DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pont
Search for:
Mini search box
 

29 results for Pont
Tip: Conversion of units

 German  English

Zehn Riesen in einem Raum (wie in der Installation Stichting de Pont, 1998) ergeben ein gewaltiges Geisterballett, das das Verhältnis von Körpervolumen und Raum auf überwältigende Weise verdeutlicht. [G] Ten giants in one room (as in the installation "Stichting de Pont", 1998) make for a colossal ballet that elucidates the relations of body volume to space in an overpowering way.

2007, als ihm die Beihilfe gewährt wurde, spielte Sandretto mit einem Umsatz von 30 Mio. EUR und 340 Mitarbeitern in seinen beiden Betrieben in den Gemeinden Grugliasco und Pont Canavese (Provinz Turin), die beide für Beihilfen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag in Betracht kommen, für die örtliche Wirtschaft eine wichtige Rolle. [EU] At the time the aid was granted, in 2007, Sandretto had a turnover of EUR 30 million, and employed 340 people; it was a major source of activity for the local economy, with two production plants located in the municipalities of Grugliasco and Pont Canavese in the province of Turin, both being areas qualifying for aid under Article 87(3)(c) of the Treaty.

Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Brŕfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del Camp; Masó, la; Milŕ, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba, la; Rodonyŕ; Rourell, el; Vallmoll; Valls; Vilabella; Vila-rodona [EU] Aiguamúrcia; Alcover; Alió; Brŕfim; Cabra del Camp; Els Garidells; Figuerola del Camp; Masó, la; Milŕ, el; Montferri; Nulles; Pla de Santa Maria, el; Pont d'Armentera, el; Puigpelat; Querol; Riba, la; Rodonyŕ; Rourell, el; Vallmoll; Valls; Vilabella; Vila-rodona.

Am 23. Mai und am 3. Juli 2006 reichten die nachstehend genannten Gemeinschaftshersteller einen Antrag auf Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der geltenden Maßnahmen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung sowie einen Antrag auf eine teilweise Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung, die auf die Untersuchung des Dumpings bei Jindal Poly Films Limited ("Jindal") beschränkt war, ein: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH und Nuroll SpA ("Antragsteller"). [EU] On 23 May 2006 and 3 July 2006 respectively, a request for an expiry review pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation and a request for a partial interim review pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation, limited to the examination of dumping by Jindal Poly Films Limited (Jindal), were lodged by the following Community producers: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH and Nuroll SpA (the applicants).

Am 5. November 2004 stellten die Gemeinschaftshersteller Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH und Nuroll SpA (nachstehend "Antragsteller" genannt) einen Antrag auf eine teilweise, auf die Höhe der Dumpingspanne beschränkte Interimsüberprüfung der Verordnung (EG) Nr. 1676/2001. [EU] On 5 November 2004, a request for a partial interim review of Regulation (EC) No 1676/2001, limited to the level of dumping was lodged by the following Community producers: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH and Nuroll SpA (the applicants).

Anschrift Ferme du Moulinet, 10150 Pont-Sainte-Marie, France [EU] Address Ferme du Moulinet, 10150 Pont-Sainte-Marie, France

Anschrift Mas du Pont de Rousty, F-13200 ARLES [EU] Address Mas du Pont de Rousty, F-13200 ARLES

auf Ungarisch Vámmentes az ezen engedély 17. és 18. rovatában feltüntetett mennyiségig (1273/2011/EU végrehajtási rendelet 1. cikk (1) bekezdés d) pont) [EU] in Hungarian Vámmentes az ezen engedély 17. és 18. rovatában feltüntetett mennyiségig (1273/2011/EU végrehajtási rendelet 1. cikk (1) bekezdés d) pont)

auf Ungarisch Vámmentes az ezen engedély 17. és 18. rovatában feltüntetett mennyiségig ([1273/2011/EU] végrehajtási rendelet 1. cikk (1) bekezdés e) pont) [EU] in Hungarian Vámmentes az ezen engedély 17. és 18. rovatában feltüntetett mennyiségig ([1273/2011/EU] végrehajtási rendelet 1. cikk (1) bekezdés e) pont)

Ausgesetzt durch den Beschluss des Gerichts erster Instanz vom 19. Juli 2007 in der Rechtssache T-31/07 R, Du Pont de Nemours (France) SAS und andere gegen die Kommission, Slg. 2007, II-2767. [EU] Suspended by order of the General Court of 19 July 2007 in case T-31/07 R, Du Pont de Nemours (France) SAS and others v Commission, [2007] ECR II-2767.

das Einzugsgebiet der Petite Leyre (Landes) von der Quelle bis zum Staudamm Pont-de-l'Espine in Argelouse [EU] the catchment area of the Petite Leyre (Landes), from the source to the Pont de l'Espine dam at Argelouse

das Einzugsgebiet der Petite Leyre von der Quelle bis zum Staudamm Pont de l'Espine in Argelouse [EU] the catchment area of the Petite Leyre (Landes), from the source to the Pont de l'Espine dam at Argelouse

das Einzugsgebiet des Durenque von der Quelle bis zum Stauwerk 'Pont du Grel' in der Gemeinde Noailhac (Tarn) [EU] the water catchment area of the river Durenque from the source to the barrier Pont du Grel in the Commune of Noailhac (Tarn)

Département de l'Oise: arrondissements de Clermont, de Compičgne et cantons de Beauvais-Nord-Est, de Beauvais-Nord-Ouest, de Beauvais-Sud-Ouest, de Betz, de Crépy-en-Valois, de Crčvecoeur-le-Grand, de Formerie, de Grandvilliers, de Marseille-en-Beauvaisis, de Nanteuil-le-Haudouin, de Nivillers, de Pont Sainte Maxence [EU] Département de l'Oise: arrondissements de Clermont, de Compičgne et cantons de Beauvais-Nord-Est, de Beauvais-Nord-Ouest, de Beauvais-Sud-Ouest, de Betz, de Crépy-en-Valois, de Crčvecoeur-le-Grand, de Formerie, de Grandvilliers, de Marseille-en-Beauvaisis, de Nanteuil-le-Haudouin, de Nivillers, de Pont Sainte Maxence,

Departement Orne: Kantone L'Aigle-Est, L'Aigle-Ouest, Argentan-Est, Argentan-Ouest, Bazoches-sur-Hoëne, Courtomer, Ecouché, Exmes, La Ferté-Fręnel, Gacé, Longny-au-Perche, Le Męle-sur-Sarthe, Le Merlerault, La Mortagne-au-Perche, Mortrée, Moulins-la-Marche, Putanges-Pont-Ecrepin, Sées, Tourouvre, Trun, Vimoutiers [EU] Département de l'Orne: cantons d'Aigle-Est, d'Aigle-Ouest, d'Argentan-Est, d'Argentan-Ouest, de Bazoches-sur-Hoëne, de Courtomer, d'Ecouché, d'Exmes, de La Ferté-Fręnel, de Gacé, de Longny-au-Perche, du Męle-sur-Sarthe, du Merlerault, de Mortagne-au-Perche, de Mortrée, de Moulins-la-Marche, de Putanges-Pont-Ecrepin, de Sées, de Tourouvre, de Trun, de Vimoutiers,

Die Kommission unterrichtete den Antragsteller, die indische Regierung und Du Pont Tejin Films, Luxemburg, Mitsubishi Polyester Film, Deutschland, Toray Plastics Europe, Frankreich, and Nurell, Italien, auf die ein erheblicher Teil der PET-Folien-Produktion in der Union entfällt ("Wirtschaftszweig der Union"), offiziell über die Einleitung der teilweisen Interimsüberprüfung. [EU] The Commission officially informed the applicant, the Government of India (GOI), Du Pont Tejin Films, Luxembourg, Mitsubishi Polyester Film, Germany, Toray Plastics Europe, France and Nurell, Italy, which represent a major proportion of Union PET film production (hereinafter 'the Union industry'), of the initiation of the partial interim review investigation.

Die Kommission unterrichtete Jindal, die indische Regierung und Du Pont Tejin Films, Luxemburg, Mitsubishi Polyester Film, Deutschland, Toray Plastics Europe, Frankreich, und Nuroll, Italien, auf die der weitaus größte Teil der PET-Folien-Produktion in der Gemeinschaft entfällt ("Wirtschaftszweig der Gemeinschaft"), offiziell über die Einleitung der teilweisen Interimsüberprüfung. [EU] The Commission officially advised Jindal, the Government of India (GOI) and Du Pont Tejin Films, Luxembourg, Mitsubishi Polyester Film, Germany, Toray Plastics Europe, France and Nuroll, Italy, which represent the overwhelming majority of Community PET film production (hereinafter the Community industry), of the initiation of the partial interim review.

Du-Pont-Strasse 1, D-61352 Bad Homburg, Deutschland [EU] Du-Pont-Strasse 1, D-61352 Bad Homburg, Germany

Folgende Gemeinschaftshersteller stellten einen Antrag auf eine teilweise, auf den Aspekt des Dumpings im Falle von Jindal Poly Films Limited beschränkte Interimsüberprüfung: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH und Nuroll SpA (nachstehend "Antragsteller" genannt). [EU] A request for a partial interim review limited to dumping in respect of Jindal Poly Films Limited was lodged by the following Community producers: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH and Nuroll SpA (the applicants).

HU ;hekre veszй;lyes/A ;hek й;s egyй;b beporzб;st ;gző bovaro ;delme й;rdekйben virб;gzбsi idő;szakban nem alkalmazhatу;/ ;hek aktн;v ;plбlйkszerzйsi idő;szaka idejй;n nem alkalmazhatу;/ Az alkalmazб;s idejй;re й;s a kezelй;s utб;n (megadott idő;szak) ideig ;volнtsa el vagy fedje be a ;hkaptбrakat/- Virб;gzу gyomnц;vйnyek jelenlй;te esetй;n nem alkalmazhatу;/- Virб;gzбs elő;tt ;volнtsa el a gyomnц;vйnyeket/(megadott idő;pont) elő;tt nem alkalmazhatу;. [EU] HU Méhekre veszélyes/A méhek és egyéb beporzást végző; bovaro védelme érdekében virágzási idő;szakban nem alkalmazható/ Méhek aktív táplálékszerzési idő;szaka idején nem alkalmazható/ Az alkalmazás idejére és a kezelés után (megadott idő;szak) ideig távolítsa el vagy fedje be a méhkaptárakat/- Virágzó gyomnövények jelenléte esetén nem alkalmazható/- Virágzás elő;tt távolítsa el a gyomnövényeket/(megadott idő;pont) elő;tt nem alkalmazható.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners