A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for counter-guaranteed
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Als
Beihilfebetrag
gelten
100
%
des
Betrags
der
Rückbürgschaft
,
multipliziert
mit
der
Laufzeit
der
Sicherheit
(
Zahl
der
Monate
,
in
denen
die
Sicherheit
im
Vergleich
zu
drei
Jahren
,
also
36
Monaten
,
Gültigkeit
hatte
). [EU]
The
amount
of
aid
is
considered
to
be
100
%
of
the
counter-guaranteed
amount
multiplied
by
the
duration
of
the
guarantee
(number
of
months
during
which
the
guarantee
applied
over
three
years
, i.e.
36
months
).
Aufgrund
dieser
Risikobewertung
müssen
Risikoklassen
festgelegt
werden
,
die
Garantie
muss
einer
der
Risikoklassen
zugeordnet
werden
,
und
für
den
garantierten
bzw
.
rückgarantierten
Betrag
ist
die
entsprechende
Garantieprämie
in
Rechnung
zu
stellen
. [EU]
On
the
basis
of
this
risk
analysis
,
risk
classes
[16]
have
to
be
defined
,
the
guarantee
has
to
be
classified
in
one
of
these
risk
classes
and
the
corresponding
guarantee
premium
has
to
be
charged
on
the
guaranteed
or
counter-guaranteed
amount
.
Des
Weiteren
sieht
die
Vereinbarung
(
Maßnahme
3)
die
Emission
einer
Ausfallbürgschaft
durch
die
Banken
von
3,5
Mrd
.
EUR
vor
,
von
denen
65
%,
also
2,275
Mrd
.
EUR
,
durch
den
Staat
rückverbürgt
sind
. [EU]
The
agreement
also
provides
(measure 3)
for
the
provision
by
the
banks
of
a
syndicated
bonding
guarantee
facility
worth
EUR
3.5
billion
,
of
which
65
%,
or
EUR
2,275
billion
,
is
counter-guaranteed
by
the
state
.
Die
Maßnahme
ist
selektiv
,
da
sie
nur
für
Ausfuhrgeschäfte
von
KMU
mit
begrenztem
Ausfuhrumsatz
gilt
und
im
Jahreshaushaltsgesetz
eine
Obergrenze
für
die
von
der
Eximbank
gewährte
staatliche
Bürgschaft
festgelegt
ist
. [EU]
The
measure
is
selective
since
it
concerns
only
export
transactions
carried
out
by
SMEs
with
limited
export
turnover
and
because
the
annual
Budget
Act
sets
an
overall
limit
to
the
amount
of
guarantee
given
by
Eximbank
and
counter-guaranteed
by
the
State
.
Die
Safe-Harbour-Prämien
beziehen
sich
auf
den
zu
Beginn
eines
jeden
Jahres
vom
Staat
tatsächlich
garantierten
bzw
.
rückgarantierten
Betrag
. [EU]
The
safe-harbour
premiums
apply
to
the
amount
effectively
guaranteed
or
counter-guaranteed
by
the
State
at
the
beginning
of
each
year
concerned
.
Im
Hinblick
auf
die
Anzahlungen
der
Kunden
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
sie
bei
[5]
Vertrauliche
Angaben
. [EU]
Concerning
the
advance
payments
from
customers
,
the
Commission
notes
that
they
were
counter-guaranteed
by
[...] [5]
Confidential
information
.
TKMS/Ε
;lliniki
Nafpigokataskevastiki
macht
geltend
,
dass
die
Verluste
den
Darlehen
und
Bürgschaften
,
die
ETVA
an
HSY
geleistet
hat
und
für
die
der
griechische
Staat
keine
Nachbürgschaft
gewährte
,
zumindest
gleichkämen
. [EU]
TKMS/GNSH
claims
that
the
loss
would
amount
at
least
to
the
loans
and
guarantees
granted
by
ETVA
to
HSY
and
which
were
not
counter-guaranteed
by
the
State
.
Wie
unter
Punkt
2.1
dargelegt
,
sollte
die
Risikoträgerfunktion
normalerweise
durch
eine
angemessene
Prämie
für
den
garantierten
bzw
.
rückgarantierten
Betrag
vergütet
werden
. [EU]
As
indicated
under
point
2.1,
risk-carrying
should
normally
be
remunerated
by
an
appropriate
premium
on
the
guaranteed
or
counter-guaranteed
amount
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "counter-guaranteed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners