A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disconnected
disconnected mode
disconnectedly
disconnectedness
disconnecting
disconnecting contact
disconnecting contacts
disconnecting device
disconnecting devices
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for disconnecting
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
.2
im
Rudermaschinenraum
sind
Einrichtungen
vorzusehen
,
damit
jedes
von
der
Kommandobrücke
aus
bedienbare
Steuerungssystem
von
der
Ruderanlage
,
die
es
bedient
,
abgetrennt
werden
kann
[EU]
.2
means
shall
be
provided
in
the
steering
gear
compartment
for
disconnecting
any
control
system
operable
from
the
navigating
bridge
from
the
steering
gear
it
serves
Anschließen
und
Abklemmen
eines
Rückgewinnungsgerätes
an
die
bzw
.
von
der
Anschlussstelle
einer
fluorierte
Treibhausgase
enthaltenden
Kfz-Klimaanlage
[EU]
Connecting
and
disconnecting
a
recovery
set
to
and
from
the
service
ports
of
a
motor
vehicle
air-conditioning
system
containing
fluorinated
greenhouse
gases
Dieser
kann
z. B.
dadurch
simuliert
werden
,
dass
Steckverbinder
für
Leitungen
für
die
Stromzufuhr
von
der
Stromquelle
oder
für
Leitungen
zur
Übertragung
der
Ein-
und
Ausgangssignale
zur
Steuerung
des
Warnsystems
gelöst
werden
. [EU]
This
may
be
simulated
by
,
for
example
,
disconnecting
connectors
for
wiring
related
to
the
power
supply
from
the
power
source
or
wiring
related
to
the
input/output
to/from
the
warning
system
control
.
Es
ist
eine
Störung
des
Spurhaltewarnsystems
zu
simulieren
,
beispielsweise
dadurch
,
dass
die
Stromzufuhr
zu
einem
Bauteil
des
Systems
oder
die
elektrische
Verbindung
zwischen
einzelnen
Bauteilen
des
Systems
unterbrochen
wird
. [EU]
Simulate
a
LDWS
failure
,
for
example
by
disconnecting
the
power
source
to
any
LDWS
component
or
disconnecting
any
electrical
connection
between
LDWS
components
.
Es
wird
eine
Störung
des
Reifendrucküberwachungssystems
simuliert
,
beispielsweise
dadurch
,
dass
die
Stromzufuhr
zu
einem
Bauteil
des
Systems
oder
die
elektrische
Verbindung
zwischen
einzelnen
Bauteilen
des
Systems
unterbrochen
wird
oder
indem
ein
Reifen
oder
Rad
an
das
Fahrzeug
montiert
wird
,
das
nicht
mit
dem
Reifendrucküberwachungssystem
kompatibel
ist
. [EU]
Simulate
a
TPMS
malfunction
,
for
example
,
by
disconnecting
the
power
source
to
any
TPMS
component
,
disconnecting
any
electrical
connection
between
TPMS
components
,
or
installing
a
tyre
or
wheel
on
the
vehicle
that
is
incompatible
with
the
TPMS
.
Im
Fahrerhaus
muss
sich
eine
Betätigungseinrichtung
befinden
,
mit
der
die
Stromkreise
unterbrochen
und
wieder
geschlossen
werden
können
. [EU]
A
control
device
to
facilitate
the
disconnecting
and
the
reconnecting
functions
of
the
switch
shall
be
installed
in
the
driver's
cab
.
Man
simuliere
eine
oder
mehrere
ESC-Funktionsstörungen
,
indem
man
eine
beliebige
ESC-Komponente
von
der
Spannungsversorgung
abtrennt
,
oder
indem
man
eine
beliebige
elektrische
Verbindung
zwischen
ESC-Komponenten
auftrennt
(
bei
ausgeschalteter
Bordstromversorgung
). [EU]
Simulate
one
or
more
ESC
malfunction
(s)
by
disconnecting
the
power
source
to
any
ESC
component
,
or
disconnecting
any
electrical
connection
between
ESC
components
(with
the
vehicle
power
off
).
Simulation
einer
elektrischen
Störung
, z. B.
durch
Abschalten
der
Stromversorgung
einer
AEBS-Komponente
oder
Abschalten
einer
elektrischen
Verbindung
zwischen
AEBS-Komponenten
. [EU]
Simulate
an
electrical
failure
,
for
example
by
disconnecting
the
power
source
to
any
AEBS
component
or
disconnecting
any
electrical
connection
between
AEBS
components
.
Übersteigt
die
Spannung
in
einem
oder
mehreren
Stromkreisen
des
Fahrzeugs
100
Volt
Effektivspannung
(
quadratischer
Mittelwert
),
so
muss
ein
handbetätigter
Stromkreisunterbrecher
,
der
die
Trennung
aller
dieser
Stromkreise
vom
Hauptstromversorgungskreis
gestattet
,
auf
jeden
Pol
wirken
,
der
keinen
elektrischen
Masseanschluss
hat
,
und
im
Inneren
des
Fahrzeugs
an
einer
für
den
Fahrzeugführer
gut
erreichbaren
Stelle
angeordnet
sein
;
dieser
Stromkreisunterbrecher
darf
jedoch
einen
Stromkreis
zur
Versorgung
der
vorgeschriebenen
äußeren
Fahrzeugleuchten
nicht
unterbrechen
. [EU]
Where
the
voltage
exceeds
100
volts
RMS
(root
mean
square
)
in
one
or
more
electrical
circuits
in
a
vehicle
, a
manually-operated
isolating
switch
which
is
capable
of
disconnecting
all
such
circuits
from
the
main
electrical
supply
shall
be
connected
in
each
pole
of
that
supply
which
is
not
electrically
connected
to
earth
,
and
shall
be
located
inside
the
vehicle
in
a
position
readily
accessible
to
the
driver
,
provided
that
no
such
isolating
switch
shall
be
capable
of
disconnecting
any
electrical
circuit
supplying
the
mandatory
external
vehicle
lights
.
Werden
die
Anforderungen
dieses
Anhangs
durch
eine
besondere
Einrichtung
erfüllt
(
beispielsweise
mechanisch
über
die
Achsaufhängung
gesteuert
),
so
muss
es
möglich
sein
,
bei
Ausfall
der
Steuerung
das
Fahrzeug
(
beispielsweise
durch
Trennen
des
Betätigungsgestänges
)
unter
den
Bedingungen
anzuhalten
,
die
für
die
Prüfung
Typ-0
mit
ausgekuppeltem
Motor
gelten
,
wobei
ein
Bremsweg
von
höchstens0
,1 v + 0,0100
v2
(m)
und
eine
mittlere
Vollverzögerung
von
mindestens
3,86
m/s2
gestattet
werden
. [EU]
When
the
requirements
of
this
annex
are
fulfilled
by
means
of
a
special
device
(e.g.
controlled
mechanically
by
the
suspension
of
the
vehicle
),
it
shall
be
possible
,
in
the
event
of
the
failure
of
its
control
, (e.g.
by
disconnecting
the
control
linkage
),
to
stop
the
vehicle
under
the
conditions
of
the
Type-0
test
with
the
engine
disconnected
to
give
a
stopping
distance
not
exceeding
0,1 v + 0,0100
v2
(m)
and
a
mean
fully
developed
deceleration
not
less
than
3,86
m/s2
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "disconnecting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners