A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for EGE
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auf
die
Betriebe
mit
einer
wirtschaftlichen
Betriebsgröße
von
weniger
als
4
EGE
(
435307
Betriebe
)
entfallen
lediglich
4,04 %
des
gesamten
Standarddeckungsbeitrags
. [EU]
The
holdings
with
an
economic
size
smaller
than
4
ESU
(435307
holdings
)
represent
only
4,04 %
of
total
standard
gross
margin
.
Außerhalb
dieser
Arbeitssitzungen
kann
die
EGE
ihre
Arbeit
mit
den
betroffenen
Kommissionsstellen
erörtern
und
g
ege
benenfalls
Vertreter
von
Nichtregierungsorganisationen
oder
repräsentativen
Verbänden
zu
einem
Meinungsaustausch
einladen
. [EU]
Outside
these
working
sessions
the
EGE
may
discuss
its
work
with
concerned
Commission
departments
and
may
invite
representatives
of
NGOs
or
representative
organisations
when
appropriate
for
an
exchange
of
views
.
Außerhalb
dieser
Arbeitssitzungen
kann
die
EGE
ihre
Arbeit
mit
den
betroffenen
Kommissionsstellen
erörtern
und
g
ege
benenfalls
Vertreter
von
Nichtregierungsorganisationen
oder
repräsentativer
Verbände
zu
einem
Meinungsaustausch
einladen
. [EU]
Outside
these
working
sessions
the
EGE
may
discuss
its
work
with
concerned
Commission
departments
and
may
invite
representatives
of
NGOs
or
representative
organisations
when
appropriate
for
an
exchange
of
views
.
Benötigt
werden
neue
Arbeitsmethoden
,
damit
die
EGE
auf
die
rasche
Entwicklung
der
Naturwissenschaften
und
der
Technologie
zeitnah
reagieren
kann
,
sowie
neue
Fachkompetenzen
,
um
eine
breitere
Palette
wissenschaftlicher
und
technologischer
Anwendungsgebiete
abzudecken
. [EU]
The
EGE
requires
new
working
methods
in
order
to
respond
to
more
rapid
science
and
technology
developments
in
a
timely
manner
and
requires
new
competences
in
order
to
address
a
greater
range
of
science
and
technology
applications
.
Da
das
derzeitige
Mandat
der
EGE
am
25
.
März
2005
ausläuft
,
ersetzt
der
nachstehende
Beschluss
die
Fassung
,
die
der
Mitteilung
an
die
Kommission
vom
26
.
März
2001
(C(
2001
)
691
)
beigefügt
ist
- [EU]
The
current
EGE
remit
comes
to
an
end
on
25
March
2005
and
the
following
decision
shall
therefore
replace
the
remit
annexed
to
the
Communication
to
the
Commission
of
26
March
2001
(C(2001)
691
),
Damit
die
EGE
handlungsfähig
bleibt
,
bis
neue
Beschlüsse
über
ihr
Mandat
und
die
Ernennung
ihrer
Mitglieder
erlassen
werden
,
sollten
das
derzeitige
Mandat
der
EGE
und
die
Amtzeit
ihrer
Mitglieder
verlängert
werden
- [EU]
To
enable
the
EGE
to
continue
to
function
until
new
decisions
on
its
mandate
and
on
the
appointment
of
its
members
are
taken
,
the
current
mandate
of
the
EGE
and
the
current
period
of
appointment
of
its
members
should
be
extended
,
Das
Beratergremium
für
europäische
Politik
(
BEPA
)
der
Kommission
,
das
in
enger
Abstimmung
mit
den
Vorsitzenden
der
EGE
handelt
,
ist
für
die
Organisation
der
Arbeit
der
EGE
und
deren
Sekretariat
verantwortlich
. [EU]
The
Bureau
of
European
Policy
Advisers
(BEPA)
of
the
Commission
,
acting
in
close
cooperation
with
the
EGE
's
chairperson
,
shall
be
responsible
for
organising
the
work
of
the
EGE
and
its
Secretariat
.
Das
derzeitige
Mandat
der
EGE
gemäß
Beschluss
2005/383/EG
wird
hiermit
so
lange
verlängert
,
bis
dieser
Beschluss
durch
einen
neuen
Beschluss
ersetzt
wird
. [EU]
The
current
mandate
of
the
EGE
,
as
provided
for
in
Decision
2005/383/EC
,
is
hereby
extended
until
such
time
as
that
decision
is
replaced
.
Das
derzeitige
Mandat
der
EGE
und
die
Amtszeit
ihrer
Mitglieder
enden
also
am
20
.
Oktober
2009
. [EU]
The
current
mandate
of
the
EGE
and
the
current
period
of
appointment
of
its
members
therefore
come
to
an
end
on
20
October
2009
.
Das
derzeitige
Mandat
der
EGE
wurde
mit
Beschluss
2005/383/EG
der
Kommission
vom
11
.
Mai
2005
festgelegt
und
mit
Beschluss
2009/757/EG
der
Kommission
[2]
verlängert
. [EU]
The
current
EGE
's
mandate
was
decided
on
11
May
2005
(Commission
Decision
2005/383/EC
[1]),
and
extended
by
Commission
Decision
2009/757/EC
[2].
Das
Mandat
der
EGE
wurde
mit
Beschluss
der
Kommission
vom
26
.
März
2001
für
vier
Jahre
verlängert
und
geringfügig
geändert
,
um
die
Arbeitsweise
der
Gruppe
zu
verbessern
. [EU]
The
EGE
's
mandate
was
renewed
by
the
Commission
Decision
of
26
March
2001
for
a
four-year
period
and
its
remit
was
slightly
modified
to
improve
the
Group's
working
methods
.
Das
Mandat
der
Europäischen
Gruppe
für
Ethik
der
Naturwissenschaften
und
der
neuen
Technologien
(
EGE
)
wurde
mit
Beschluss
2005/383/EG
der
Kommission
erneuert
. [EU]
The
mandate
of
the
European
Group
on
Ethics
in
Science
and
New
Technologies
(EGE)
was
renewed
by
Commission
Decision
2005/383/EC
[1].
Das
Mandat
des
neuen
EGE
-Mitglieds
tritt
am
Tag
der
Annahme
dieses
Beschlusses
in
Kraft
. [EU]
The
new
EGE
member's
mandate
enters
into
force
on
the
same
day
as
the
adoption
of
the
present
Decision
.
Der
Präsident
der
Kommission
erteilt
seine
Zustimmung
zum
Arbeitsprogramm
der
EGE
(
einschließlich
der
ethischen
Überprüfungen
,
die
die
EGE
aus
eigener
Initiative
vorschlägt-
siehe
Artikel
2). [EU]
The
EGE
work
programme
shall
be
agreed
by
the
President
of
the
Commission
(including
ethical
reviews
suggested
by
the
EGE
under
their
right
of
self
initiative
-
see
Article
2).
Der
Präsident
der
Kommission
erteilt
seine
Zustimmung
zum
Arbeitsprogramm
der
EGE
sowie
zu
den
ethischen
Überprüfungen
,
die
die
EGE
aus
eigener
Initiative
vorschlägt
. [EU]
The
EGE
Work
Programme
,
including
such
ethical
reviews
suggested
on
its
own
initiative
by
the
EGE
,
shall
be
agreed
by
the
President
of
the
Commission
.
Die
Amtszeit
der
Mitglieder
der
EGE
gemäß
Beschluss
2005/754/EG
wird
hiermit
so
lange
verlängert
,
bis
dieser
Beschluss
durch
einen
neuen
Beschluss
ersetzt
wird
. [EU]
The
current
period
of
appointment
of
the
members
of
the
EGE
,
as
provided
for
in
Decision
2005/754/EC
,
is
hereby
extended
until
such
time
as
that
decision
is
replaced
.
Die
Amtszeit
der
Mitglieder
der
EGE
wurde
mit
Kommissionsbeschluss
2005/754/EG
vom
19
.
Oktober
2005
um
vier
Jahre
verlängert
. [EU]
The
appointment
of
the
members
of
the
EGE
was
renewed
for
a
period
of
4
years
by
Commission
Decision
2005/754/EC
[2].
Die
Arbeitssitzungen
der
EGE
sind
vertraulich
. [EU]
The
EGE
's
working
sessions
shall
be
private
.
Die
EGE
gibt
sich
eine
Geschäftsordnung
. [EU]
The
EGE
shall
adopt
its
own
rules
of
procedure
.
Die
EGE
ist
ein
unabhängiges
fachübergreifendes
Beratungsgremium
der
Europäischen
Kommission
,
das
sich
aus
15
Mitgliedern
zusammensetzt
. [EU]
The
EGE
is
an
independent
and
multidisciplinary
consultative
body
to
the
European
Commission
,
composed
of
15
members
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EGE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners