A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for Hemel
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Hebel
,
Hebel-Seitenschneider
,
Hebel-Vornschneider
,
Hegel
,
Hegel'sch
,
Memel
,
Tremolo-Hebel
Similar words:
Heel!
,
down-at-heel
,
down-at-the-heel
,
heel
,
heel-digging
,
heme
Fußposition
{f}
;
Fuß
{n}
(
Hundeabrichtung
)
heel
position
;
heel
(dog
training
)
einen
Hund
ins
Fuß
bringen
to
bring
a
dog
to
heel
einen
Hund
ins
Fuß
rufen
to
call
a
dog
to
heel
einen
Hund
im
Fuß
gehen
lassen
to
make
a
dog
walk
to
heel
Hebel
{m}
lever
Hebel
{pl}
levers
Entspannhebel
{m}
decocking
lever
;
decocker
Schwenkhebel
{m}
pivoted
lever
; swivelling
[Br.]
/swiveling
[Am.]
lever
;
turning
lever
zweiseitiger
Umschlaghebel
(
Bahn
)
double-throw
lever
(railway)
etw
.
mittels
Hebel
betätigen
{vt}
[techn.]
to
lever
sth
.
mittels
Hebel
betätigend
levering
mittels
Hebel
betätigt
levered
Hebelgriff
{m}
;
Hebel
{m}
(
Kampfsport
)
[sport]
joint
lock
(combat
sports
)
Hebelgriffe
{pl}
;
Hebel
{pl}
joint
locks
Armhebel
{m}
armlock
Beinhebel
{m}
leglock
Genickhebel
{m}
spinal
lock
Handhebel
{m}
wrist
lock
Schulterhebel
{m}
shoulder
lock
Hundekommando
{n}
dog
command
Hundekommandos
{pl}
dog
commands
Apport
!
Fetch
!
Aus
!
Drop
!;
Drop
it
!
Bei
Fuß
!;
Fuß
!
Heel
!
Bleib
!
Stay
!
Braver
Hund
!
Good
dog
!
Fass
!
Attack
!;
Sic'em
!
[Am.]
Gib
Laut
!
Speak
!;
Bark
!
Gib
Pfote
!;
Gib
Pfötchen
!
Shake
hands
!
Pass
auf
!
Guard
!
Platz
!
Down
!
Steh
!
Stand
!
Voraus
!
Go
out
!
Keilabsatz
{m}
wedge
heel
Keilabsätze
{pl}
wedge
heels
Knochensporn
{m}
;
Osteophyt
{m}
;
osteophytäre
Ausziehung
{f}
[med.]
osteophyte
;
bone
spur
;
osteophytic
spur
Knochensporne
{pl}
;
Osteophyten
{pl}
;
osteophytäre
Ausziehungen
{pl}
osteophytes
;
bone
spurs
;
osteophytic
spurs
Fersensporn
{m}
calcaneal
spur
;
heel
spur
Pfennigabsatz
{m}
;
Stöckelabsatz
{m}
;
spitzer
Absatz
(
am
Schuh
)
stiletto
;
stiletto
heel
;
spike
heel
Pfennigabsätze
{pl}
;
Stöckelabsätze
{pl}
;
spitze
Absätze
stilettos
;
stiletto
heels
;
spike
heels
Schlagseite
haben
;
überliegen
;
überholen
;
krängen
;
krengen
{vi}
(
Schiff
)
[naut.]
to
heel
over
;
to
list
;
to
careen
(ship)
Schlagseite
habend
;
überliegend
;
überholend
;
krängend
;
krengend
heeling
over
;
listing
;
careening
Schlagseite
gehabt
;
überlegen
;
überholt
;
gekrängt
;
gekrengt
heeled
over
;
listed
;
careened
plötzlich
Schlagseite
bekommen
;
plötzlich
überholen
;
plötzlich
krängen
to
lurch
Schuhabsatz
{m}
;
Absatz
{m}
heel
Schuhabsätze
{pl}
;
Absätze
{pl}
heels
hohe
Absätze
high
heels
kleiner
Trichterabsatz
;
kleiner
Trichter
[ugs.]
kitten
heel
auf
dem
Absatz
kehrt
machen
[übtr.]
to
turn
on
one's
heels
[fig.]
Schwinghebel
{m}
;
einarmiger
Hebel
{m}
oscillating
lever
;
oscillating
arm
Schwinghebel
{pl}
;
einarmige
Hebel
{pl}
oscillating
levers
;
oscillating
arms
Stand
{m}
(
Turnen
)
[sport]
stand
(gymnastics)
Einbeinstand
{m}
one
leg
stand
;
single
leg
stand
Fersen-
und
Zehenstand
{m}
heel-and-toe
stand
;
heel-toe
stand
Zehenstand
{m}
toe
stand
Zehenspitzenstand
{m}
(
Balletttanz
)
tiptoe
stand
(ballet
dance
)
mechanisches
Stellwerk
{n}
(
am
Bahngleis
)
ground
lever
frame
(at
the
track
side
) (railway)
mechanisches
Stellwerk
mit
Verriegelung
der
Hebel
interlocked
mechanical
lever
frame
mechanisches
Stellwerk
mit
V-förmigen
Hebeln
V-form
lever
ground
frame
mechanisches
Stellwerk
ohne
Verriegelung
der
Hebel
free
lever
frame
Stöpselverschluss
{m}
;
Stöpsel
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Stopfen
{m}
stopper
;
plug
Stöpselverschlüsse
{pl}
;
Stöpsel
{pl}
;
Verschlüsse
{pl}
;
Stopfen
{pl}
stoppers
;
plugs
Bügelverschluss
{m}
für
Trinkflaschen
swing-top
stopper
;
flip-top
stopper
;
Quillfeldt
stopper
Glasstopfen
{m}
glass
stopper
Flaschenverschluss
{m}
mit
Hebel
lever
bottle
stopper
;
lever-arm
stopper
Korkverschluss
{m}
;
Korken
{m}
cork
stopper
;
cork
Leckstopfen
{m}
;
Notstopfen
{m}
[naut.]
emergency
plug
Schliffstopfen
{m}
;
eingeschliffener
Stöpsel
{m}
ground
glass
stopper
;
ground-in
stopper
;
taper-ground
stopper
den
Stöpsel
ziehen
(
beim
Ausguss
)
to
pull
the
plug
(of a
sink
)
Taschenmesser
{n}
;
Taschenfeitel
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Feitel
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Sackmesser
{n}
[Schw.]
;
Sackhegel
{m}
[Schw.]
;
Hegel
{m}
[Schw.]
penknife
;
pocketknife
[Am.]
Taschenmesser
{pl}
;
Taschenfeitel
{pl}
;
Feitel
{pl}
;
Sackmesser
{pl}
;
Sackhegel
{pl}
;
Hegel
{pl}
penknives
;
pocketknives
Schweizer
Taschenmesser
;
Schweizermesser
;
Schweizer
Offiziersmesser
®
Swiss
army
penknife
;
Swiss
army
knife
®
Zwillingsfenster
{n}
[arch.]
gemel
window
Zwillingsfenster
{pl}
gemel
windows
etw
.
aufheben
;
emporheben
{vt}
(
Hegel
)
[phil.]
to
raise
;
to
elevate
;
to
sublate
sth
. (Hegel)
aufhebend
;
emporhebend
raising
;
elevating
;
sublating
aufgehoben
;
emporgehoben
raised
;
elevated
;
sublated
sich
(
um
seine
Achse
)
drehen
;
sich
herumdrehen
{vr}
(
Person
)
to
pivot
(on
your
axis
) (of a
person
)
sich
drehend
;
sich
herumdrehend
pivoting
sich
gedreht
;
sich
herumgedreht
pivoted
sich
zu
jdm
.
herumdrehen
to
pivot
around
to
face
sb
.
sich
in
seinem
Drehstuhl
herumdrehen
to
pivot
in
your
swivel
chair
sich
auf
der
Ferse
umdrehen
to
pivot
on
your
heel/foot
heruntergekommen
;
abgewirtschaftet
;
verwahrlost
{adj}
(
Ort
)
down-at-heel
;
down-at-the-heel
[Am.]
;
down-at-the-heels
[Am.]
;
tatterdemalion
[rare]
(of a
place
)
heruntergekommen
sein
to
be
down
at
heel
/
down
at
the
heels
Sie
arbeitet
in
einem
heruntergekommenen
Kaffeehaus
.
She
works
in
a
down-at-heel
café
.
klein
beigeben
{vi}
to
back
down
;
to
come
to
heel
klein
beigebend
backing
down
;
coming
to
heel
klein
beigegeben
backed
down
;
come
to
heel
schutzlos
;
ungeschützt
;
verwundbar
{adj}
vulnerable
Angriffen
schutzlos
ausgeliefert
sein
to
be
vulnerable
to
attack
Ein
Käfer
auf
dem
Rücken
ist
völlig
schutzlos
.
A
beetle
on
its
back
is
completely
vulnerable
.
Paris
traf
Achilles
in
die
Ferse
,
die
einzige
ungeschützte
Stelle
an
seinem
Körper
.
Paris
hit
Achilles
in
the
heel
,
the
only
vulnerable
spot
on
his
body
.
einen
Hebel
usw
.
verstellen
{vt}
[techn.]
to
shift
;
to
relocate
a
lever
etc
.
verstellend
shifting
;
relocating
verstellt
shifted
;
relocated
verwahrlost
;
verlottert
;
vergammelt
;
abgerissen
{adj}
(
Person
)
down-at-heel
;
down-at-the-heel
[Am.]
;
down-at-the-heels
[Am.]
;
tatterdemalion
[rare]
(of a
person
)
Sie
machte
einen
verwahrlosten
Eindruck
.
She
had
a
down-at-heel
appearance
.
More results
Search further for "Hemel":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners