A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
landwärts
lang
lang ansässig
lang erwartet
lang genug sein
lang gestreckt
lang laufend
lang und breit
lang und dünn
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
lang genug sein
Search single words:
lang
·
genug
·
sein
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Da
der
Zeitraum
der
Anwendung
der
Regelung
lang
genug
sein
muss
,
um
die
Hafenbetreiber
nicht
von
den
erforderlichen
Investitionen
abzuhalten
,
und
die
Situation
in
Deutschland
zu
gegebener
Zeit
überprüft
werden
muss
,
zugleich
aber
auch
die
künftige
Entwicklung
des
bestehenden
Rechtsrahmens
nicht
untergraben
werden
darf
,
ist
es
angebracht
,
die
beantragte
Ermächtigung
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
zu
gewähren
,
allerdings
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
nicht
schon
vor
dem
Ablauf
dieses
Zeitraums
allgemeine
einschlägige
Regelungen
anzuwenden
sind
- [EU]
Given
the
need
for
a
period
long
enough
not
to
discourage
port
operators
from
making
the
necessary
investments
,
but
also
the
need
to
review
the
situation
in
Germany
in
due
time
and
the
need
not
to
undermine
future
developments
of
the
existing
legal
framework
,
it
is
appropriate
to
grant
the
authorisation
requested
for
a
period
of
3
years
,
subject
however
to
the
entry
into
application
of
general
provisions
in
the
matter
,
at
a
point
in
time
earlier
than
the
expiry
thus
foreseen
,
Da
der
Zeitraum
der
Anwendung
der
Regelung
lang
genug
sein
muss
,
um
die
Hafenbetreiber
nicht
von
den
erforderlichen
Investitionen
abzuhalten
,
zugleich
aber
auch
die
künftige
Entwicklung
des
bestehenden
Rechtsrahmens
nicht
untergraben
werden
darf
,
ist
es
angebracht
,
die
beantragte
Ermächtigung
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
zu
gewähren
,
allerdings
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
nicht
schon
vor
dem
Ablauf
dieses
Zeitraums
allgemeine
einschlägige
Regelungen
anzuwenden
sind
- [EU]
Given
the
need
for
a
period
long
enough
in
order
not
to
discourage
port
operators
from
making
the
necessary
investments
,
but
also
the
need
not
to
undermine
future
developments
of
the
existing
legal
framework
,
it
is
appropriate
to
grant
the
authorisation
requested
for
a
period
of
3
years
,
subject
however
to
the
entry
into
application
of
general
provisions
in
the
matter
,
at
a
point
in
time
earlier
than
the
expiry
thus
foreseen
,
Der
Anwendungszeitraum
sollte
lang
genug
sein
,
um
jegliche
Störungen
bei
den
Einfuhren
in
die
Mitgliedstaaten
zu
vermeiden
. [EU]
The
period
of
application
of
this
Decision
should
be
sufficiently
long
to
allow
any
risk
of
a
disruption
of
imports
into
Member
States
to
be
avoided
.
Die
Laufzeit
muss
lang
genug
sein
,
dass
alle
Abbauprodukte
eluiert
werden
,
andernfalls
können
späte
Elutionspeaks
anschließende
Chromatografiedurchgänge
beeinträchtigen
. [EU]
It
is
important
that
the
run
time
is
sufficiently
long
for
the
elution
of
all
the
degradation
products
,
otherwise
late
eluting
peaks
may
interfere
with
subsequent
chromatographic
runs
.
Die
Mandatsdauer
muss
lang
genug
sein
,
damit
bei
der
Durchführung
dieser
Funktionen
eine
Reifung
erzielt
werden
kann
. [EU]
It
shall
be
sufficiently
long
to
enable
maturity
to
develop
in
performance
of
these
functions
.
Die
Verdauungszeit
muss
lang
genug
sein
,
dass
die
Gewebe
dieser
Tiere
vollständig
verdaut
werden
können
,
darf
aber
60
Minuten
nicht
überschreiten
. [EU]
The
digestion
time
must
suffice
to
ensure
adequate
digestion
of
the
tissue
of
these
animals
but
must
not
exceed
60
minutes
.
Ein
Übergangszeitraum
bis
zum
31
.
Dezember
2012
sollte
für
die
nationalen
Regulierungsbehörden
lang
genug
sein
,
um
das
Kostenrechnungsmodell
einzuführen
,
den
Betreibern
Zeit
genug
lassen
,
ihre
Geschäftspläne
entsprechend
anzupassen
,
und
gleichzeitig
dem
drängenden
Bedürfnis
der
Endkunden
Rechnung
tragen
,
größtmöglichen
Nutzen
aus
effizienten
kostengestützten
Zustellungsentgelten
zu
ziehen
. [EU]
A
period
of
transition
until
31
December
2012
should
be
considered
long
enough
to
allow
NRAs
to
put
the
cost
model
in
place
and
for
operators
to
adapt
their
business
plans
accordingly
while
,
on
the
other
hand
,
recognising
the
pressing
need
to
ensure
that
consumers
derive
maximum
benefits
in
terms
of
efficient
cost-based
termination
rates
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lang genug sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners