A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufgestellte Ohren
aufgestiegene Mannschaft
aufgeständert
aufgetakelt
aufgetakelt sein
aufgetrennt
aufgewalzt
aufgeweckt
aufgewärmte Geschichte
Search for:
ä
ö
ü
ß
693 results for aufgeteilt
Word division: auf·ge·teilt
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Klasse
wurde
in
drei
Gruppen
zu
je
5
Schülern
aufgeteilt
.
The
class
was
split
into
three
groups
of
5
students
each
.
Das
Geld
wird
gleichmäßig
auf
die
Erben
aufgeteilt
.
The
money
will
be
divided
equally
between/among
the
heirs
.
In
drei
Tagen
eine
Bond-Parodie
zu
drehen
,
szenisch
aufgeteilt
in
Stunts
und
fingierte
Autocrashs
(
mit
Matchbox-Modellen
),
einen
Tango
mit
einer
Rose
hinzukriegen
,
einen
Kurzfilm
über
Ausgrenzung
,
Leid
und
Hilflosigkeit
-
das
ist
eine
Leistung
für
sich
. [G]
Shooting
a
Bond
parody
,
divided
into
scenes
with
stunts
and
simulated
car
crashes
(produced
with
matchbox
models
),
carrying
off
a
tango
with
a
rose
,
making
a
short
film
about
exclusion
,
suffering
and
helplessness
-
all
within
three
days
-
this
is
a
real
achievement
.
Politisch
ist
Deutschland
in
16
Bundesländer
aufgeteilt
. [G]
Politically
,
Germany
is
divided
into
sixteen
federal
states
(Bundesländer).
10
%
der
Gesamtmenge
der
zu
versteigernden
Zertifikate
,
die
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
unter
bestimmten
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
wird
,
wodurch
sich
die
Zahl
der
von
diesen
Mitgliedstaaten
jeweils
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Buchstabe
a
um
die
in
Anhang
IIa
aufgeführten
Prozentsätze
erhöht
;
und
[EU]
10
%
of
the
total
quantity
of
allowances
to
be
auctioned
being
distributed
amongst
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
within
the
Community
,
thereby
increasing
the
amount
of
allowances
that
those
Member
States
auction
under
point
(a)
by
the
percentages
specified
in
Annex
IIa
;
and
10
%
der
Haushaltsbeiträge
werden
nach
Maßgabe
ihrer
nominalen
Fänge
im
Übereinkommensbereich
in
dem
Jahr
,
das
zwei
Jahre
vor
Beginn
des
Haushaltsjahres
endet
,
auf
die
Küstenstaaten
aufgeteilt
[EU]
10
%
of
the
budget
shall
be
divided
among
the
coastal
States
in
proportion
to
their
nominal
catches
in
the
Convention
Area
in
the
year
ending
2
years
before
the
beginning
of
the
budget
year
150000
Tonnen
Weißzuckeräquivalent
zum
Zollsatz
Null
ausschließlich
für
Waren
mit
Ursprung
in
den
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
980/2005
aufgeführten
am
wenigsten
entwickelten
Ländern
,
die
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
sind
.
Dieses
Zollkontingent
wird
zwischen
Regionen
aufgeteilt
,
wobei
die
Mengen
nach
Maßgabe
der
Abkommen
festgelegt
werden
,
die
die
Regionen
oder
Staaten
für
die
Aufnahme
in
Anhang
I
qualifizieren
,
und
[EU]
150000
tonnes
,
white
sugar
equivalent
,
at
zero
duty
reserved
for
products
originating
in
least-developed
countries
as
listed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
980/2005
and
which
are
listed
in
Annex
I.
This
tariff
rate
quota
shall
be
divided
between
regions
according
to
quantities
to
be
determined
in
conformity
with
the
agreements
qualifying
regions
or
states
for
inclusion
in
Annex
I;
and
1997
wurde
der
Standardtarif
in
mehrere
Tarifkomponenten
aufgeteilt
[23]. [EU]
In
1997
the
standard
electricity
tariff
[22]
was
restructured
and
divided
into
tariff
components
[23].
2 %
der
Gesamtmenge
der
zu
versteigernden
Zertifikate
,
die
unter
jenen
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
werden
,
deren
Treibhausgasemissionen
2005
mindestens
20
%
unter
den
ihnen
im
Kyoto-Protokoll
vorgeschriebenen
Werten
des
Bezugsjahres
lagen
. [EU]
2 %
of
the
total
quantity
of
allowances
to
be
auctioned
being
distributed
amongst
Member
States
the
greenhouse
gas
emissions
of
which
were
,
in
2005
,
at
least
20
%
below
their
emissions
in
the
base
year
applicable
to
them
under
the
Kyoto
Protocol
.
30
%
der
Haushaltsbeiträge
werden
gleichmäßig
auf
alle
Vertragsparteien
aufgeteilt
[EU]
30
%
of
the
budget
shall
be
divided
equally
among
all
the
Contracting
Parties
32
Wenn
bereits
vor
dem
Erwerb
einer
verzinslichen
Finanzinvestition
unbezahlte
Zinsen
aufgelaufen
sind
,
wird
die
folgende
Zinszahlung
auf
die
Zeit
vor
und
nach
dem
Erwerb
aufgeteilt
.
Nur
der
Teil
,
der
auf
die
Zeit
nach
dem
Erwerb
entfällt
,
wird
als
Umsatzerlös
ausgewiesen
. [EU]
32
When
unpaid
interest
has
accrued
before
the
acquisition
of
an
interest-bearing
investment
,
the
subsequent
receipt
of
interest
is
allocated
between
pre-acquisition
and
post-acquisition
periods
;
only
the
post-acquisition
portion
is
recognised
as
revenue
.
3-5
g (
frisch
)
zerkleinerte
Früchte
als
Arzneitee
,
aufgeteilt
auf
drei
Einzeldosen
,
nur
zur
kurzzeitigen
Anwendung
bei
leichten
vorübergehenden
Symptomen
(
kürzer
als
eine
Woche
). [EU]
3-5
g
of
(freshly)
comminuted
fruits
as
a
herbal
tea
,
in
three
divided
doses
,
for
short-term
use
in
mild
transitory
symptoms
only
(less
than
one
week
).
4
stichprobenweise
ausgewählte
Einrichtungen
,
aufgeteilt
in
Muster
A
und
B [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
A&B
4
stichprobenweise
ausgewählte
Einrichtungen
,
aufgeteilt
in
Muster
C
und
D [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
C&D
4
stichprobenweise
ausgewählte
Einrichtungen
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
A&B
4
stichprobenweise
ausgewählte
Einrichtungen
,
aufgeteilt
in
Stichproben
C
und
D [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
C&D
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
A&B
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
C&D
Alignment
Manufacturer
is
ordered
to
bring
the
products
in
line
with
the
requirements
END
END
END
END
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
Alignment
Manufacturer
is
ordered
to
bring
the
products
in
line
with
the
requirements
END
END
END
END
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
C
und
D [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
C&D
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufgeteilt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners