DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for Schadstoffes
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

'Ansprechverzögerung' die Zeitspanne zwischen einer Veränderung der Konzentration eines Schadstoffes am jeweiligen Bezugspunkt und der Anzeige von 10 % des abgelesenen Endwertes (t10). [EU] "delay time" means the time between the change of the component to be measured at the reference point and a system response of 10 % of the final reading (t10).

die in einem oder mehreren bestimmten Zeiträumen in Ableitungen zulässige Höchstmenge eines Stoffes. Diese Menge kann - falls erforderlich - darüber hinaus in Gewichtseinheit des Schadstoffes je Einheit des charakteristischen Elements der verunreinigenden Tätigkeit (z. B. Gewichtseinheit je Rohstoff oder je Produkteinheit) ausgedrückt werden. [EU] the maximum quantity of a substance permissible in a discharge during one or more specified periods of time, expressed, if necessary, as a unit of weight of the pollutant per unit of the characteristic element of the polluting activity (e.g. unit of weight per unit of raw material or per product unit).

Die mittlere emittierte Masse M2 jedes Schadstoffes in g/km wird für den Zustand B nach folgender Formel berechnet: [EU] The average emission in g/km of each pollutant for Condition B shall be calculated (M2)

eine Leistungsverschlechterung oder ein Ausfall, auch elektrischer Einrichtungen, des Emissionsminderungssystems, der dazu führt, dass die Emissionen die OBD-Schwellenwerte überschreiten, oder dazu, dass das Abgasnachbehandlungssystem seine volle Leistungsfähigkeit nicht erreicht, wenn die Emission eines regulierten Schadstoffes die OBD-Schwellenwerte überschreitet [EU] any deterioration or failure, including electrical failures, of the emission control system, that would result in emissions exceeding the OBD threshold limits or, when applicable, in failing to reach the range of functional performance of the exhaust aftertreatment system where the emission of any regulated pollutant would exceed the OBD threshold limits

Emissionsfaktor des Schadstoffes k und der Fahrzeugklasse i (Gramm/Fahrzeugkilometer) [EU] Emission factor of pollutant k and vehicle class i (gram/vehicle.kilometre)

G der Grenzwert der Emissionen eines Schadstoffes (CO, HC, NOx oder Partikel) oder der Summe zweier Schadstoffe (HC + NOx), der der Typgenehmigung des Fahrzeuges (der Fahrzeuge) entspricht und gegebenenfalls durch die nach Absatz 5.4 bestimmten Verschlechterungsfaktoren dividiert worden ist. [EU] G limit value of the emissions of one pollutant (CO, HC, NOx and particulates) or the sum of two pollutants (HC + NOx) according to the type approval of the vehicle(s) divided by - if applicable - the deterioration factors determined in accordance with paragraph 5.4. below.

M der Mittelwert der Emissionen eines Schadstoffes (CO, HC, NOx oder Partikel) oder der Summe zweier Schadstoffe (HC + NOx), den man bei den drei Prüfungen Typ I mit dem Austauschkatalysator erhält. [EU] M mean value of the emissions of one pollutant (CO, HC, NOx and particulates) or the sum of two pollutants (HC + NOx) obtained from the three type I tests with the replacement catalytic converter.

monetäre Kosten des Schadstoffes k für eine Straße der Kategorie j (EUR/Gramm). [EU] monetary cost of pollutant k for type of road j (euro/gram)

S der Mittelwert der Emissionen eines Schadstoffes (CO, HC, NOx oder Partikel) oder der Summe zweier Schadstoffe (HC + NOx), den man bei den drei Prüfungen Typ I mit dem Katalysator für die Erstausrüstung erhält. [EU] S mean value of the emissions of one pollutant (CO, HC, NOx and particulates) or the sum of two pollutants (HC + NOx) obtained from the three type I tests with the original catalytic converter.

um unter bestimmten Umgebungs- oder Betriebsbedingungen erhöhte Emissionen eines regulierten Schadstoffes zuzulassen, damit die Emissionen aller anderen regulierten Schadstoffe innerhalb der für den jeweiligen Motor geltenden Grenzen bleiben. [EU] if it is used to trade-off the control of one regulated pollutant under specific ambient or operating conditions in order to maintain control of all other regulated pollutants within the emission limit values that are appropriate for the engine in question.

um unter bestimmten Umgebungs- oder Betriebsbedingungen erhöhte Emissionen eines regulierten Schadstoffes zuzulassen, damit die Emissionen aller anderen regulierten Schadstoffe innerhalb der für den jeweiligen Motor geltenden Grenzen bleiben. [EU] if used to trade-off the control of one regulated pollutant under specific ambient or operating conditions, for maintaining control of all other regulated pollutants, within the emission limit values that are appropriate for the engine concerned.

Verhältnis Dichte eines Schadstoffes/Abgasdichte [EU] Ratio between densities of gas component and exhaust gas

Zur Berechnung der über die gesamte Lebensdauer anfallenden Kosten jedes einzelnen Schadstoffes werden die Gesamtkilometerleistung gemäß Absatz 3 (gegebenenfalls unter Berücksichtigung der bereits erbrachten Kilometerleistung), die Emissionen in Gramm je Kilometer gemäß Absatz 2 und die jeweiligen Kosten je Gramm miteinander multipliziert. [EU] The operational lifetime cost for each pollutant shall be calculated by multiplying the lifetime mileage, where needed, taking into account the mileage already performed, according to paragraph 3, by the emissions in grams per kilometre according to paragraph 2, and by the respective cost per gram. The cost shall be taken from the Community-averaged values set out in Table 2 of the Annex.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners