A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Streits
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Er
war
die
Ursache
des
Streits
,
ohne
es
zu
wissen
.
He
was
the
unknowing
cause
of
the
argument
.
Beide
Seiten
erhoffen
sich
eine
rasche
Beilegung
des
Streits
.
Both
sides
hope
for
an
expeditious
resolution
of
the
dispute
.
Barbara
Beyer
und
,
wie
schon
erwähnt
,
Calixto
Beito
,
haben
streitbare
,
zuweilen
gar
streits
üchtige
Regiearbeiten
vorgelegt
. [G]
Barbara
Beyer
and
,
as
already
mentioned
,
Calixto
Beito
have
presented
disputatious
,
at
times
even
polemical
works
.
Kofi
Annan
,
der
UN-Generalsekretär
,
hat
anlässlich
des
Streits
um
die
Veröffentlichung
von
Mohammed-Karikaturen
in
einer
dänischen
Zeitung
angemahnt
,
die
Pressefreiheit
müsse
den
Glauben
aller
Religionen
respektieren
. [G]
During
the
controversy
over
the
publications
of
cartoons
depicting
the
Prophet
Mohammed
in
a
Danish
newspaper
,
UN
Secretary-General
Kofi
Annan
issued
a
statement
supporting
freedom
of
the
press
,
but
noting
that
it
should
always
be
exercised
in
a
way
that
fully
respects
the
religious
beliefs
and
tenets
of
all
religions
.
Die
Stromkosten
können
sich
in
gewissem
Umfang
auf
die
Gesamtleistung
ausgewirkt
haben
,
dies
jedoch
nur
im
Falle
eines
Gemeinschaftsherstellers
,
der
seinen
Strombedarf
wegen
starker
Strompreissteigerungen
und
des
damit
verbundenen
Streits
mit
den
Energieversorgungsunternehmen
nicht
immer
decken
konnte
. [EU]
The
electricity
costs
may
have
had
some
impact
on
the
overall
performance
,
but
only
in
the
case
of
one
Community
producer
that
experienced
shortages
of
the
electricity
supply
due
to
important
increases
in
the
electricity
prices
and
the
related
dispute
with
the
energy
supplier
.
Versuche
zur
Beilegung
dieses
Streits
durch
zahlreiche
Zusammenkünfte
mit
den
brasilianischen
Behörden
seit
der
Einführung
des
Verbots
und
im
gesamten
Verlauf
dieser
Untersuchung
ergaben
nicht
,
dass
die
brasilianischen
Behörden
bereit
sind
,
eine
einvernehmliche
Lösung
anzustreben
. [EU]
Attempts
to
resolve
this
dispute
through
numerous
meetings
with
the
Brazilian
authorities
since
the
imposition
of
the
ban
,
and
throughout
the
course
of
this
investigation
,
have
failed
to
identify
a
willingness
on
the
part
of
the
Brazilian
authorities
to
reach
a
mutually
agreed
solution
.
Vor
der
Regelung
eines
Streits
gemäß
Subsection
4
kann
der
Minister
gegebenenfalls
einschlägige
Sachverständige
oder
andere
Personen
oder
Einrichtungen
zu
Rate
ziehen
. [EU]
The
Minister
may
consult
with
any
technical
experts
or
other
persons
or
bodies
he/she
considers
appropriate
before
resolving
a
dispute
under
subsection
(4).
Wegen
eines
politischen
Streits
um
die
Grenzen
der
Westsahara
haben
Spanien
und
Marokko
das
Übereinkommen
von
Lissabon
nicht
ratifiziert
. [EU]
A
political
dispute
over
the
borders
in
Western
Sahara
prevented
Spain
and
Morocco
from
ratifying
the
Lisbon
Agreement
.
Zweck
der
Vereinbarung
mit
den
Vereinigten
Staaten
ist
die
Beilegung
des
langjährigen
Welthandelsorganisations
(
WTO
)-
Streits
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
hormonbehandeltes
Rindfleisch
"Europäische
Gemeinschaften
-
Maßnahmen
für
Fleisch
und
Fleischerzeugnisse
(
Hormone
)" (
DS
26
). [EU]
The
aim
of
the
MoU
with
the
United
States
is
to
settle
the
long-standing
World
Trade
Organisation
(WTO)
dispute
between
the
European
Union
and
the
United
States
of
America
on
Beef
Hormones
,
'European
Communities
-
Measures
Concerning
Meat
and
Meat
Products
(Hormones)' (DS
26
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Streits":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners