DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for ein erster Schritt
Search single words: ein · erster · Schritt
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Als ein erster Schritt wird in zwei denkmalgeschützten Amtshäusern ein modernes Jugendherbergswerk und eine internationale Begegnungsstätte entstehen. [G] As a first step, a modern youth hostel and an international meeting centre will be set up in two guildhalls which are protected monuments.

Die Umsetzung des Hartz-Konzepts kann und darf nur ein erster Schritt sein. [G] The implementation of the Hartz Concept can and must be merely a first step.

Ein erster Schritt dahin wird im Februar 2005 getan, wenn ein modernes Studienzentrum mit 181 Leseplätzen und 200000 Bänden im Freihandbestand im benachbarten Schlosskomplex eröffnet wird. [G] The first step towards this will be completed in February 2005, when a modern 181-seat study centre opens, which has 200000 books in an open-access library housed in the adjacent castle complex.

Unter Bundeskanzler Willy Brandt wurde 1973 ein erster Schritt dafür getan, als man den "Ersatzdienst" in "Zivildienst" umbenannte. [G] A first step was taken in 1973 under Chancellor Willy Brandt, when "substitute service" was renamed as "civilian alternative service".

Die Bestimmungen, die den Zugriff von Europol und der nationalen Mitglieder von Eurojust sowie der sie unterstützenden Personen auf SIS-Daten betreffen, sind nur ein erster Schritt; sie greifen weiteren Beratungen über die Ausweitung dieses Zugangs in Bezug auf andere Bestimmungen des Schengener Durchführungsübereinkommens von 1990 nicht vor. [EU] The provisions relating to access to SIS data for Europol and national members of Eurojust and their assistants only constitute a first phase and are without prejudice to further discussions on extending this facility to other provisions of the 1990 Schengen Convention.

Die Europäische Cluster-Allianz, in der zur Zeit über 70 Partnerorganisationen aus ganz Europa zusammengeschlossen sind, war ein erster Schritt auf dem Wege zu einer EU-weiten Zusammenarbeit im Bereich der Clusterpolitik. [EU] The European Cluster Alliance, which currently brings together more than 70 partner organisations across Europe, was a first step towards cluster policy cooperation across the EU.

Die Identifizierung der Equiden sollte somit ein erster Schritt sein, um ein System zur Identifizierung und Registrierung von Equiden im Rahmen der neuen Tiergesundheitspolitik der Gemeinschaft zu verwirklichen. [EU] Identification of equidae should therefore be a first step of a system for the identification and registration of equidae to be completed in the framework of the New Community Animal Health Policy.

Die Leistungsanforderungen für Metalldetektorschleusen sollten als ein erster Schritt hin zur vollständigen Harmonisierung der technischen Spezifikationen solcher Systeme angesehen werden. [EU] The performance requirements for WTMD should be considered as a first step in the full harmonisation of technical specifications for such equipment.

Die Maßnahme sei ein erster Schritt, von dem ein Anreizeffekt ausgehe und der den Weg für eine spätere Einführung von DVB-T in diesen Regionen ebne. [EU] They argue that the measure would be a first step, acting as an incentive for the introduction of DVB-T in these zones at a later stage.

Diese Empfehlung ist ein erster Schritt in Richtung einer einheitlichen Bewertung der im Rahmen der technischen Überwachung in der Union festgestellten Mängel - [EU] This Recommendation is a first step towards a uniform assessment of the deficiencies identified during roadworthiness testing within the Union,

Diese Richtlinie ist ein erster Schritt in einem abgestuften Ansatz zur Ermittlung und Ausweisung von EKI und der Bewertung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern. [EU] This Directive constitutes a first step in a step-by-step approach to identify and designate ECIs and assess the need to improve their protection.

Dies war ein erster Schritt zur Gewährleistung einer einheitlichen und kohärenten Umsetzung des ISM-Codes in allen Mitgliedstaaten. [EU] This was a first step towards ensuring uniform and coherent implementation of the ISM Code in all Member States.

Die Verabschiedung der Richtlinie 1999/36/EG des Rates vom 29. April 1999 über ortsbewegliche Druckgeräte war ein erster Schritt, um die Sicherheit bei der Beförderung solcher Geräte zu erhöhen und gleichzeitig den freien Verkehr ortsbeweglicher Druckgeräte im Verkehrsbinnenmarkt zu gewährleisten. [EU] Council Directive 1999/36/EC of 29 April 1999 on transportable pressure equipment [3] was adopted as a first step towards enhancing transport safety for transportable pressure equipment, whilst ensuring the free movement of transportable pressure equipment in a single transport market.

Die vorliegende Empfehlung ist ein erster Schritt zu einem gemeinsamen Ansatz für die Risikomessmethoden im Bereich OGAW. [EU] This Recommendation is a first step towards a uniform understanding of risk measurement methodologies in the UCITS area.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners