DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

721 similar results for LAGT
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Füll-Laut, Lag-Periode, Lag-Phase, Lage, Lagg, Last, Last-Kraftverhältnis, Last-Minute-Flug, Last-Minute-Flüge, Last-Weg-Kurve, Laut, jagt, klagt, lag, langt, laugt, laut, legt, lügt, nagt, plagt
Similar words:
lag, lag-end, lag-hinge, lag-hinges, lag-time, lags, last, last-ditch, last-mentioned, last-minute, last-named, second-to-last, time-lag

Abzapfwechsler {m} unter Last [electr.] on-load tap-changer

Altweiberfastnacht {f} [Westdt.]; Altweiberfasching {m} [Westdt.]; Weiberfasching {m} [Westdt.]; Schwerdonnerstag {m} [Westdt.]; Gumpiger Donnerstag {m} [Süddt.]; Unsinniger Donnerstag {m} [Bayr.] [Westös.]; Schmutziger Donnerstag {m} [BW] [Schw.] (Donnerstag vor dem Rosenmontag) Fat Thursday (last Thursday before Shrove Monday)

Atlantischer Weißseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer {m} (Lagenorhynchus acutus) [zool.] [listen] Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin [listen]

Ausfeger {m}; Kehraus {m} (letzter Tanz) the last dance

allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört according to all accounts

Bewegen {n} einer rollbaren Last mit Seilen (z. B. Fässer) parbuckling

Durchführungsverzögerung {f} administrative lag

jdm. die letzte Ehre erweisen; jdm. das letzte Geleit geben {v} to pay your last respects to sb.

Endschaufelkranz {m} (Turbine) [techn.] last-stage blade ring

Exzentrizität {f}; Ausmittigkeit {f}; außermittige Lage {f}; Ausmitte {f} eccentricity

Finanzsituation {f}; finanzielle Lage {f} financial situation; financial position

Galgenfrist {f}; Gnadenfrist {f} [übtr.] stay of execution; last reprieve; last respite

Geometrie {f} der Lage; Topologie {f} [math.] topology

Glattwasser {n} (Brauerei) last runnings (brewery)

Hausanschluss {m}; Teilnehmeranschluss {m} [telco.] suscriber line; local loop; last mile

Henkersmahlzeit {f} last meal (before execution)

Henkersmahlzeit {f} [übtr.] last slap-up meal

Hochziehen {n}; Heben {n} (einer Last) hoist [listen]

Kellerspeicher {m}; LIFO-Stapelspeicher {m}; LIFO-Speicher {m} [electr.] push-down storage; push-down store/stack/memory; LIFO stack/cellar; pop stack; last-in-first-out stack

jdm. ein Klotz am Bein sein; jdm. eine Last sein {v} to be a drag on sb.

mechanische Kraftverstärkung {f}; Kraftübersetzung {f}; Kraftübersetzungsverhältnis {n}; Last-Kraftverhältnis {n} [phys.] mechanical advantage /MA/; purchase [listen]

Krankensalbung {f}; Krankenölung {f}; Letzte Ölung {f} (früherer Name) (katholisches Sakrament) [relig.] Anointing of the Sick; Unction of the Sick; Extreme Unction (old term); Last Rites (old term) (Catholic sacrament)

Lage {f}; Anordnung {f} [listen] [listen] posture [listen]

Lage {f}; Schicht {f}; Windung {f} [techn.] [listen] [listen] ply [listen]

erhöhte Lage {f} elevation [listen]

in die Lage versetzt werden, etw. zu tun {v} to be enabled to do sth.

Lagebeurteilung {f}; Beurteilung {f} der Lage situation assessment; assessment of the situation

Lagg {m} (Mulde am Rand von Hochmooren) [geogr.] dip on the edge of bogs

Lag-Phase {f}; Lag-Periode {f} (Wachstumsverzögerung bei Mikroorganismen im Substrat) [biol.] lag phase; lag period

Last-Weg-Kurve {f} load-yield curve; resistance-yield curve

stimmhafter Laut {m} voice [listen]

auf Lautsprecher stellen; auf laut stellen (Telefon) {v} [telco.] to put it on loudspeaker; to put it on speaker (telephone)

als Letztes; als letzter Ausweg as a last resort

aus/auf dem letzten Loch pfeifen {v} [übtr.] (am Rand des Zusammenbruchs sein) to be on your last legs [fig.] (be about to collapse)

Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht) last night bus/tram/train [listen]

Monatsletzte {m}; Monatsletzter last day of the month

nacheilende Phasenverschiebung {f}; Nacheilen {n}; Nacheilung {f} (des Feldes) [electr.] lag; lagging (of the field)

Nachhängen {n}; Verzögerung {f} (von etw.) [techn.] [listen] lag; lagging (of sth.); lagging phenomenon

Nachlauf {m}; Ablauf {m} (bei der Destillation) [chem.] [listen] tailings; tails; heavy tails; heavy ends; last runnings (in distillation)

Nachzieheffekt {m} (TV) [techn.] smearing effect; lag effect (TV)

Öffi {n} auf der letzten Linienfahrt; Lumpensammler {m} [humor.] last night bus; last night tram

Letzte Ölung {f} last rites

Pazifischer Weissstreifendelfin {m} (Lagenorhynchus obliquidens) [zool.] Pacific white-sided dolphin; white-striped dolphin; lag; hookfin porpoise; hook-finned porpoise

Automatisiertes Personenbeförderungsmittel {n} [transp.] automated people mover systems /APM/; people mover; automated guideway transit /AGT/

Reifenbreite {f} unter Last bulge width; deflected width of tyre

letzte Runde {f}; letzte Bestellung vor Schließung eines Pubs last call

letzter Satz {m}; abschließender Satz {m}; Schlusssatz {m} (eines Textabschnitts) [ling.] last sentence; final sentence; concluding sentence (of a text section)

Schaltverzögerung {f} time lag relay

Schräglage {f}; Schrägstellung {f}; geneigte Lage {f}; Neigung {f} [listen] tilt

Schrei {m}; Aufschrei {m}; harter Laut {m} [listen] yawp

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners