
entsprechend
für
die
Tätigkeit
der
Verbindungsbeamten
. [EU]
Article
35
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
activities
of
liaison
officers
.
Artikel
4
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
296/96
sieht
im
Zusammenhang
mit
Artikel
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2040/2000
des
Rates
vom
26
.
September
2000
über
die
Haushaltsdisziplin
vor
,
dass
alle
Ausgaben
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
außerhalb
der
vorgeschriebenen
Termine
und
Fristen
getätigt
werden
,
im
Rahmen
der
Vorschussregelung
nur
teilweise
übernommen
werden
. [EU]
Article
4(2)
of
Regulation
(EC)
No
296/96
,
in
liaison
with
Article
14
of
Council
Regulation
(EC)
No
2040/2000
of
26
September
2000
on
budgetary
discipline
[5]
lays
down
that
advances
against
booking
are
to
be
reduced
for
expenditure
effected
by
the
Member
States
after
the
limits
or
deadlines
laid
down
.
auf
Antrag
der
Kontaktstelle
dieses
Mitgliedstaats
zu
Lasten
des
Gemeinschaftshaushalts
,
wenn
die
Kommission
das
Interesse
der
Gemeinschaft
an
der
betreffenden
Kontrolltätigkeit
zuvor
formell
anerkannt
hat
. [EU]
the
Community
budget
at
the
request
of
the
liaison
body
of
that
Member
State
if
the
Commission
has
formally
recognised
in
advance
the
Community
interest
of
the
control
activity
in
question
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Liaison":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners