DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
condenser
Search for:
Mini search box
 

71 results for condenser
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

100- oder 250-ml-Rundkolben mit Rückflusskühler. [EU] 100 or 250 ml round bottomed flask fitted with a reflux condenser.

150-ml-Verseifungskolben mit Rückflusskühler und Schliffverbindungen [EU] 150 ml saponification flask fitted with a reflux condenser having ground-glass joints

250-ml-Erlenmeyerkolben mit Schliffstopfen und Rückflusskühler. [EU] 250 ml Erlenmeyer flask with standard ground-glass joint and with reflux condenser.

3,0 g der Probe in einen Kolben (100 ml) geben, 30 ml einer 4%igen (m/v) Lösung von Kaliumhydroxid in aldehyfreiem Ethanol zugeben und unter Rückfluss 2 Stunden bei kleiner Flamme sieden. Rückflusskühler entfernen und sofort ein Thermometer einführen. [EU] Transfer 3,0 g of the sample to a 100 ml round-bottomed flask, add 30 ml of a 4% w/v solution of potassium hydroxide in aldehyde-free ethanol and boil gently under a reflux condenser for 2 h. Remove the condenser and immediately insert a thermometer.

Abfassung eines Berichts über den Zustand des Verflüssigers, der Rückschlüsse auf Funktionsstörungen des Geräts gestattet, die zu Systemschäden und schließlich einer Leckage oder einem Austritt von Kältemitteln führen könnten, wenn keine Abhilfe getroffen wird [EU] Write a report about the condition of the condenser which identifies any problems in the functioning that could damage the system and eventually lead to refrigerant leakage or release should no action be taken

Ablass von nicht kondensierbaren Gasen aus dem Verflüssiger durch eine Abgaseeinrichtung [EU] Purge non condensable gases out of the condenser using a refrigeration purging device

Allihn-Rückflusskühler, Mantellänge 300 mm, Kernschliff mit Adapter für Gaseinleitung. [EU] Allihn condenser, jacket length 300 mm, with ground-glass joint, with adapter for gas feed pipe

Anschließend 25 ml Kaliumhydroxidlösung (3.4) durch den Rückflusskühler (4.3) zugeben und unter ständigem Rühren und schwachem Stickstoffstrom 25 min weiterkochen. [EU] Then add 25 ml potassium hydroxide solution (3.4) through the condenser (4.3) and allow to reflux for a further 25 min., with stirring under a slow stream of nitrogen.

Auf den Filtertiegel die leicht geneigte poröse Trennwand legen, danach den Rückflusskühler aufsetzen. [EU] Insert the reflux condenser.

Bei der Bestimmung des Dampfdrucks von niedrigschmelzenden Feststoffen ist darauf zu achten, dass der Kondensator nicht verblockt. [EU] When determining the vapour pressure of low melting solids, care should be taken to prevent the condenser from blocking.

Bei der Bestimmung des Dampfdrucks von niedrig schmelzenden Feststoffen sind Vorkehrungen zu treffen, um eine Blockierung des Kühlers zu vermeiden. [EU] When determining the vapour pressure of low melting solids, care should be taken to avoid the condenser blocking.

Bei Erzeugnissen mit hohem Lactosegehalt, z. B. bei Molkenpulver oder Magermilchpulver, wird nach Zusatz von 80 ml Ethanol (3.5) wie folgt verfahren: Der Messkolben wird an einen Rückflusskühler angeschlossen und 30 min lang in ein Wasserbad von 50 oC gestellt. [EU] In the case of products with a high lactose content, such as powdered milk serum or skimmed milk powder, proceed as follows after adding 80 ml of ethanol (3.5). Fit a reflux condenser to the flask and immerse the latter in a water bath at 50 oC for 30 minutes.

Beschreibung der Funktion der wichtigsten Systemkomponenten (Verdichter, Verdampfer, Verflüssiger, thermostatische Expansionsventile) und der thermodynamischen Zustandsänderung des Kältemittels [EU] Describe the function of the main components in the system (compressor, evaporator, condenser, thermostatic expansion valves) and the thermodynamic transformations of the refrigerant.

Dampfsterilisierbare Gefriertrocknungsanlagen mit einer Eiskapazität des Kondensators größer als 10 kg und kleiner als 1000 kg in 24 Stunden [EU] Steam sterilisable freeze drying equipment with a condenser capacity exceeding 10 kg of ice in 24 hours and less than 1000 kg of ice in 24 hours

Dann wird der Kolben mit einem Rückflusskühler verbunden. [EU] Fit a reflux condenser to the Erlenmeyer flask.

Dann wird der Kühler (3.1.b) aufgesetzt und der Kolbeninhalt zum Kochen gebracht; Kochdauer 3 Minuten. [EU] Attach the condenser (3.1(b)), bring the contents to the boil and maintain at boiling point for 3 minutes.

Das Becherglas wird mit einem Uhrglas abgedeckt, bzw. dem Erlenmeyerkolben wird ein Rückflusskühler aufgesetzt. [EU] Cover the beaker with a watch glass or fit the conical flask with a reflux condenser.

Das seitliche Rohr C führt zu einem Kondensator, und der Spritzschutz D verhindert, dass das kalte Kondensat in das Thermometer E gelangt. Wenn die Flüssigkeit in A siedet, werden die entstehenden Blasen und die Flüssigkeit mit dem Trichter abgetrennt und über die beiden Arme der Pumpe F über die Thermometerkugel gegossen. [EU] The side tube C leads to a condenser, and the sheath D prevents the cold condensate from reaching the thermometer E. When the liquid in A is boiling, bubbles and liquid trapped by the funnel are poured via the two arms of the pump F over the bulb of the thermometer.

Den Kolben mit dem Rückflusskühler (4.3) verbinden und in ein Wasserbad mit Magnetrührer (4.7) geben. [EU] Fit the condenser (4.3) to the flask and immerse the flask in a water-bath with magnetic stirrer (4.7).

Den Kolben mit einem Rückflusskühler (4.3) verbinden und in ein Wasserbad mit Magnetrührer (4.7) geben. [EU] Fit a condenser (4.3) to the flask and immerse the flask in a water-bath with magnetic stirrer (4.7).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners