A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
absprengen
abspringen
abspulen
abspülen
abstammen
abstandsgleich
abstandslos
abstauben
abstecken
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for abstammen
Word division: ab·stam·men
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
Saatgut
muss
von
Saatgut
abstammen
,
das
nach
den
Regeln
systematischer
Erhaltungszüchtung
erzeugt
wurde
. [EU]
The
seed
shall
descend
from
seed
produced
according
to
well
defined
practices
for
maintenance
of
the
variety
.
Die
Kartoffeln
mit
Anspruch
auf
die
geschützte
Ursprungsbezeichnung
"Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
müssen
von
den
Speisekartoffelsorten
(
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
)
und
den
festfleischigen
Speisekartoffelsorten
(
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
,
Roseval
)
abstammen
. [EU]
Potatoes
qualifying
for
the
designation
of
origin
'Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré'
must
come
from
the
varieties
for
human
consumption
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
or
Carrera
or
the
varieties
for
human
consumption
with
firm
flesh
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
or
Roseval
.
Die
Kommission
veröffentlichte
am
17
.
September
2004
gemäß
Artikel
17
der
Richtlinie
2002/53/EG
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
in
der
13
.
Ergänzung
zur
22
.
Gesamtausgabe
des
gemeinsamen
Sortenkatalogs
für
landwirtschaftliche
Pflanzenarten
eine
Liste
von
17
genetisch
veränderten
Maissorten
,
die
von
dem
genetisch
veränderten
Organismus
MON
810
abstammen
. [EU]
The
Commission
has
,
in
accordance
with
Article
17
of
Directive
2002/53/EC
,
published
on
17
September
2004
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
a
list
of
seventeen
genetically
modified
varieties
of
maize
derived
from
the
genetically
modified
organism
MON
810
in
the
13th
supplement
to
the
22nd
complete
edition
of
the
common
catalogue
of
varieties
of
agricultural
plant
species
[2].
Die
Kommission
veröffentlichte
am
17
.
September
2004
gemäß
Artikel
17
der
Richtlinie
2002/53/EG
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
in
der
13
.
Ergänzung
zur
22
.
Gesamtausgabe
des
gemeinsamen
Sortenkatalogs
für
landwirtschaftliche
Pflanzenarten
eine
Liste
von
siebzehn
genetisch
veränderten
Maissorten
,
die
von
dem
genetisch
veränderten
Organismus
MON
810
abstammen
. [EU]
The
Commission
,
in
accordance
with
Article
17
of
Directive
2002/53/EC
,
published
on
17
September
2004
,
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
a
list
of
17
genetically
modified
varieties
of
maize
derived
from
the
genetically
modified
organism
MON
810
in
the
13th
supplement
to
the
22nd
complete
edition
of
the
Common
catalogue
of
varieties
of
agricultural
plant
species
[2].
'Es
handelt
sich
um
Rinder
,
diemit
Hilfe
eines
dauerhaften
Kennzeichnungssystems
identifiziert
werden
,
mit
dem
das
Muttertier
oder
der
Herkunftsbestand
ermittelt
und
festgestellt
werden
kann
,
dass
die
Tiere
nicht
von
BSE-verdächtigen
oder
an
BSE
erkrankten
Kühen
abstammen
,
die
in
den
zwei
Jahren
vor
der
Diagnose
geboren
wurden
[EU]
'The
bovine
animals:are
identified
by
a
permanent
identification
system
enabling
them
to
be
traced
back
to
the
dam
and
herd
of
origin
and
making
it
possible
to
establish
that
they
are
not
the
progeny
of
BSE
suspect
or
confirmed
females
born
during
the
two
years
preceding
the
diagnosis
Gemäß
Artikel
10
der
Tierseuchenverordnung
werden
Rinder
in
der
Schweiz
dauerhaft
gekennzeichnet
,
so
dass
die
Zurückverfolgung
zum
Muttertier
und
zum
Herkunftsbestand
möglich
ist
und
festgestellt
werden
kann
,
dass
sie
nicht
von
BSE-verdächtigen
oder
an
BSE-erkrankten
Kühen
abstammen
. [EU]
Under
Article
10
of
the
Ordonnance
on
epizootic
diseases
,
Switzerland
has
introduced
a
permanent
identification
system
for
bovine
animals
enabling
them
to
be
traced
back
to
the
dam
and
herd
of
origin
and
making
it
possible
to
establish
that
they
are
not
the
progeny
of
BSE
suspect
females
or
BSE
confirmed
bovine
animals
.
Gemäß
Artikel
10
der
Tierseuchenverordnung
werden
Rinder
in
der
Schweiz
dauerhaft
gekennzeichnet
,
so
dass
die
Zurückverfolgung
zum
Muttertier
und
zum
Herkunftsbestand
möglich
ist
und
festgestellt
werden
kann
,
dass
sie
nicht
von
BSE-verdächtigen
oder
BSE-erkrankten
Kühen
abstammen
. [EU]
Under
Article
10
of
the
Ordonnance
on
epizootic
diseases
,
Switzerland
has
introduced
a
permanent
identification
system
for
bovine
animals
enabling
them
to
be
traced
back
to
the
dam
and
herd
of
origin
and
making
it
possible
to
establish
that
they
are
not
the
progeny
of
BSE
suspect
or
confirmed
females
.
In
diesem
Rahmenbeschluss
sollte
sich
der
Begriff
der
"Abstammung"
im
Wesentlichen
auf
Personen
oder
Gruppen
von
Personen
beziehen
,
welche
von
Personen
abstammen
,
die
anhand
bestimmter
Merkmale
(z. B.
Rasse
oder
Hautfarbe
)
identifiziert
werden
könnten
,
wobei
jedoch
nicht
alle
diese
Merkmale
unbedingt
weiter
bestehen
. [EU]
In
this
Framework
Decision
'descent'
should
be
understood
as
referring
mainly
to
persons
or
groups
of
persons
who
descend
from
persons
who
could
be
identified
by
certain
characteristics
(such
as
race
or
colour
),
but
not
necessarily
all
of
these
characteristics
still
exist
.
müssen
die
Kartoffeln
von
zertifizierten
Pflanzkartoffeln
oder
von
Miniknollen
oder
Mikropflanzen
,
die
von
untersuchtem
Ausgangsmaterial
abstammen
,
erzeugt
werden
. [EU]
potato
production
shall
be
from
certified
seed
potatoes
,
or
from
mini-tubers
or
micro-plants
derived
from
tested
sources
.
muss
es
heißen
"Die
Kartoffeln
mit
Anspruch
auf
die
kontrollierte
Ursprungsbezeichnung
'Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré'
müssen
von
den
Speisekartoffelsorten
(
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
)
und
den
festfleischigen
Speisekartoffelsorten
(
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
,
Roseval
)
abstammen
." [EU]
read
'Potatoes
qualifying
for
the
designation
of
origin
"Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
must
come
from
the
varieties
for
human
consumption
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
or
Carrera
or
the
varieties
for
human
consumption
with
firm
flesh
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
or
Roseval
.'.
sie
von
Material
der
Kategorie
3
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
abstammen
und
für
die
Herstellung
von
Medizinprodukten
,
In
vitro-Diagnostika
und
Laborreagenzien
bestimmt
sind
[EU]
they
are
derived
from
Category
3
material
referred
to
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
1774/2002
[1]
and
are
intended
for
the
manufacture
of
medical
devices
,
in
vitro
diagnostics
or
laboratory
reagents
Tiere
,
die
von
TSE-infizierten
Muttertieren
geboren
wurden
oder
abstammen
. [EU]
Animals
born
or
derived
from
TSE
infected
dams
.
von
Eltern
und
Großeltern
abstammen
,
die
in
der
Hauptabteilung
eines
Zuchtbuchs
derselben
Rasse
eingetragen
sind
[EU]
be
descended
from
parents
and
grandparents
entered
in
the
main
section
of
the
herd-book
of
that
same
breed
werden
im
Falle
der
Kartoffelerzeugung
zertifizierte
Pflanzkartoffeln
,
Miniknollen
oder
Mikropflanzen
verwendet
,
die
von
untersuchtem
Ausgangsmaterial
abstammen
[EU]
for
potato
production
,
this
production
shall
be
from
certified
seed
potatoes
,
or
from
mini-tubers
or
micro-plants
derived
from
tested
sources
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abstammen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners