A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
decelerate
decelerated
decelerates
decelerating
deceleration
deceleration button
deceleration buttons
deceleration fuel cut-off
deceleration lane
Search for:
ä
ö
ü
ß
370
similar
results for
deceleration
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Diese
Bewegung
setzt
im
Zeitalter
der
Globalisierung
bei
der
Entwicklung
von
Leitbildern
auf
konsequente
Entschleunigung
,
lokale
Kreisläufe
und
ein
regeneratives
städtisches
Umfeld
. [G]
In
an
age
of
globalisation
,
this
movement
aims
at
developing
blueprints
for
consistent
deceleration
,
local
cycles
and
a
regenerative
urban
environment
.
0,15 v + (1,33
v2/115
) (
Der
zweite
Ausdruck
entspricht
einer
mittleren
Vollverzögerung
von
dm
= 3,3
m/s2
). [EU]
0,15 v + (1,33
v2/130
) (the
second
term
corresponds
to
a
mean
fully
developed
deceleration
dm
= 3,75
m/s2
),
category
N 3 0,15 v + (1,33
v2/115
) (the
second
term
corresponds
to
a
mean
fully
developed
deceleration
dm
= 3,3
m/s2
).
0,15 v + (
2v2/130
) (
Der
zweite
Ausdruck
entspricht
einer
mittleren
Vollverzögerung
von
dm
= 2,5
m/s2
.) [EU]
0,15 v + (2v2/130) (the
second
term
corresponds
to
a
mean
fully
developed
deceleration
dm
= 2,5
m/s2
)
11
Art
der
Einrichtung:
Verzögerungs-/Beschleunigungseinrichtung
(2) [EU]
Type
of
device:
deceleration
/acceleration
(2)
Ab
einer
Anfangsgeschwindigkeit
zwischen
87
km/h
und
83
km/h
ist
auf
die
Betätigungseinrichtung
des
Betriebsbremssystems
eine
gleich
bleibende
ausreichende
Kraft
aufzubringen
,
durch
die
die
Antiblockiervorrichtung
(
ABV/ABS
)
an
allen
Rädern
des
Fahrzeugs
wirksam
wird
und
eine
stabile
Verzögerung
des
Fahrzeugs
vor
der
Verringerung
der
Geschwindigkeit
auf
80
km/h
erreicht
wird
;
diese
Kraft
ist
bis
zum
Stillstand
des
Fahrzeugs
aufzubringen
. [EU]
Starting
from
an
initial
speed
of
between
87
km/h
and
83
km/h
, a
constant
force
sufficient
to
cause
operation
of
the
ABS
on
all
wheels
of
the
vehicle
and
to
result
in
stable
deceleration
of
the
vehicle
prior
to
the
speed
being
reduced
to
80
km/h
,
shall
be
applied
to
the
service
brake
control
and
this
force
shall
be
maintained
until
the
vehicle
has
been
brought
to
rest
.
Abweichungen
um
±2
km/h
zwischen
der
angezeigten
und
der
theoretischen
Geschwindigkeit
bei
Beschleunigung
,
bei
konstanter
Geschwindigkeit
und
bei
Verzögerung
beim
Bremsen
des
Fahrzeugs
sind
zulässig
. [EU]
A
tolerance
of
±2
km/h
shall
be
allowed
between
the
indicated
speed
and
the
theoretical
speed
during
acceleration
,
during
steady
speed
,
and
during
deceleration
when
the
vehicle's
brakes
are
used
.
Am
Ende
der
Verzögerungsphase
(
Stillstand
des
Fahrzeugs
auf
den
Rollen
)
des
Grundstadtfahrzyklus
(
Teil
1)
ist
das
Getriebe
in
die
Leerlaufstellung
zu
bringen
und
der
Motor
einzukuppeln
. [EU]
At
the
end
of
the
deceleration
period
(halt
of
the
vehicle
on
the
rollers
)
of
the
elementary
urban
cycle
(Part
One
),
the
gears
shall
be
placed
in
neutral
and
the
clutch
engaged
.
Anhand
der
Ergebnisse
der
Prüfung
Typ
0
nach
Absatz
2.1.1.1
ist
die
Betätigungskraft
oder
der
Bremsleitungsdruck
zu
ermitteln
,
der
dem
vorgeschriebenen
Mindestwert
der
mittleren
Vollverzögerung
für
die
betreffende
Fahrzeugklasse
entspricht
. [EU]
From
the
results
of
the
Type-0
test
as
described
in
paragraph
2.1.1.1
determine
the
control
force
or
line
pressure
corresponding
to
the
minimum
required
mean
fully
developed
deceleration
for
that
category
of
vehicle
.
Anhang
14
-
Anlage
-
Kompatibilität
von
Abbremsung
des
Anhängers
und
mittlerer
Vollverzögerung
der
Fahrzeugkombination
(
Anhänger
beladen
und
unbeladen
) [EU]
Annex
14
-
Appendix
-
Compatibility
of
the
braking
rate
of
the
trailer
and
the
mean
fully
developed
deceleration
of
the
tractor/trailer
combination
(trailer
laden
and
unladen
)
Anhang
7 -
Verzögerungskurve
des
Prüfschlittens
als
Funktion
der
Zeit
[EU]
Annex
7 -
Curve
of
the
trolley's
deceleration
as
a
function
of
time
Anhang
8 -
Beschreibung
der
Verzögerungs-
oder
Beschleunigungskurve
des
Prüfschlittens
als
Funktion
der
Zeit
[EU]
Annex
8 -
Description
of
curve
of
trolley's
deceleration
or
acceleration
as
a
function
of
time
Anhang
8:
Beschreibung
der
Kurve
der
Verzögerung
des
Prüfschlittens
als
Funktion
der
Zeit
[EU]
Annex
8:
Description
of
curve
of
trolley's
deceleration
as
a
function
of
time
Anlage
1 -
Verzögerungs-
oder
Beschleunigungskurve
des
Prüfschlittens
als
Funktion
der
Zeit
-
Frontalaufprall
[EU]
Appendix
1 -
Curves
of
the
trolley's
deceleration
or
acceleration
as
a
function
of
time
.
Frontal
Impact
Anlage
2 -
Verzögerungs-
oder
Beschleunigungskurve
des
Prüfschlittens
als
Funktion
der
Zeit
-
Heckaufprall
[EU]
Appendix
2 -
Curves
of
the
trolley's
deceleration
or
acceleration
as
a
function
of
time
.
Rear
Impact
Annahme
einer
Fahrweise
,
durch
die
die
Sicherheit
gewährleistet
und
Kraftstoffverbrauch
und
Emissionen
beim
Beschleunigen
,
Verlangsamen
,
in
der
Steigung
und
im
Gefälle
reduziert
werden
,
wenn
nötig
durch
manuelle
Gangwahl
;". [EU]
Driving
in
such
a
way
as
to
ensure
safety
and
to
reduce
fuel
consumption
and
emissions
during
acceleration
,
deceleration
,
uphill
and
downhill
driving
,
when
necessary
by
selecting
gears
manually
.'.
Anstelle
der
Verzögerung
eines
Prüfschlittens
kann
bei
der
Prüfung
ein
anderes
Verfahren
angewandt
werden
,
sofern
es
den
Vorschriften
für
den
Bereich
der
Veränderung
der
Geschwindigkeit
nach
Absatz
1.6
entspricht
. [EU]
The
test
may
be
performed
by
some
other
method
than
that
of
deceleration
of
a
trolley
,
provided
that
such
method
complies
with
the
requirement
concerning
the
range
of
variation
of
speed
described
in
paragraph
1.6.
Art
der
Einrichtung:
Verzögerung/Beschleunigung
(2) [EU]
Type
of
device:
deceleration
/acceleration
(2)
auf
der
Betätigungseinrichtung
die
Fahrzeugverzögerung
auf
den
entsprechenden
hohen
Wert
innerhalb
einer
annehmbaren
Zeit
ansteigen
,
und
das
Fahrzeug
darf
nicht
von
seinem
ursprünglichen
Kurs
abweichen
. [EU]
applied
on
the
control
device
,
the
deceleration
of
the
vehicle
must
rise
to
the
appropriate
high
value
within
a
reasonable
time
and
the
vehicle
must
not
deviate
from
its
initial
course
.
auf
der
Betätigungseinrichtung
,
die
Fahrzeugverzögerung
auf
den
entsprechenden
hohen
Wert
innerhalb
einer
annehmbaren
Zeit
ansteigen
,
und
das
Fahrzeug
darf
nicht
von
seinem
ursprünglichen
Kurs
abweichen
. [EU]
applied
on
the
control
device
,
the
deceleration
of
the
vehicle
shall
rise
to
the
appropriate
high
value
within
a
reasonable
time
and
the
vehicle
shall
not
deviate
from
its
initial
course
.
Auffahrt
auf
oder
Ausfahrt
von
Autobahnen
oder
ähnlichen
Straßen
(
soweit
verfügbar
):
Einfahrt
vom
Beschleunigungsstreifen
;
Ausfahrt
auf
der
Verzögerungsspur
[EU]
Approach/exit
of
motorways
or
similar
(if
available
):
joining
from
the
acceleration
lane
;
leaving
on
the
deceleration
lane
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deceleration":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners