Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
31
ähnliche
Ergebnisse für Steffen
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Steifen
,
steifen
,
Auf-die-Probe-Stellen
,
Drei-Stufen-Plan
,
Drei-Stufen-Pläne
,
Neffen
,
Schlagobers-Tuffen
,
Seifen
,
Staffel
,
Staffeln
,
Stechen
,
Stecken
,
Stehen
,
Stehlen
,
Steife
,
Steifer
,
Steigen
,
Steken
,
Stelen
,
Stellen
,
Stelzen
Ähnliche Wörter:
stiffen
,
envelope-stuffer
,
staffed
,
staffer
,
steepen
,
stiffens
,
stuffed
,
stuffer
,
well-staffed
Azidophilie
{f}
;
Oxyphilie
{f}
(
Zellfärbung
vorwiegend
mit
sauren
Stoffen
)
[biochem.]
acidophilia
Basophilie
{f}
(
Zellfärbung
vorwiegend
mit
basischen
Stoffen
)
[biochem.]
basophilism
Imprägnation
{f}
(
diffuse
Verteilung
von
Stoffen
im
Gestein
)
[geol.]
impregnation
Rückgewinnung
{f}
(
von
Stoffen
)
[chem.]
[techn.]
regeneration
(of
substances
)
gesteigerte
Substanzbindung
{f}
;
erhöhte
Fixierung
{f}
von
Stoffen
;
Hyperpexie
{f}
(
im
Gewebe
usw
.)
[med.]
increased
fixation
of
a
substance
;
hyperpexia
(in a
tissue
etc
.)
verminderte
Substanzbindung
{f}
;
verringerte
Fixierung
{f}
von
Stoffen
;
Hypopexie
{f}
(
im
Gewebe
usw
.)
[med.]
decreased
fixation
of
a
substance
;
hypopexia
(in a
tissue
etc
.)
Feuergefahr
bei
Berührung
mit
brennbaren
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Contact
with
combustible
material
may
cause
fire
. (hazard
note
)
Von
brennbaren
Stoffen
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
combustible
material
. (safety
note
)
Von
explosionsfähigen
Stoffen
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
explosive
substances
. (safety
note
)
Anreicherung
{f}
(
von
Stoffen
)
[chem.]
enrichment
(of
substances
)
Anreicherungen
{pl}
enrichments
Belastung
{f}
(
Menge
an
unerwünschten
Stoffen
)
[envir.]
load
;
burden
;
level
Aerosolbelastung
{f}
aerosol
load
;
aerosol
burden
;
aerosol
level
Diffusion
{f}
;
Durchmischung
{f}
von
Stoffen
[phys.]
diffusion
Ionendiffusion
{f}
ionic
diffusion
Explosionsgefahr
{f}
danger
of
explosion
;
risk
of
explosion
Explosionsgefahr
bei
Mischung
mit
brennbaren
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
combustible
material
. (hazard
note
)
Explosionsgefahr
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
explosion
if
heated
under
confinement
. (hazard
note
)
Freisetzung
{f}
;
Freisetzen
{n}
(
von
Stoffen
)
[envir.]
[phys.]
[techn.]
release
(of
substances
)
Freisetzung
von
Energie
;
Energiefreisetzung
{f}
release
of
energy
Freisetzen
von
Schadstoffen
release
of
noxious
substances
Freisetzung
in
die
Umwelt
vermeiden
. (
Sicherheitshinweis
)
Avoid
release
to
the
environment
. (safety
note
)
Gemisch
{n}
(
von
Stoffen
)
[chem.]
[phys.]
mixture
(of
substances
)
Butan-Luft-Gemisch
;
Butan/Luft-Gemisch
butane-air
mixture
;
butane/air
mixture
Sand-Kies-Gemisch
;
Sand/Kies-Gemisch
sand-gravel
mixture
;
sand/gravel
mixture
Grenzfläche
{f}
(
Fläche
zwischen
zwei
Stoffen/Phasen
)
[phys.]
interface
;
interface
boundary
surface
;
interface
boundary
plane
Grenzflächen
{pl}
interfaces
;
interface
boundary
surfaces
;
interface
boundary
planes
Hals
{m}
;
Collum
{n}
;
Zervix
{f}
(
Cervix
)
[anat.]
neck
;
collum
;
cervix
Hälse
{pl}
necks
dünner
Hals
pencil
neck
einen
steifen
Hals
bekommen
to
crick
one's
neck
steifer
Hals
{m}
;
steifer
Nacken
{m}
;
steifes
Genick
{n}
;
steifes
Gnack
{n}
[Ös.]
[ugs.]
[med.]
stiffness
of
the
neck
;
stiff
neck
;
crick
in
your
neck
;
wrick
in
your
neck
[Br.]
;
rick
in
your
neck
[Br.]
;
kink
in
your
neck
[Am.]
einen
steifen
Hals
bekommen
to
crick
your
neck
Löschen
{n}
;
Löschung
{f}
(
von
brennbaren
Stoffen
)
extinction
(of
inflammable
substances
)
Funkenlöschung
{f}
spark
extinction
Rücken
{m}
back
glatter
Rücken
flat
back
Kreuz
{n}
[ugs.]
small
of
the
back
steifer
Rücken
a
crick
in
one's
back
einen
steifen
Rücken
bekommen
to
crick
one's
back
Rücken
an
Rücken
back
to
back
mit
dem
Rücken
aneinander
stehen
to
stand
back
to
back
jdm
.
in
den
Rücken
fallen
[übtr.]
to
stab
sb
.
in
the
back
[fig.]
Stofftransport
{m}
;
Translokation
{f}
von
Stoffen
[bot.]
transport
of
substances
;
translocation
of
substances
aktiver
Stofftransport
active
transport
of
substances
passiver
Stofftransport
passive
transport
of
substances
Stütze
{f}
;
Abbolzungsstütze
{f}
;
Steife
{f}
;
Stempel
{m}
prop
;
pad
Stützen
{pl}
;
Abbolzungsstützen
{pl}
;
Steifen
{pl}
;
Stempel
{pl}
props
;
pads
Wanderstempel
{m}
[min.]
temporary
prop
die
Stempel
vorschuhen
to
tip
the
props
Umwandlung
{f}
;
Umsatz
{m}
;
Umsetzung
{f}
;
Überführung
{f}
(
von
Stoffen
in
etw
.)
[chem.]
conversion
(of
substances
to/into
sth
.)
gegenseitige
Umwandlung
mutual
conversion
;
interconversion
Basenbildung
{f}
conversion
into
a
base
Verlagerung
{f}
von
Stoffen
;
Translokation
{f}
von
Stoffen
[envir.]
[med.]
translocation
of
substances
bakterielle
Translokation
bacterial
translocation
Bodenpartikelverlagerung
{f}
particle
translocation
explosiv
;
explosionsfähig
{adj}
;
Explosions
...;
Spreng
...
[mil.]
explosive
explosiver
more
explosive
am
explosivsten
most
explosive
nicht
explosiv
inexplosive
ein
hochexplosives
Gas
a
highly
explosive
gas
In
trockenem
Zustand
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
dry
. (hazard
note
)
Bildet
hochempfindliche
explosionsgefährliche
Metallverbindungen
. (
Gefahrenhinweis
)
Forms
very
sensitive
explosive
metallic
compounds
. (hazard
note
)
Bei
wem
lassen
Sie
arbeiten
? (
Maßkleidung
anfertigen
)
Where
do
you
get
your
clothes
made
?
Beim
Erwärmen
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Heating
may
cause
an
explosion
. (hazard
note
)
Mit
und
ohne
Luft
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
with
or
without
contact
with
air
. (hazard
note
)
Dampf-Luftgemisch
/
Gas-Luftgemisch
explosionsfähig
. (
Gefahrenhinweis
)
Vapour-air
mixture
/
Gas-air
mixture
explosive
. (hazard
note
)
Explosionsgefährlich
in
Mischung
mit
brandfördernden
Stoffen
. (
Gefahrenhinweis
)
Explosive
when
mixed
with
oxidising
substances
. (hazard
note
)
Durch
Schlag
,
Reibung
,
Feuer
und
andere
Zündquellen
(
besonders
)
explosionsgefährlich
. (
Gefahrenhinweis
)
(Extreme)
Risk
of
explosion
by
shock
,
friction
,
fire
or
other
sources
of
ignition
. (hazard
note
)
einer
Sache
gleichzusetzen
sein
;
gleichstehen
{vi}
[jur.]
to
be
considered/deemed
equivalent
to
sth
.
Die
nachstehenden
Befähigungen
sind
akademischen
Graden
an
britischen
Hochschulen
gleichzusetzen
.
The
following
qualifications
are
deemed
equivalent
to
degrees
at
British
universities
.
Gegenstände
,
an
deren
Oberfläche
sich
radioaktive
Stoffe
befinden
,
stehen
radioaktiven
Stoffen
gleich
.
Equipment
having
radioactive
substances
present
on
its
surface
is
considered
equivalent
to
radioactive
substances
.
etw
.
steif
machen
;
stärken
;
versteifen
;
steifen
;
aussteifen
;
steif
werden
lassen
{vt}
to
stiffen
sth
.
steif
machend
;
stärkend
;
versteifend
;
steifend
;
aussteifend
;
steif
werden
lassend
stiffening
steif
gemacht
;
gestärkt
;
versteift
;
gesteift
;
ausgesteift
;
steif
werden
lassen
stiffened
steif
werden
;
starr
werden
;
erstarren
{vi}
to
stiffen
steif
werdend
;
starr
werdend
;
erstarrend
stiffening
steif
geworden
;
starr
geworden
;
erstarrt
stiffened
wird
steif
;
wird
starr
;
erstarrt
stiffens
wurde
steif
;
wurde
starr
;
erstarrte
stiffened
sich
verhärten
;
sich
verspannen
;
sich
verkrampfen
{vr}
to
stiffen
sich
verhärtend
;
sich
verspannend
;
sich
verkrampfend
stiffening
sich
verhärtet
;
sich
verspannt
;
sich
verkrampft
stiffened
verstärken
;
stärken
{vt}
to
stiffen
verstärkend
;
stärkend
stiffening
verstärkt
;
gestärkt
stiffened
(
kurzer
)
Pfosten
{m}
;
Steife
{f}
puncheon
;
studdle
Pfosten
{pl}
;
Steifen
{pl}
puncheons
;
studdles
Weitersuche mit "Steffen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner