BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

chisel Beitel {m}; Stechbeitel {m} [mach.]

chisels Beitel {pl}; Stechbeitel {pl}

firmer chisel kräftiger Stechbeitel

paring chisel leichter Stechbeitel

to chisel [listen] ziselieren {vt}

chiselling ziselierend

chiselled ziseliert

to chisel sth. etw. meißeln {vt} [constr.]

chiseling meißelnd

chiseled gemeißelt

chisels meißelt

chiseled meißelte

to chisel letters into the stone Buchstaben in den Stein meißeln

chisel plough [Br.]/plow [Am.]; field cultivator; grubber; lister [Am.] Grubber {m}; Feld-Kultivator {m}; Kultivator {m} [agr.]

chisel ploughs/plows; field cultivators; grubbers; listers Grubber {pl}; Feld-Kultivatoren {pl}; Kultivatoren {pl}

tooth cultivator; tine tiller Grubber mit starren Zinken

cultivator-fertilizer Grubber mit Düngungseinrichtung

seed-bed cultivator Kultivator {m} zur Saatbettbereitung

to chisel out sth. etw. aufmeißeln; etw. aufstemmen {vt} [constr.]

chiseling out aufmeißelnd; aufstemmend

chiseled out aufgemeißelt; aufgestemmt

to chisel out a wall eine Wand aufstemmen

chisel (tool) Meißel {m} (Werkzeug) [techn.]

chisels Meißel {pl}

cape chisel; cross-cut chisel Kreuzmeißel {m}

to chisel off abmeißeln {vt}

chiseling off abmeißelnd

chiseled off abgemeißelt

chisel cultivator; stubble cultivator Schälgrubber {m}; Stoppelgrubber {m} [agr.]

chisel cultivators; stubble cultivators Schälgrubber {pl}; Stoppelgrubber {pl}

chisel milling machine Stichelfräsmaschine {f} [techn.]

chisel milling machines Stichelfräsmaschinen {pl}

to cheat; to swindle; to diddle [Br.]; to chisel [Am.]; to rook [dated] sb. (out of sth.) [listen] [listen] [listen] jdn. übers Ohr hauen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. (um sein Geld) prellen; jdn. (um etw.) begaunern; sich etw. von jdm. erschwindeln {v}

cheating; swindling; diddling; chiseling; rooking [listen] übers Ohr hauend; über den Tisch ziehend; prellend; begaunernd; sich von erschwindelnd

cheated; swindled; diddled; chiseled; rooked übers Ohr gehauen; über den Tisch gezogen; geprellt; begaunert; sich von erschwindelt

to cheat sb. out of his money jdn. um sein Geld bringen

to cheat/swindle/diddle sb. out of their inheritance jdn. um seine Erbschaft betrügen

to feel cheated; to feel diddled sich geprellt fühlen; das Gefühl haben, über den Tisch gezogen worden zu sein

to cheat the system das System aushebeln

to pare ashlars; to clean off ashlars; to chisel off the soft of ashlars Quadersteine abschalen; behauen; putzen {vt} [listen]

paring ashlars; cleaning off ashlars; chiseling off the soft of ashlars Quadersteine abschalend; behauend; putzend

pared ashlars; cleaned off ashlars; chiseled off the soft of ashlars Quadersteine abgeschalt; behauen; geputzt

to engrave sth. on stone; to work sth. in with the chisel etw. einmeißeln {vt}

engraving on stone; working in with the chisel einmeißelnd

engraved on stone; worked in with the chisel eingemeißelt

hewing chisel Bankmeißel {m}; Kaltmeißel {m}

hewing chisels Bankmeißel {pl}; Kaltmeißel {pl}

cold chisel Beizeisen {n} [mach.]

cold chisels Beizeisen {pl}

flat chisel; chisel auger Flachmeißel {m}

flat chisels Flachmeißel {pl}

Caelum; chisel Grabstichel {f} (Sternbild) [astron.]

chipping chisel Hartmeißel {m}

chipping chisels Hartmeißel {pl}

wood chisel Holzmeißel {m}

wood chisels Holzmeißel {pl}

mortise chisel Lochbeitel {m} [mach.]

mortise chisels Lochbeitel {pl}

cold chisel Metallmeißel {m}

cold chisels Metallmeißel {pl}

grooving chisel Nutenmeißel {m} [techn.]

grooving chisels Nutenmeißel {pl}

chisel Stemmeisen {n}

subsoil cultivator; chisel cultivator Untergrundgrubber {m} [agr.]

subsoil cultivators; chisel cultivators Untergrundgrubber {pl}

chasing chisel Ziselierpunze {f}

chasing chisels Ziselierpunzen {pl}

diamond chisel; diamond bit; diamond-point bit; diamond-drill bit; solid-crown bit Diamantmeißel {m} [techn.]

diamond chisels; diamond bits; diamond-point bits; diamond-drill bits; solid-crown bits Diamantmeißel {pl}

wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen] Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen]

scuffing; wear due to rubbing Abriebverschleiß {m}

scoring wear Fressverschleiß {m}

chafing on the bead Verschleiß am Wulst

face wear (turning chisel) Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel)

flank wear (turning chisel) Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel)

interference wear (gearwheel) Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad)

wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen] Verschleiß durch Reibung

roof-shaped wear dachförmige Abnutzung

eccentric wear exzentrische Abnutzung

even (tread) wear; smooth wear; uniform wear gleichmäßige Abnutzung

regular wear regelmäßige Abnutzung

heel-and-toe wear; tooth-shaped wear sägezahnförmige Abnutzung

rapid wear schnelle Abnutzung

spotty wear stellenweise Abnutzung

irregular wear ungleichmäßige Abnutzung

wave-like wear wellenförmige Abnutzung

to be likely/unlikely to wear out quickly einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen

harrow Egge {f} [agr.]

harrows Eggen {pl}

heavy harrow; general harrow Ackeregge {f}

upland harrow Bergeegge {f}

bush harrow Buschegge {f}

drag harrow Grubberegge {f}

rotary harrow Kreiselegge {f}; Rotoregge {f}

chisel-toothed harrow Löffelegge {f}

knife harrow; pasture harrow Messeregge {f}

bull of the harrow Mittelbalken {m} der Egge

seed harrow; medium harrow Saategge {f}

roller harrow; corrugated roller; cultipacker; soil pulverizer Sternwälzegge {f}

hammer (tool) [listen] Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [listen]

hammers Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl}

planing hammer (forge) Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede)

pounding hammer Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.]

miner's hammer; hammer for driving the bores Bohrfäustel {n} [min.] [hist.]

driving hammer Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m}

drop hammer (forge) Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede)

prospecting pick hammer; prospecting pick Geologenhammer {m}

swage hammer; drop hammer (forge) Gesenkhammer {m} (Schmiede)

rubber mallet Gummihammer {m}; Schonhammer {m}

mallet Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m}

wooden mallet kleiner Holzhammer {m}

maul; beetle; persuader [coll.] [listen] [listen] großer Holzhammer {m}

hydraulic hammer Hydraulikhammer {m}

engineer's cross peen hammer; engineer's hammer Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m}

carpenter hammer; German-type (wooden) mallet Klopfholz {n}; Schlagholz {n}

cross-pane sledgehammer; fitter's hammer Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m}

chisel hammer; chipping hammer; chipper Meißelhammer {m}

chisel hammers; chipping hammers; chippers Meißelhämmer {pl}

planishing hammer; dresser Planierhammer {m}

tack hammer; upholstery hammer Polsterhammer {m}

hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer Schlosserhammer {m}

forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer Schmiedehammer {m}

bush hammer Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.]

caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.] Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen

claw hammer; joiner's hammer [Br.] Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m}

sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [listen] Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.]

lump hammer; club hammer; hand sledge kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m}

two-handed hammer Zuschlaghammer {m}

to carve sth. (into sth.) (with a chisel) etw. einmeißeln {vt} (in etw.)

carving [listen] einmeißelnd

carved [listen] eingemeißelt