DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for Multiplikationsfaktoren
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Anmerkungen Es sollen unterschiedliche Mengenbegrenzungen sowie unterschiedliche Multiplikationsfaktoren für Zusammenladungen von Gütern der Klasse 1, nämlich "50" für die Kategorie 1 und "500" für die Kategorie 2, zugelassen werden. [EU] Comments To allow different limited quantity limits and mixed loading multiplication factors for Class 1 goods, namely '50' for Category 1 and '500' for category 2.

Daher sind, wie in Abschnitt 4.1.3.5.5.5 beschrieben, Multiplikationsfaktoren anzuwenden, um hochtoxische Bestandteile entsprechend zu berücksichtigen. [EU] Therefore, multiplying factors shall be applied to account for highly toxic components, as described in paragraph 4.1.3.5.5.5.

Daher sind, wie in Abschnitt 4.1.3.5.5.5 beschrieben, Multiplikationsfaktoren anzuwenden, um hochtoxische Bestandteile entsprechend zu berücksichtigen. [EU] Therefore, multiplying factors shall be applied to account for highly toxic components, as described in section 4.1.3.5.5.5.

Die Agentur sollte Leitlinien für die Festlegung der Multiplikationsfaktoren vergeben. [EU] Guidance should be provided by the Agency for the purpose of setting the M-factors.

Die auf diese Bestandteile anzuwendenden Multiplikationsfaktoren werden anhand des Toxizitätswertes bestimmt, wie in nachstehender Tabelle 4.1.3 zusammenfassend dargestellt. [EU] Table 4.1.3 Multiplying factors for highly toxic components of mixtures

Die auf diese Bestandteile anzuwendenden Multiplikationsfaktoren werden anhand des Toxizitätswertes bestimmt, wie in nachstehender Tabelle 4.1.3 zusammenfassend dargestellt. [EU] The multiplying factors to be applied to these components are defined using the toxicity value, as summarised in Table 4.1.3.

Die Hersteller, Importeure und nachgeschalteten Anwender sollten einem Stoff anhand der Kriterien gemäß dieser Verordnung Multiplikationsfaktoren ("M-Faktoren") für als akut gewässergefährdend, Kategorie 1, oder als chronisch gewässergefährdend, Kategorie 1, eingestufte Stoffe zuordnen. [EU] Multiplying factors (M-factors) for substances classified as hazardous to the aquatic environment, acute category 1 or chronic category 1, should be assigned to a substance by a manufacturer, importer or downstream user in accordance with the criteria referred to in this Regulation.

Die spezifischen Konzentrationsgrenzwerte oder die Multiplikationsfaktoren werden gemäß Artikel 10 angewendet. [EU] Specific concentration limits or M-factors shall be applied in accordance with Article 10.

Es wurden auch individuelle Multiplikationsfaktoren angewandt, die von der Dauer der Verletzung durch die einzelnen juristischen Personen abhängig waren. [EU] Individual multiplying factors were also applied according to the duration of the infringement by each legal entity.

Für Berechnungszwecke bei Zusammenladungen betragen die Multiplikationsfaktoren '20' für Beförderungen der Kategorie 1 und '2' für Beförderungen der Kategorie 2. [EU] For the purpose of calculating mixed loads, the multiplication factors are to read "20" for Transport Category 1 and "2" for Transport Category 2.

Für Berechnungszwecke bei Zusammenladungen betragen die Multiplikationsfaktoren '20' für Beförderungen der Kategorie 1 und '2' für Beförderungen der Kategorie 2. [EU] For the purpose of calculating mixed loads, the multiplication factors to read "20" for Transport Category 1 and "2" for Transport Category 2.

Für die Zwecke von Nummer 10b Buchstaben a und b werden die Ergebnisse der eigenen Berechnungen des Instituts mit den Multiplikationsfaktoren (mc) and (ms) multipliziert. [EU] For the purposes of points 10b(a) and (b), the results of the institution's own calculation shall be scaled up by the multiplication factors (mc) and (ms).

"Für die Zwecke von Nummer 10b Buchstaben a und b werden die Multiplikationsfaktoren (mc) und (ms) um einen Zuschlagsfaktor zwischen 0 und 1 gemäß Tabelle 1 erhöht, der sich nach der Zahl der Überschreitungen richtet, die sich aus den Rückvergleichen des gemäß Nummer 10 ermittelten Risikopotenzials des Instituts für die unmittelbar vorausgegangenen 250 Geschäftstage ergeben haben. [EU] 'For the purposes of points 10b(a) and (b), the multiplication factors (mc) and (ms) shall be increased by a plus-factor of between 0 and 1 in accordance with Table 1, depending on the number of overshootings for the most recent 250 business days as evidenced by the institution's back-testing of the value-at-risk measure as set out in point 10.

für jedes Fahrzeug mit spezifischen CO2-Emissionen unter 50 g CO2/km die Zahl der zugelassenen Fahrzeuge ohne Anwendung der in Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 festgesetzten Multiplikationsfaktoren [EU] for each vehicle with specific emissions of CO2 of less than 50 g CO2/km, the number of vehicles registered without applying the multiplication factors laid down in Article 5 of Regulation (EC) No 443/2009

Gemäß Artikel 105 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 werden Fangquoten im folgenden Jahr oder in den folgenden Jahren unter Anwendung von Multiplikationsfaktoren gekürzt, die in dem vorgenannten Absatz festgelegt sind. [EU] Paragraph 2 of Article 105 of Regulation (EC) No 1224/2009 provides that deductions from fishing quotas shall be operated in the following year or years by applying certain multiplying factors set out in that paragraph.

Gemäß Artikel 105 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 erfolgen diese Kürzungen im folgenden Jahr oder in den folgenden Jahren unter Anwendung bestimmter, in diesen Absätzen genannter Multiplikationsfaktoren. [EU] Article 105(2) and (3) of Regulation (EC) No 1224/2009 provide that such deductions shall be operated in the following year or years by applying certain multiplying factors as set out therein.

Gemäß Artikel 105 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 erfolgen diese Kürzungen im folgenden Jahr oder in den folgenden Jahren unter Anwendung bestimmter, in diesen Absätzen genannter Multiplikationsfaktoren. [EU] Paragraphs 2 and 3 of Article 105 of Regulation (EC) No 1224/2009 provide that such deductions shall be operated in the following year or years by applying certain multiplying factors as set out therein.

Gemäß der Dauer der von jedem Unternehmen begangenen Zuwiderhandlung wurden unterschiedliche Multiplikationsfaktoren angewandt. [EU] Individual multiplying factors were also applied according to the duration of the infringement by each legal entity.

Hier sind die tatsächlichen Werte, ohne Anwendung der Multiplikationsfaktoren, anzugeben. [EU] Specify here actual values without using the multiplication factors.

Je nach Gewicht der Verpackungseinheiten kann die Anzahl der zu beprobenden Verpackungseinheiten nach folgenden Multiplikationsfaktoren verringert werden: [EU] Depending on the weight of the packing units, the number of packing units to be sampled may be reduced using the following multiplication factors:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners