DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spouse
Search for:
Mini search box
 

376 similar results for spouse
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

abhängige Angehörige dieser Person oder des Ehegatten oder Lebenspartners dieser Person [EU] dependants of that person or that person's spouse or domestic partner.

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe d) und Absatz 2 haben nur der Ehegatte, der eingetragene Lebenspartner im Sinne von Artikel 2 Nummer 2 Buchstabe b) und Kinder, denen Unterhalt gewährt wird, das Recht auf Aufenthalt als Familienangehörige eines Unionsbürgers, der die Voraussetzungen des Absatzes 1 Buchstabe c) erfüllt. [EU] By way of derogation from paragraphs 1(d) and 2 above, only the spouse, the registered partner provided for in Article 2(2)(b) and dependent children shall have the right of residence as family members of a Union citizen meeting the conditions under 1(c) above.

Alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren mit mindestens einem im Haushalt lebenden eigenen Kind/Kind des Ehepartners bzw. der Ehepartnerin bis 14 Jahre [EU] Everybody aged 15 to 64 with at least one own/spouse's child up to 14 living in the household

Alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren mit mindestens einem im Haushalt lebenden eigenen Kind/Kind des Ehepartners bzw. der Ehepartnerin bis zum 8. Geburtstag [EU] Everybody aged 15 to 64 with at least one own/spouse's child up to the 8th birthday living in the household

Alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren mit mindestens einem im Haushalt lebenden eigenen Kind/Kind des Ehepartners bzw. der Ehepartnerin bis zum 8. Geburtstag und (WSTATOR = 1,2 oder (EXISTPR = 1 und REFYEAR-YEARPR <= Alter des jüngsten Kindes + 1)) [EU] Everybody aged 15 to 64 with at least one own/spouse's child up to the 8th birthday living in the household and (WSTATOR = 1,2 or (EXISTPR = 1 and REFYEAR-YEARPR <= age of the youngest child + 1))

Alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren und (FTPTREAS≠;3 und SEEKREAS≠;3 und (REGCARE=1-3 oder im Haushalt lebt mindestens ein eigenes Kind/Kind des Ehepartners bzw. der Ehepartnerin bis 14 Jahre)) und FTPT≠;1 [EU] Everybody aged 15 to 64 and (FTPTREAS ; 3 and SEEKREAS ; 3 and (REGCARE = 1-3 or has at least one own/spouse's child up to 14 living in the household)) and FTPT ; 1

Als unterhaltsberechtigtes Kind gilt das eheliche, das uneheliche oder das an Kindes statt angenommene Kind des Bediensteten oder seines Ehegatten, wenn es von dem Bediensteten tatsächlich unterhalten wird. [EU] "Dependent child" means the legitimate, natural or adopted child of a staff member, or of his spouse, who is actually being maintained by the staff member.

an den Ehegatten und an die Kinder des verstorbenen Bediensteten auf Zeit nach dem für ihn geltenden Erbrecht; der an den Ehegatten zu zahlende Betrag darf jedoch nicht unter 25 v. H. des Kapitals liegen [EU] to the deceased member of temporary staff's spouse and children in accordance with the law of succession governing the member of temporary staff's estate; the amount payable to the spouse shall not, however, be less than 25 % of the lump sum

Angaben, die nur die Träger des Vereinigten Königreichs und Finnlands benötigen: Abgesehen von einer Beschäftigungszeit im Vereinigten Königreich und in Finnland leben der Arbeitslose und sein Ehegatte [EU] Information required only by United Kingdom and Finnish institutions: with the exception of employment in the United Kingdom and Finland the unemployed person and his/her spouse:

Angaben zum Ehegatten oder Partner des Erblassers und gegebenenfalls zu(m) ehemaligen Ehegatten oder Partner(n): Name (gegebenenfalls Geburtsname), Vorname(n), Geschlecht, Geburtsdatum und -ort, Personenstand, Staatsangehörigkeit, Identifikationsnummer (sofern vorhanden) und Anschrift [EU] Details of the spouse or partner of the deceased and, if applicable, ex-spouse(s) or ex-partner(s): surname (if applicable, surname at birth), given name(s), sex, date and place of birth, civil status, nationality, identification number (if applicable) and address

Angaben zum Ehepartner, ehemaligen Ehepartner oder verstorbenen Ehepartner [EU] Information concerning the spouse, ex-spouse or deceased spouse Surname and forenames: Surname at birth: Date of birth: Date of death:

Angaben zum Ehepartner, ehemaligen Ehepartner oder verstorbenen Ehepartner Name und Vornamen: Geburtsname: Geburtsdatum: Todesdatum: [EU] Information concerning the spouse, ex-spouse or deceased spouse

Angaben zum Wohnsitz des Ehepartners, der ehemaligen Ehepartner oder der verstorbenen Ehepartner in der Schweiz während der Ehe [EU] Information concerning residence in Switzerland of the spouse, any ex-spouses or deceased spouses during marriage

Angaben zur Person (Funktion/Titel, Geburtsdatum und -ort, Reisepass-Nr./Personalausweis-Nr., Ehemann/-frau oder Sohn/Tochter von ...) [EU] Identifying information (function/title, date and place of birth, passport/id number, spouse or son/daughter of ...)

Art der eigenen wohnsitzbedingten Rente des überlebenden Ehegatten: [EU] Type of the surviving spouse's own residence-based pension:

Art der eigenen Zusatzrente des überlebenden Ehegatten: [EU] Type of the surviving spouse's own employment-based pension:

Artikel 3 Absatz 2 findet Anwendung auf die Verwandten in gerader aufsteigernder Linie des Unionsbürgers und des Ehegatten oder eingetragenen Lebenspartners, denen Unterhalt gewährt wird. [EU] Article 3(2) shall apply to his/her dependent direct relatives in the ascending lines and those of his/her spouse or registered partner.

Außerbetriebliche Erwerbstätigkeiten des Ehepartners des alleinigen Betriebsinhabers: [EU] Other gainful activities of the spouse of the sole holder:

Auszufüllen von Antragstellern (Witwe/Witwern), die zum Zeitpunkt des Todes ihres Ehepartners keine leiblichen oder an Kindes Statt angenommenen Kinder hatten. [EU] To be completed for claimants (widows/widowers) who, at the time of death of their spouse, did not have any children, including adopted children.

Beanspruchen mehrere geschiedene Ehegatten oder ein oder mehrere geschiedene Ehegatten und ein überlebender Ehegatte Hinterbliebenenversorgung, so wird diese entsprechend der jeweiligen Dauer der Ehe aufgeteilt. [EU] Where the deceased staff member leaves more than one divorced spouse entitled to survivor's pension or one or more divorced spouses and a surviving spouse entitled to a survivor's pension, that pension shall be divided in proportion to the respective duration of the marriages.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners