A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kontrollart
Kontrollbeamter
Kontrollbehörde
Kontrollbereich
Kontrollbericht
Kontrollbesuch
Kontrollbrenner
Kontrolldatensatz
Kontrolldorn
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for
Kontrollbericht
Word division: Kon·troll·be·richt
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
jährliche
Kontrollbericht
und
die
Stellungnahme
gemäß
Artikel
62
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
basieren
auf
den
Systemprüfungen
und
Prüfungen
von
Vorhaben
,
die
gemäß
Artikel
62
Absatz
1
Buchstabe
a
und
b
der
genannten
Verordnung
im
Einklang
mit
der
Prüfstrategie
für
das
operationelle
Programm
durchgeführt
wurden
,
und
werden
nach
den
Mustern
in
den
Anhängen
VI
und
VII
der
vorliegenden
Verordnung
erstellt
. [EU]
The
annual
control
report
and
the
opinion
referred
to
in
Article
62
(1)(d)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
shall
be
based
on
the
systems
audits
and
audits
of
operations
carried
out
pursuant
to
Article
62
(1)(a)
and
(b)
of
that
Regulation
in
accordance
with
the
audit
strategy
and
shall
be
drawn
up
in
accordance
with
the
models
set
out
in
Annexes
VI
and
VII
to
this
Regulation
.
der
Kommission
bis
spätestens
31
.
März
2017
eine
Abschlusserklärung
vorzulegen
,
in
der
die
Gültigkeit
des
Antrags
auf
Zahlung
des
Betrags
sowie
die
Recht-
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
festgestellt
werden
;
zu
diesen
Vorgängen
muss
eine
abschließende
Ausgabenbescheinigung
vorliegen
,
die
durch
einen
abschließenden
Kontrollbericht
bestätigt
wird
. [EU]
submitting
to
the
Commission
at
the
latest
by
31
March
2017
, a
closure
declaration
assessing
the
validity
of
the
application
for
payment
of
the
balance
and
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions
covered
by
the
final
statement
of
expenditure
,
which
shall
be
supported
by
a
final
control
report
.
der
Kommission
einen
jährlichen
Kontrollbericht
vorzulegen
,
der
die
Ergebnisse
der
während
des
vorangegangenen
zwölfmonatigen
Zeitraums
,
der
am
30
.
Juni
des
betreffenden
Jahres
endet
,
entsprechend
der
Prüfstrategie
in
Bezug
auf
das
operationelle
Programm
durchgeführten
Prüfungen
enthält
,
und
festgestellte
Mängel
in
den
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
des
Programms
anzuzeigen
. [EU]
submitting
to
the
Commission
an
annual
control
report
setting
out
the
findings
of
the
audits
carried
out
during
the
previous
12
month
period
ending
on
30
June
of
the
year
concerned
in
accordance
with
the
audit
strategy
of
the
operational
programme
and
reporting
any
shortcomings
found
in
the
systems
for
the
management
and
control
of
the
programme
.
der
Kommission
einen
jährlichen
Kontrollbericht
vorzulegen
,
in
dem
die
Ergebnisse
der
im
letzten
,
am
30
.
Juni
des
betreffenden
Jahres
endenden
Zwölfmonatszeitraum
vorgenommenen
Prüfungen
und
die
festgestellten
Mängel
in
den
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
für
das
Programm
dargelegt
werden
. [EU]
submitting
to
the
Commission
an
annual
control
report
setting
out
the
findings
of
the
audits
carried
out
during
the
previous
twelve
month
period
ending
on
30
June
of
the
year
concerned
and
reporting
any
shortcomings
found
in
the
systems
for
the
management
and
control
of
the
programme
.
der
Kommission
einen
jährlichen
Kontrollbericht
zu
übermitteln
,
der
die
Ergebnisse
der
im
vorangegangenen
Zwölfmonatszeitraum
,
der
am
30
.
Juni
des
betreffenden
Jahres
endet
,
entsprechend
der
Prüfstrategie
des
operationellen
Programms
durchgeführten
Prüfungen
enthält
und
festgestellte
Mängel
in
den
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
des
Programms
anzeigt
. [EU]
submitting
to
the
Commission
an
annual
control
report
setting
out
the
findings
of
the
audits
carried
out
during
the
previous
12
month-period
ending
on
30
June
of
the
year
concerned
in
accordance
with
the
audit
strategy
of
the
operational
programme
and
reporting
any
shortcomings
found
in
the
systems
for
the
management
and
control
of
the
programme
.
der
Kommission
spätestens
am
31
.
Dezember
des
fünften
Jahres
nach
der
letzten
Mittelbindung
eine
Abschlusserklärung
vorzulegen
,
in
der
die
Gültigkeit
des
Antrags
auf
Zahlung
des
Restbetrags
und
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
unter
die
abschließende
Ausgabenaufstellung
fallenden
zugrunde
liegenden
Vorgänge
geprüft
werden
und
die
sich
auf
einen
abschließenden
Kontrollbericht
stützt
. [EU]
submitting
to
the
Commission
at
the
latest
by
31
December
of
the
fifth
year
following
the
last
budgetary
commitment
a
closure
declaration
assessing
the
validity
of
the
application
for
payment
of
the
final
balance
and
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions
covered
by
the
final
statement
of
expenditure
,
which
shall
be
supported
by
a
final
control
report
.
der
Kommission
bis
spätestens
31
.
März
2017
eine
Abschlusserklärung
zur
Bewertung
der
Gültigkeit
des
Antrags
auf
Zahlung
des
Restbetrags
sowie
der
Recht-
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
vorzulegen
;
zu
diesen
Vorgängen
muss
eine
abschließende
Ausgabenbescheinigung
vorliegen
,
die
durch
einen
abschließenden
Kontrollbericht
bestätigt
wird
. [EU]
submitting
to
the
Commission
at
the
latest
by
31
March
2017
a
closure
declaration
assessing
the
validity
of
the
application
for
payment
of
the
final
balance
and
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions
covered
by
the
final
statement
of
expenditure
,
which
shall
be
supported
by
a
final
control
report
.
Der
Kontrollbericht
gliedert
sich
in
folgende
Teile:
[EU]
The
inspection
report
shall
be
divided
into
the
following
parts:
Der
Kontrollbericht
ist
vom
zuständigen
Bediensteten
zu
unterzeichnen
,
vom
Vertragsnehmer
oder
gegebenenfalls
dem
Lagerbetreiber
gegenzuzeichnen
und
den
Zahlungsunterlagen
beizufügen
. [EU]
The
report
must
be
signed
by
the
inspector
responsible
and
countersigned
by
the
contractor
or
,
as
the
case
may
be
,
the
person
responsible
for
the
storage
depot
,
and
must
be
included
in
the
payment
dossier
.
Der
Kontrollbericht
ist
von
dem
zuständigen
Bediensteten
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
report
shall
be
signed
by
the
inspector
responsible
.
Der
Kontrollbericht
kann
vom
Kapitän
mit
Bemerkungen
versehen
werden
und
muss
nach
Abschluss
der
Kontrolle
von
dem
Inspektor
und
dem
Kapitän
unterzeichnet
werden
. [EU]
The
inspection
report
may
be
commented
upon
by
the
master
and
shall
be
signed
by
the
inspector
and
the
master
at
the
end
of
the
inspection
.
Der
Kontrollbericht
untergliedert
sich
in
folgende
Teile:
[EU]
The
report
shall
be
divided
into
the
following
parts:
Der
Kontrollbericht
wird
binnen
einem
Monat
nach
Durchführung
der
Überprüfung
erstellt
. [EU]
The
inspection
report
shall
be
finalised
within
one
month
after
the
inspection
.
Der
Kontrollbericht
wird
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
schnellstmöglich
,
den
anderen
Mitgliedstaaten
später
übermittelt
. [EU]
That
report
shall
be
sent
to
the
Member
State
visited
without
delay
,
and
to
the
other
Member
States
thereafter
.
Der
Kontrollbericht
wird
in
folgende
Teile
untergliedert:
[EU]
The
control
report
shall
be
divided
into
the
following
parts:
Der
Kontrollbericht
wird
von
dem
zuständigen
Bediensteten
unterzeichnet
und
vom
Vertragsnehmer
oder
gegebenenfalls
vom
Kühlhausbetreiber
gegengezeichnet
und
den
Zahlungsunterlagen
beigefügt
. [EU]
The
report
shall
be
signed
by
the
inspector
responsible
and
countersigned
by
the
contractor
or
,
as
the
case
may
be
,
the
person
responsible
for
operating
the
cold
store
,
and
shall
be
included
in
the
payment
dossier
.
Der
Kontrollbericht
wird
von
den
zuständigen
Beamten
unterzeichnet
und
vom
Vertragsnehmer
oder
gegebenenfalls
vom
Lagerhausbetreiber
gegengezeichnet
und
den
Zahlungsunterlagen
beigelegt
. [EU]
The
report
shall
be
signed
by
the
official
responsible
and
countersigned
by
the
contracting
party
or
,
where
applicable
,
by
the
operator
of
the
warehouse
and
shall
be
included
in
the
payment
file
.
Der
nach
jeder
Vor-Ort-Kontrolle
zu
erstellende
Kontrollbericht
sollte
einschlägige
Angaben
zu
Ölbäumen
enthalten
. [EU]
The
control
report
to
be
prepared
after
each
on-the-spot
check
should
provide
the
relevant
information
regarding
olive
trees
.
Der
zuständige
Zollbeamte
verfasst
über
jede
Warenkontrolle
einen
ausführlichen
Kontrollbericht
. [EU]
The
competent
customs
official
shall
produce
a
detailed
inspection
report
on
each
physical
check
carried
out
.
Die
Abschlusserklärung
und
der
abschließende
Kontrollbericht
werden
nach
dem
Muster
in
Anhang
VII
der
vorliegenden
Verordnung
erstellt
. [EU]
The
closure
declaration
and
final
control
report
shall
be
drawn
up
in
accordance
with
the
model
set
out
in
Annex
VII
to
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontrollbericht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners