A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Rheins
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Über
die
letzten
zehn
Jahre
sind
jenseits
des
Rheins
etwa
fünfzehn
Spielfilme
entstanden
,
die
in
der
Zeit
des
Zweiten
Weltkriegs
angesiedelt
sind
. [G]
Over
the
last
ten
years
,
approximately
fifteen
full-length
fiction
films
about
World
War
II
were
produced
east
of
the
Rhine
.
Im
rund
185
.000
Quadratkilometer
großen
Einzugsgebiet
des
Rheins
leben
etwa
50
Millionen
Menschen
,
davon
34
Millionen
in
Deutschland
. [G]
The
approximately
185
,000
square
kilometres
surrounding
the
Rhine
left
and
right
are
home
to
around
50
million
people
,
of
which
34
million
are
in
Germany
.
Schon
ein
Jahr
nach
Startschuss
des
umfangreichen
Aktionsprogramms
zur
Verbesserung
des
Ökosystems
Rhein
wurde
der
erste
Lachs
in
der
Sieg
,
einem
Nebenfluss
des
Rheins
gefangen
. [G]
Just
one
year
after
the
launch
of
the
extensive
action
programme
to
improve
the
Rhine's
ecosystem
the
first
salmon
was
caught
in
the
river
Sieg
, a
Rhine
tributary
.
Unter
der
Leitung
der
Internationalen
Kommission
zum
Schutz
des
Rheins
(
IKSR
)
haben
Schweizer
,
Franzosen
,
Deutsche
,
Luxemburger
und
Niederländer
in
den
Laichgewässern
im
Rhein-Einzugsgebiet
Millionen
junger
Salmoniden
ausgesetzt
und
viele
Staustufen
mit
Fischleitern
ausgerüstet
,
um
sie
für
die
Wanderfische
passierbar
zu
machen
. [G]
Under
the
auspices
of
the
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
(ICPR),
Swiss
,
French
,
German
,
Luxembourg
and
Dutch
representatives
have
released
millions
of
young
salmonids
into
the
Rhine's
spawning
grounds
and
equipped
many
barrages
with
fish
ladders
,
enabling
the
migratory
fish
to
move
past
them
.
Auf
der
Grundlage
der
epidemiologischen
Daten
sollte
der
Tilgungsplan
auf
die
nördlichen
Vogesen
, d. h.
auf
das
Gebiet
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A 4,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
,
ausgedehnt
werden
. [EU]
In
the
light
of
the
epidemiological
information
,
the
eradication
plan
should
be
extended
to
the
area
of
the
Northern
Vosges
located
west
of
the
Rhine
and
the
channel
Rhine
Marne
,
north
of
the
motorway
A 4,
east
of
the
river
Sarre
and
south
of
the
border
with
Germany
.
Das
Gebiet
des
Departments
'Bas-Rhin
et
Moselle'
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A 4,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
. [EU]
The
territory
of
the
Department
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
and
the
Rhine-Marne
Canal
,
north
of
the
A 4
motorway
,
east
of
the
river
Sarre
and
south
of
the
border
with
Germany
.
Frankreich
hat
die
Kommission
über
jüngste
Entwicklungen
in
Bezug
auf
diese
Seuche
bei
Wildschweinen
auf
dem
Gebiet
der
nördlichen
Vogesen
und
insbesondere
in
den
westlich
des
Rheins
gelegenen
Départements
Bas-Rhin
und
Moselle
unterrichtet
. [EU]
France
has
informed
the
Commission
about
recent
developments
with
regard
to
that
disease
in
feral
pigs
in
the
territory
of
the
region
of
the
Northern
Vosgues
and
in
particular
in
the
part
of
the
Departments
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
.
Hierzu
zählen
z. B.
die
Teilnahme
an
Teilfrachtdiensten
,
zusätzliche
Dienste
und
Lagerungskapazitäten
der
Terminals
,
Überlastungsrisiko
,
die
Anzahl
und
Lage
der
Betriebe
der
Abnehmer
,
Zugang
und
Tauglichkeit
von
Schleppkahn-
oder
Bahnverbindungen
,
Versorgungssicherheit
(z. B.
in
Zeiten
des
Wasserpegeltiefstands
des
Rheins
)
oder
das
Bestehen
langfristiger
Verträge
mit
Anbietern
von
Binnenlandtransporten
. [EU]
Further
,
there
are
many
other
factors
determining
and
limiting
the
choice
of
the
terminals
for
each
customer
,
such
as
the
participation
in
part
cargo
services
[5],
additional
services
and
storage
capacity
of
terminals
,
risk
of
congestions
,
the
number
and
location
of
the
customer's
plants
,
accessibility
to
and
suitability
of
barge
or
train
connection
,
the
security
of
supply
(e.g.
in
the
periods
of
low
water
in
the
river
Rhine
)
or
the
existence
of
long-term
contracts
with
the
providers
of
the
inland
transport
.
In
den
Departements
Bas-Rhin
und
Moselle
das
Gebiet
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A 4,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
sowie
die
Gemeinden
Holtzheim
,
Lingolsheim
und
Eckbolsheim
. [EU]
The
territory
of
the
Department
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
and
the
channel
Rhine
Marne
,
north
of
the
motorway
A 4,
east
of
the
river
Sarre
and
south
of
the
border
with
Germany
and
the
municipalities
Holtzheim
,
Lingolsheim
and
Eckbolsheim
.
In
den
Departements
Bas-Rhin
und
Moselle
das
Gebiet
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A4
,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
sowie
die
Gemeinden
Holtzheim
,
Lingolsheim
und
Eckbolsheim
. [EU]
The
territory
of
the
Departments
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
and
the
channel
Rhine
Marne
,
north
of
the
motorway
A 4,
east
of
the
river
Sarre
and
south
of
the
border
with
Germany
and
the
municipalities
Holtzheim
,
Lingolsheim
and
Eckbolsheim
.
In
den
Départements
Bas-Rhin
und
Moselle
das
Gebiet
westlich
des
Rheins
und
des
Rhein-Marne-Kanals
,
nördlich
der
Autobahn
A4
,
östlich
der
Saar
und
südlich
der
Grenze
zu
Deutschland
sowie
die
Gemeinden
Holtzheim
,
Lingolsheim
und
Eckbolsheim
. [EU]
The
territory
of
the
Departments
of
Bas-Rhin
and
Moselle
located
west
of
the
Rhine
and
the
Marne-Rhine
Canal
,
north
of
the
motorway
A 4,
east
of
the
Saar
and
south
of
the
border
with
Germany
and
the
municipalities
of
Holtzheim
,
Lingolsheim
and
Eckbolsheim
.
In
Nordrhein-Westfalen:
Das
gesamte
Gebiet
des
Regierungsbezirks
Arnsberg
sowie
das
Gebiet
des
Regierungsbezirks
Düsseldorf
,
das
südlich
des
Rheins
und
der
BAB
2
liegt
." [EU]
In
North
Rhine-Westfalia:
the
whole
territory
of
the
Regierungsbezirk
Arnsberg
and
the
territory
of
the
Regierungsbezirk
Düsseldorf
,
south
of
the
Rhine
and
the
motorway
BAB
2.'
In
Nordrhein-Westfalen:
Das
gesamte
Gebiet
des
Regierungsbezirks
Münster
sowie
das
Gebiet
des
Regierungsbezirks
Düsseldorf
,
das
nördlich
des
Rheins
und
der
BAB
2
liegt
. [EU]
In
North
Rhine-Westphalia:
the
whole
territory
of
the
Regierungsbezirk
Münster
and
the
territory
of
the
Regierungsbezirk
Düsseldorf
,
north
of
the
Rhine
and
the
motorway
BAB
2.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rheins":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners