DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1179 similar results for wuch
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Abc-Buch, Buch, E-Buch, Huch, Klipp-Klapp-Buch, Tuch, Wuchs, Wucht, Wusch, auch, buch, euch, huch, wach, wuchs, wusch
Similar words:
Ouch!, much, much-lauded, much-reviled, much-touted, much-vaunted, such

eine Abreibung bekommen (auch [übtr.]) {v} to be soundly beaten; to take a punishing

Anlagenverzeichnis {n} (Buch, Arbeit, ...) appendix; appendices; list of appendices [listen]

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.

Anwesenheit {f} am Arbeitsplatz um jeden Preis (aus Angst um den Arbeitsplatz, auch bei Krankheit) [soc.] presenteeism

Au!; Aua!; Autsch!; Auweh! {interj} (Ausdruck des Schmerzes) Ow!; Ouch! (used to express pain)

Behälter steht unter Druck. Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. (Gefahrenhinweis) Pressurized container. Do not pierce or burn, even after use. (hazard note)

Beschmutzung {f}; Verunreinigung {f}; Besudelung {f} [altertümlich] (auch [übtr.]) defilement (also [fig.])

Beteiligungsaufruf {m}; Einladung {f} zum Einreichen von Fachbeiträgen (für Buch, Zeitschrift, Konferenz) call for papers /CfP/ (for a book, journal, conference)

Buch {n} zum Film; Begleitbuch {n} film-tie-in; tie-in edition

Buch {n} der Erinnerung (Bibel) [relig.] book of remembrance (Bible)

Buch führen über {v} to keep a tally of

Buch {n} im Oktavformat; Oktavband {m} [print] octavo

in Buchform; wie ein Buch geformt book-shaped {adj}

Büttenrand {m} (Buch) [print] rough/deckle/feather edge; rough/deckle/feather edges (book) [listen] [listen]

Danksagung {f} (des Autors in einem Buch) [listen] acknowledgments (credits in a book)

Diadochen {pl} [hist.] (auch [übtr.] rivalisierende Nachfolger) diadochi (also [fig.] rivals in a power struggle)

Düsternis {f} (duch Nebel oder Rauch); dicke Suppe {f} [ugs.] murk; murkiness

Entfesselung {f} (auch [übtr.]) unleashing (also [fig.])

Exodus; das 2. Buch Mose (aus dem alten Testament) [relig.] Exodus; the second book of Moses (from the Old Testament)

Fadenzähler {m} (Buch) line tester (book)

Farbschnitt {m} (Buch) [print] coloured edge; coloured edges (book)

Fibel {f}; Abc-Buch {n} (Schule) primer [dated] [listen]

Film {m}/Buch {n} über die Vorgeschichte eines erfolgreichen Films/Buches prequel

Gehab dich wohl!; Gehaben Sie sich wohl!; Gehabt euch wohl! (Verabschiedung) [humor.] [obs.] Fare thee well!; Fare you well! (leaving phrase)

Genesis; das 1. Buch Mose (aus dem alten Testament) [relig.] Genesis; the first book of Moses (from the Old Testament)

Gesetz, das Gewalt und Töten als Selbstverteidigung im öffentlichen Raum legitimiert, auch wenn Fluchtmöglichkeit besteht (USA) {n} [jur.] stand-your-ground law; no-duty-to-retreat law; line-in-the-sand law; license-to-kill law [Am.] (USA)

Glanzschnitt {m} (Buch) [print] burnished edge; burnished edges (book)

Gute {m}; Held {m} (Figur im Buch/Film/auf der Bühne) [art] good guy; goody [Br.] [coll.]; goodie [Br.] [coll.] (book/film/stage character)

Haggadah {f} (Buch für das jüdische Passahfest) [relig.] Haggadah; Passover Haggadah (book used for the Jewish Passover)

Jeremiade {f}; biblisches Buch der Klagelieder [relig.] [mus.] jeremiad; biblical Book of Lamentations

Kleinvieh macht auch Mist. [Sprw.] Every little makes a mickle.; Many a mickle macks a muckle. [Sc.] [prov.]

Kleisterschnitt {m} (Buch) [print] paste-coloured edge; paste-coloured edges (book)

Körnerschnitt {m} (Buch) [print] grained edge; grained edges (book)

Kreideschnitt {m} (Buch) [print] chalk-patterned edge; chalk-patterned edges (book)

Kümmerwuchs {m}; Krüppelwuchs {m}; niedriger Wuchs {m} [bot.] stunted growth

Lederrücken {m} (Buch) leather back (book)

Levitikus {n}; das 3. Buch Mose (aus dem alten Testament) [relig.] Leviticus; the third book of Moses (from the Old Testament)

Lizenzausgabe {f} (Buch) licensed edition

Losmachen {n} (auch [übtr.]) untethering (also [fig.])

Marmorschnitt {m}; marmorierter Schnitt {m} (Buch) [print] marbled edge; marbled edges (book)

Millionenheer {n} [mil.] [auch übtr.] army of millions

Mitnahmeeffekt {m} (finanzieller Anreize) (d. h. subventionierte Aktivitäten wären teilweise auch ohne sie gesetzt worden) [econ.] deadweight effect (of financial incentives) (i.e. part of state-aided activities would have taken place anyway)

Numeri; das 4. Buch Mose (aus dem alten Testament) [relig.] Numbers; the fourth book of Moses (from the Old Testament)

Oberschnitt {m}; Kopfschnitt {m} (Buch) [print] top edge (book)

Pflanzstätte {f} [geh.] (auch [übtr.]) nursery (also [fig.]) [listen]

Plane {f}; Tuch {n} [listen] blanket [listen]

Polizeiserie {f} (Buch, Radio, TV) police procedural; police crime drama (book, radio, TV)

Prosument {m} [econ.] (Konsument eines Produktes, der auch an dessen Produktion beteiligt ist) prosumer (consumer of a product involved in its production)

Psychodrama {n} [psych.] (auch Film) psychodrama

ein Buch mit Randnotizen versehen; marginalisieren [geh.] {vt} to put/write marginalia in a book

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners