A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
so auch
so dass
so einigermaßen
so etwa
so etwas
so etwas wie
so geartet
so gehen
so gut wie
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for so etwas
Search single words:
so
·
etwas
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
So
etwas
schimpft
sich
Hotel
.
It's
a
travesty
of
a
hotel
.;
It's
a
poor
specimen
of
a
hotel
.
So
etwas
nennt
sich
Vater
.
He's
a
poor
excuse
/
apology
for
a
father
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
so
ndern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Wenn
ich
so
etwas
sehe
,
stellen
sich
mir
die
Haare
auf
.
My
hair
stands
on
end
when
I
see
such
things
.
Es
ist
hirnrissig
,
so
etwas
zu
tun
.
It
is
imbecility
to
do
such
a
thing
.
Nein
,
so
etwas
!
Nicht
zu
glauben
!,
Nicht
zu
fassen
!
Fancy
!
[Br.]
[coll.]
;
Fancy
that
!
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
So
etwas
/Das
geht
mir
auf
die
Nerven
.
This
is
so
mething
that
gets
on
my
nerves
.
So
etwas
ist
mir
noch
nie
zu
Ohren
gekommen
!
I
never
heard
such
a
thing
!
Es
gehört
schon
einiges
dazu
,
so
etwas
zu
tun
.
It
takes
a
lot
of
gumption
to
do
a
thing
like
that
.
Bei
so
etwas
/Da
werde
ich
wirklich
sauer
.
This
is
a
red
rag
for
me
.
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
das
läuft
. /
wie
so
etwas
abläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
so
rt
of
thing
that
makes
my
day
.
So
etwas
so
llte
man
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
.
It
is
not
so
mething
that
should
be
taken
lightly
.
So
etwas
war
vor
zehn
Jahren
kaum
vorstellbar
.;
So
etwas
wäre
vor
zehn
Jahren
kaum
denkbar
gewesen
.
Such
an
idea
was
scarcely
thinkable
ten
years
ago
.
So
etwas
frustiert
mich
.
It
gets
me
down
to
see
that
.
So
etwas
darfst
du
nicht
sagen
.
You
mustn't
say
such
things
.
Ich
erinnere/entsinne
mich
dunkel
,
dass
sie
so
etwas
Ähnliches
gesagt
hat
.
I
vaguely
remember
her
saying
so
mething
along
those
lines
.
So
etwas
kann
man
nicht
erfinden
/
sich
nicht
ausdenken
.
Truth
can
be
stranger
than
fiction
.
Leute
,
die
so
etwas
tun
,
sind
mir
ein
Rätsel
.
I
just
can't
fathom
people
who
do
such
things
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "so etwas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners