A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Endausmarchung
Endausscheidung
Endaussteifung
Endbahnhof
Endbearbeitung
Endbegrenzungsschalter
Endbenutzer
Endbenutzerin
Endbesteuerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
Endbearbeitung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
AM-Aluräder
können
nämlich
auf
unterschiedliche
Weise
,
in
allen
Durchmessern
und
Gewichten
,
mit
unterschiedlichster
Endbearbeitung
usw
.
hergestellt
werden
.
Der
einzige
Unterschied
zwischen
OEM-
und
AM-Alurädern
besteht
in
der
Unterschiedlichkeit
der
Absatzkanäle
aufgrund
der
Beteiligung
der
Fahrzeugindustrie
an
Entwurf
und
Entwicklung
der
Räder
. [EU]
In
fact
the
'AM
ARWs'
can
be
produced
by
means
of
different
production
processes
[3],
in
all
diameters
and
weights
,
with
all
different
types
of
finishing
,
etc
.
The
difference
between
the
'OEM
and
AM'
ARWs
relates
solely
to
the
different
channels
of
distribution
which
result
in
the
involvement
of
the
car
industry
in
the
process
of
developing
and
designing
the
wheel
.
Anmerkung:Maschinen
zur
optischen
Endbearbeitung
(
finishing
):
siehe
Nummer
2B002
. [EU]
N.B.:For
optical
finishing
machines
,
see
2B002
.
Außerdem
ist
zu
erwarten
,
dass
sich
die
Warentypen
in
Design
und
Endbearbeitung
weiterentwickeln
werden
;
in
diesem
Fall
wären
MEP
keine
geeignete
Grundlage
für
die
Zollhöhe
mehr
. [EU]
In
addition
,
it
is
expected
that
the
product
types
will
further
evolve
in
design
and
finishing
and
the
MIP
would
no
longer
provide
the
appropriate
basis
for
the
level
of
the
duty
.
begrenzte
Emissionen
durch
die
Endbearbeitung
[EU]
limited
emission
from
finishing
operations
Bei
der
Endbearbeitung
mittels
'energetischen
Partikelstrahls'
wird
ein
reaktives
Atomplasma
(
RAP
)
oder
ein
Ionenstrahl
zum
selektiven
Materialabtrag
verwendet
. [EU]
'Energetic
particle
beam
finishing'
uses
Reactive
Atom
Plasmas
(RAP)
or
ion-beams
to
selectively
remove
material
.
Bei
der
Endbearbeitung
von
Naturprodukten
sind
folgende
Anforderungen
einzuhalten:
[EU]
Finishing
operations
on
natural
products
shall
be
made
according
to
the
following
requirements:
CPA
28
.41.23:
Werkzeugmaschinen
zum
Entgraten
,
Schärfen
,
Schleifen
oder
zur
sonstigen
Endbearbeitung
von
Metall
[EU]
CPA
28
.41.23:
Machine
tools
for
deburring
,
sharpening
,
grinding
or
otherwise
finishing
metal
Der
Antragsteller
hat
geeignete
Unterlagen
zur
Behandlung
der
bei
Steinbrucharbeiten
und
bei
der
Endbearbeitung
entstehenden
Abfälle
vorzulegen
. [EU]
The
applicant
shall
provide
appropriate
documentation
about
waste
management
deriving
from
quarrying
and
from
finishing
operation
.
Deshalb
wurde
der
Normalwert
berichtigt
,
indem
von
den
in
den
USA
anfallenden
Produktionskosten
der
Anteil
abgezogen
wurde
,
der
auf
die
Endbearbeitung
der
auf
dem
US-amerikanischen
Inlandsmarkt
verkauften
Ware
entfiel
. [EU]
Therefore
,
normal
value
was
adjusted
by
eliminating
from
the
cost
of
production
in
the
USA
the
part
that
corresponds
to
the
finishing
of
the
product
sold
on
the
USA
domestic
market
.
Design
und
Endbearbeitung
der
Warentypen
werden
sich
zudem
ändern
. [EU]
In
addition
,
the
product
types
will
evolve
in
design
and
finishing
.
Die
Weiterverarbeitungsmaschinen
sind
in
den
meisten
Fällen
am
Druckstandort
oder
in
seiner
Nähe
installiert
,
um
die
rechtzeitige
Endbearbeitung
der
Zeitschriften
zu
ermöglichen
,
während
die
Weiterverarbeitung
von
Katalogen
z.B.
häufiger
von
Dritten
durchgeführt
wird
. [EU]
The
relevant
finishing
machines
are
in
most
cases
installed
at
the
printing
site
or
close
to
it
in
order
to
allow
for
a
timely
finishing
of
the
magazines
whereas
the
finishing
of
catalogues
for
example
is
more
often
done
by
third
parties
.
Einbezogen
sind
sämtliche
Prozesse
,
die
direkt
oder
indirekt
mit
den
Prozessschritten
Schmelzofen
,
Gießanlage
,
Kernmacherei
und
Endbearbeitung
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
All
processes
directly
or
indirectly
linked
to
the
process
steps
melting
shop
,
casting
shop
,
core
shop
and
finishing
are
included
.
Einbezogen
sind
sämtliche
Prozesse
,
die
direkt
oder
indirekt
mit
der
Erzeugung
von
Furnace-Ruß
sowie
mit
der
Endbearbeitung
,
der
Verpackung
und
dem
Abfackeln
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
All
processes
directly
or
indirectly
linked
to
the
production
of
furnace
carbon
black
as
well
as
finishing
,
packaging
and
flaring
are
included
.
elektrorheologische
Endbearbeitung
(
'ERF'
) [EU]
electrorheological
finishing
('ERF')
elektrorheologische
Endbearbeitung
(
'ERF'
)
oder
[EU]
electrorheological
finishing
('ERF');
or
Endbearbeitung
der
Form
kleiner
(
besser
)
als
1,0
μ
;m [EU]
Finishing
the
form
to
less
(better)
than
1,0
μ
;m
Endbearbeitung
der
Rautiefe
kleiner
(
besser
)
als
100
nm
rms
[EU]
Finishing
to
a
roughness
less
(better)
than
100
nm
rms
Endbearbeitung
(
finishing
)
der
Form
kleiner
(
besser
)
als
1,0
μ
;m
oder
[EU]
Finishing
the
form
to
less
(better)
than
1.0
μ
;m;
or
Endbearbeitung
(
finishing
)
der
Rautiefe
kleiner
(
besser
)
als
100
nm
rms
. [EU]
Finishing
to
a
roughness
less
(better)
than
100
nm
rms
.
Endbearbeitung
mittels
'aufblasbaren
Membranwerkzeugs'
(
inflatable
membrane
tool
finishing
)
ist
ein
Verfahren
,
das
eine
druckbeaufschlagte
,
verformbare
Membran
verwendet
,
welche
das
Werkstück
nur
in
einem
kleinen
Bereich
berührt
. [EU]
"Inflatable
membrane
tool
finishing"
is
a
process
that
uses
a
pressurized
membrane
that
deforms
to
contact
the
workpiece
over
a
small
area
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endbearbeitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners