DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for Framing-ham
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Schaum {m}; Shampoo {n} (in Zusammensetzungen) (schäumendes Reinigungsmittel) [listen] shampoo (in compounds) (foaming cleaner)

Autoschaum {m}; Autoshampoo {n} carshampoo

Polsterschaum {m}; Polstershampoo {n} upholstery shampoo

Teppichschaum {m}; Teppichshampoo {n} carpet shampoo

Leserasterverschiebung {f}; Rasterschub {m} [biochem.] reading frame shift; framing error

Schaumbremsmittel {n} [chem.] anti-foaming agent

Kalanchoe-Pflanzen {pl} (Kalanchoe) (botanische Gattung) [bot.] kalanchoe plants (botanical genus)

Flammendes Käthchen {n}; Garten-Kalanchoe {f}; Madagaskarglöckchen {n} (Kalanchoe blossfeldiana/globulifera) flaming Katy; Christmas kalanchoe; Madagascar widow's-thrill

Goethe-Pflanze {f}; Wunderblatt {n}; Lebenszweig {m} (Kalanchoe pinnata) Goethe plant; life plant; miracle leaf; cathedral bells

Brutblatt; Keimblatt; Knotenblatt (Kalanchoe daigremontiana) devil's backbone; alligator plant; Mexican hat plant; mother-of-thousands

Elefantenohr {n} (Kalanchoe beharensis) elephant's ear kalanchoe; feltbush

Schäumer {m} (zur Luftblasenstabilisierung beim Flotieren) [chem.] [techn.] foaming agent

Schäumer {pl} foaming agents

Schaum vor dem Mund haben {vi} [med.] [zool.] to be foaming at the mouth; to be frothing at the mouth

Der Hund hatte Schaum vor dem Mund. The dog was frothing at the mouth.

Schaumdämpfungsmittel {n}; Schaumbekämpfungsmittel {n}; Entschäumungsmittel {n}; Entschäumer {m}; Schaumzerstörer {m} [ugs.] [chem.] anti-foaming agent; defoaming agent; defoamer

Schaumdämpfungsmittel {pl}; Schaumbekämpfungsmittel {pl}; Entschäumungsmittel {pl}; Entschäumer {pl}; Schaumzerstörer {pl} anti-foaming agents; defoaming agents; defoamers

etw. aufstellen; formulieren {vt} [listen] to establish sth.; to formulate sth.; to frame sth.

aufstellend; formulierend establishing; formulating; framing [listen]

aufgestellt; formuliert established; formulated; framed [listen]

stellt auf; formuliert establishes; formulates; frames [listen]

stellte auf; formulierte established; formulated; framed [listen]

eine Regel aufstellen to establish a rule; to frame a rule

eine Hypothese aufstellen to frame a hypothesis

die These formulieren, dass ... to formulate the thesis that ...

ausfransen; zerfransen; ausfasern {vi} [textil.] to fray; to frazzle; to ravel out (at the edge/end); to become frayed [listen]

ausfransend; zerfransend; ausfasernd fraying; frazzling; raveling out; becoming frayed

ausgefranst; zerfranst; ausgefasert frayed; frazzled; raveled out; become frayed

es franst aus it frays

es franste aus it frayed

es ist/war ausgefranst it has/had frayed

ausgefranste Ecken frayed edges

etw. formulieren; etw. (auf bestimmte Art und Weise) ausdrücken {vt} [ling.] to frame sth.

formulierend; ausdrückend framing

formuliert; ausgedrückt framed

Sie nahm sich Zeit, um eine wohlüberlegte Antwort zu formulieren. She took the time to frame a thoughtful reply.

ein Bild rahmen; einrahmen {vt} to frame a picture

rahmend; einrahmend framing

gerahmt; eingerahmt framed

Ich habe das Foto rahmen lassen. I had the photograph framed.

etw. ins Leben rufen; etw. schaffen; etw. erschaffen [geh.]; etw. kreieren [art] {vt} to create sth.; to frame sth. [archaic] (something new)

ins Leben rufend; schaffend; erschaffend; kreierend creating; framing [listen]

ins Leben gerufen; geschaffen; erschaffen; kreiert created; framed [listen]

etw. aus dem Nichts erschaffen to create sth. out of nothing

ein neu/eigens geschaffener Posten a newly/specially created post

Der Bibel zufolge wurde die Welt in sechs Tagen erschaffen. According to the Bible, the world was created in six days.

Es macht ihm Spaß, neue Speisen zu kreieren. He enjoys creating new dishes.

Die Firma versucht, sich ein junges, dynamisches Image zu geben/verpassen [ugs.]. The company is trying to create a young energetic image.

schäumen {vi} to foam [listen]

schäumend foaming

geschäumt foamed

wenig schäumend {adj} (Reinigungsmittel) low foaming

vor Wut schäumen; vor Wut kochen [übtr.] to be foaming with rage [fig.]

Das grüne Wasser schäumte über den Felsen. The green water foamed over the rocks.

(vor Wut) schäumen; kochen {vi} (Person) [übtr.] [listen] to foam at the mouth; to froth at the mouth [fig.] (of a person)

schäumend; kochend foaming at the mouth; frothing at the mouth

geschäumt; gekocht foamed at the mouth; frothed at the mouth

innerlich schäumen; innerlich kochen to seethe inwardly; to seethe (with anger/rage)

Er schäumte, als ich ihm davon berichtete. He frothed at the mouth when I told him the news.

schaumig; schäumend {adj} foamy; foaming

schaumiger; schäumender more foamy; foamier

am schäumendsten; am schaumigsten most foamy; foamiest

überschäumen {vi} to foam over

überschäumend foaming over

übergeschäumt foamed over

überschäumt foams over

überschäumte foamed over

verdammt {adj} [ugs.] [listen] bloody; bleeding; flaming; ruddy [Br.] [coll.]; freaking; frickin' [Am.] [slang] [listen] [listen]

verdammt ähnlich bloody similar

verdammt gut bloody well

viehische Schmerzen bloody [Br.] / freaking [Am.] terrible pain

viehische Angst haben to be bloody [Br.] / freaking [Am.] scared

(Kunststoffe) verschäumen {vt} [techn.] to foam (polymers) [listen]

verschäumend foaming

verschäumt foamed

wutschnaubend {adj} foaming

wutschnaubender more foaming

am wutschnaubendsten most foaming

Antischaummittel {n} antifoam agent: anti-foaming agent

Antischaummittel {pl} antifoam agents: anti-foaming agents
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners