A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for l'article
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Artikel
1
des
Königlichen
Erlasses
Nr
.
52
vom
29
.
Dezember
1992
(K. E.
Nr
.
52
)
bestimmt
,
dass
die
in
Artikel
39
MwStGB
vorgesehenen
Steuerbefreiungen
dem
Nachweis
unterliegen
,
dass
die
Güter
nach
Orte
außerhalb
von
Belgien
aber
innerhalb
der
Gemeinschaft
versandt
oder
befördert
wurden
(
"Les
exemptions
de
la
taxe
prévues
par
l'article
39
bis
du
Code
sont
subordonnées
à
la
preuve
que
les
biens
ont
été
expédiés
ou
transportées
en
dehors
de
la
Belgique
mais
à
l'intérieur
de
la
Communauté
..."). [EU]
Article
1
of
Royal
Decree
No
52
of
29
December
1992
states:
'The
tax
exemptions
provided
for
in
Article
39
bis
of
the
Code
are
subject
to
proof
that
the
goods
were
dispatched
or
transported
outside
Belgium
but
within
the
Community'
.
auf
Französisch
droit
réduit
de
30
,77 %
du
droit
fixé
à
l'article
140
du
règlement
(
CE
)
no
1234/2007
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement
d'exécution
(
UE
)
no
1273/2011] [EU]
in
French
droit
réduit
de
30
,77 %
du
droit
fixé
à
l'article
140
du
règlement
(CE)
no
1234/2007
jusqu'à
la
quantité
indiquée
dans
les
cases
17
et
18
du
présent
certificat
[règlement d'exécution (UE) no 1273/2011]
beurre
concentré
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
beurre
concentré
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
Beurre
concentré
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8
Bei
den
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
9
Buchstabe
a)
wird
die
Formulierung
'gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
8'
durch
die
Formulierung
'über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
9'
ersetzt
. [EU]
Beurre
concentré
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8 [1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
9(a),
the
words
"or
in
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
8"
are
replaced
by
"in
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
9"
.
beurre
concentré
tracé
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
beurre
concentré
tracé
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
,
le
cas
échéant
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
Beurre
concentré
tracé
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8
Bei
den
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
9
Buchstabe
a)
wird
die
Formulierung
'gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
8'
durch
die
Formulierung
'über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
9'
ersetzt
. [EU]
Beurre
concentré
tracé
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
2571/97
le
cas
échéant
,
via
un
produit
intermédiaire
visé
à
l'article
8 [1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
9(a),
the
words
"or
in
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
8"
are
replaced
by
"in
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
9"
.
Conformément
à
l'article
4,
paragraphe
4,
de
la
directive
90/426/CEE
[EU]
INVALIDATION/REVALIDATION
DU
DOCUMENT
DANS
LE
CADRE
DES
MOUVEMENTS
Die
nationalen
zuständigen
Behörden
,
die
diesbezügliche
Unterlagen
erhalten
,
sollten
,
nachdem
sie
die
Einhaltung
der
Kriterien
festgestellt
haben
,
die
Unterlagen
an
die
Kommission
weiterleiten
,
die
sich
ihrerseits
an
den
nach
Artikel
21
der
Richtlinie
eingesetzten
Ausschuss
bezüglich
der
Aufnahme
der
betreffenden
GVM
in
Anhang
II
Teil
C
wenden
wird
.
Die
Begriffsbestimmungen
sind
in
Anlage
1
aufgeführt
. [EU]
L'autorité
nationale
compétente
qui
reçoit
un
dossier
à
cet
effet
doit
,
après
s'être
assurée
du
respect
des
critères
,
transmettre
ce
dossier
à
la
Commission
qui
, à
son
tour
,
consulte
le
comité
institué
par
l'article
21
de
la
directive
au
sujet
de
l'inscription
du
MGM
en
question
à
l'annexe
II
,
partie
C.
Les
définitions
des
termes
utilisés
sont
données
dans
l'appendice
1.
Die
Rechnungen
,
die
Umicore
der
schweizerischen
Gesellschaft
B
zwischen
Februar
und
Oktober
1996
stellte
,
betreffen
Reinsilberverkäufe
"ab
Werk
Hoboken"
(
"ex
usines
Hoboken"
)
und
enthalten
die
Angaben
"Ausfuhr
-
MwSt
.-Befreiung
nach
Artikel
39
MwStGB"
(
"Exportation
-
Exemption
de
TVA
en
vertu
de
l'article
39
du
code"
). [EU]
The
invoices
which
Umicore
sent
to
Swiss
company
B
between
February
and
October
1996
concern
sales
of
pure
silver
'ex
works
(Hoboken)',
with
the
following
indications:
'Export
–
;
Exempt
from
VAT
pursuant
to
Article
39
of
the
Code'
.
Die
Wirkungsgrade
für
Dampf
sind
absolut
um
5
Prozentpunkte
zu
senken
,
wenn
Mitgliedstaaten
,
die
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
2004/8/EG
anwenden
,
bei
den
Berechnungen
für
KWK-Blöcke
die
Kondensatrückführung
berücksichtigen
. [EU]
Il
faut
retrancher
5
points
de
pourcentage
absolus
au
rendement
vapeur
lorsque
les
États
membres
qui
appliquent
l'article
12
,
paragraphe
2,
de
la
directive
2004/8/CE
prennent
en
compte
le
retour
du
condensat
dans
les
calculs
de
rendement
d'une
unité
de
cogénération
.
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4 [EU]
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
destiné
à
être
incorporé
dans
les
produits
finaux
visés
à
l'article
4
En
outre
,
je
me
permets
de
rappeler
aux
autorités
belges
que
la
récupération
de
toute
aide
mise
à
exécution
en
contravention
de
cette
clause
pourrait
être
exigée
auprès
de
son
bénéficiaire
aux
termes
de
l'article
14
dudit
règlement
." [die
belgischen
Behörden
auf
das
Durchführungsverbot
von
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
,
das
in
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
vorgesehen
ist
,
aufmerksam
,
wonach
keine
neuen
Beihilfen
vorgenommen
werden
dürfen
,
bevor
die
Kommission
eine
diesbezügliche
Genehmigungsentscheidung
erlassen
hat
oder
die
Beihilfe
als
genehmigt
gilt
.
Des
Weiteren
erlaube
ich
mir
,
die
belgischen
Behörden
darauf
hinzuweisen
,
dass
gemäß
Artikel
17
dieser
Verordnung
jegliche
Beihilfe
,
die
entgegen
diesem
Verbot
durchgeführt
wird
,
vom
Empfänger
zurückgefordert
werden
kann
.] [EU]
Furthermore
, I
would
like
to
remind
the
Belgian
authorities
that
the
recovery
of
all
aid
implemented
in
contravention
of
this
clause
,
would
have
to
be
charged
to
its
beneficiary
under
the
terms
of
Article
14
of
said
regulation'
.
Französisch
À
exporter
sans
restitution
conformément
à
l'article
6
du
règlement
(
CE
)
no
1868/94
[EU]
In
French
À
exporter
sans
restitution
conformément
à
l'article
6
du
règlement
(CE)
no
1868/94
Französisch
À
exporter
sans
restitution
conformément
à
l'article
84
bis
,
paragraphe
4,
du
règlement
(
CE
)
no
1234/2007
[EU]
In
French
À
exporter
sans
restitution
conformément
à
l'article
84
bis
,
paragraphe
4,
du
règlement
(CE)
no
1234/2007
Französisch
Application
de
l'article
4
bis
du
règlement
(
CEE
)
no
120/89
[EU]
In
French
Application
de
l'article
4
bis
du
règlement
(CEE)
no
120/89
Französisch
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(
CEE
)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
. [EU]
In
French
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(CEE)
no
1722/93
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
.
Französisch
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(
CE
)
no
491/2008
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
. [EU]
In
French
À
utiliser
pour
la
transformation
ou
la
livraison
,
conformément
à
l'article
10
du
règlement
(CE)
no
491/2008
,
ou
pour
l'exportation
à
partir
du
territoire
douanier
de
la
Communauté
.
Französisch:
Beurre
concentré
destiné
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
In
French:
Beurre
concentré
destiné
exclusivement
à
l'incorporation
dans
l'un
des
produits
finaux
visés
à
l'article
4
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch:
Beurre
destiné
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
In
French:
Beurre
destiné
à
être
concentré
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
b),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
Französisch:
Beurre
destiné
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
In
French:
Beurre
destiné
à
être
concentré
et
tracé
et
mis
en
œ
;uvre
conformément
à
l'article
6,
paragraphe
1,
point
a),
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "l'article":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners