DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for springt
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los. Every morning, she jumps out of bed and springs into action.

Das dumme Auto springt nicht an! The stupid car won't start!

Dabei springt ein fetter Gewinn heraus. There's a handsome profit in it.

Was springt dabei für mich heraus? What's in it for me?

Dabei springt nichts heraus. There's nothing to be got out of it.

Da Stuttgart eine der wenigen Städte ist, in der die Politik der Kultur noch nicht mit mörderischen Sparauflagen an die Gurgel springt, zeichnete das Schauspiel immer eine große Produktivität aus. [G] Since Stuttgart is one of the few cities in which murderous economising measures have not put the knife to the throat of culture, its theatre is still distinguished by great productivity.

Es widerstrebt ihr, Aufnahmen so plakativ zu komponieren, dass eine visuelle Pointe schnell ins Auge springt. (...) Nicht selten ist die Hauptsache so beiläufig ins Bild platziert, als wäre sie bloß nebensächlich." [G] Composing her shots in such a way that one visual element immediately strikes the eye is not for her..(...) It is not uncommon for the actual subject to be positioned in the picture quite casually, as if it were merely of peripheral importance.

Was bei Triosphere überdies geradezu ins Ohr springt ist die Virtuosität der Band. [G] What, moreover, especially strikes the ear about Triosphere is the band's virtuosity.

eine optische Qualität mit folgenden Merkmalen aufweisen: Das Sicherheitsglas der Windschutzscheibe und anderer (zur Vermeidung von Vereisung) beheizter Fenster des Führerstands darf die Farbe der Signale nicht verändern und muss so beschaffen sein, dass das Glas bei einem Riss oder Sprung nicht aus seinem Sitz springt, dem Personal Schutz bietet und noch so viel Sichtbarkeit gewährleistet, dass der Zug die Fahrt fortsetzen kann. [EU] be of an optical quality in accordance with the following characteristics: The types of safety glass used for the front windows, and any heated windows (windows heated to prevent frost) of drivers' cabs shall not alter the colour of signals and their quality shall be such that the glass, when pierced or starred, remains in position and affords staff protection and sufficient visibility to enable the train to continue its journey.

Springt der Motor nicht spätestens nach 15 Sekunden Durchdrehen an, ist der Anlassvorgang abzubrechen und die Ursache des Nichtsanspringens zu ermitteln, sofern nicht in der Betriebsanleitung oder im Werkstatthandbuch ein längeres Durchdrehen als normal angegeben wird. [EU] If the engine does not start after 15 seconds of cranking, cranking shall be stopped and the reason for the failure to start determined, unless the owners manual or the service-repair manual describes the longer cranking time as normal.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners