DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for Ltd'
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Aus den dem Schreiben vom 14. Januar 2004 beigefügten Unterlagen geht außerdem eindeutig hervor, dass das fragliche Programm von WAM SpA und "WAM Bulk Handling Machinery Shangai Co Ltd", einem zu 100 % von WAM SpA gehaltenen ortsansässigen Unternehmen, gemeinsam in China durchgeführt werden sollte. [EU] Furthermore, it is evident from the documents annexed to the letter of 14 January 2004 that the programme in question should have been carried out in China jointly by WAM SpA and 'WAM Bulk Handling Machinery Shangai Co Ltd', a local firm wholly owned by WAM SpA.

Aus den Unterlagen, die dem Schreiben A/30263 vom 14. Januar 2004 beigefügt waren, ging außerdem hervor, dass das fragliche Programm gemeinsam von WAM S.p.A. und "WAM Bulk Handling Machinery Shangai Co Ltd", einer Firma vor Ort, die sich zu 100 % im Besitz von WAM S.p.A. befindet, durchgeführt werden musste. [EU] Furthermore, it transpires from the documents annexed to letter A/30263 of 14 January 2004 that the programme in question was to be carried out jointly by WAM SpA and 'WAM Bulk Handling Machinery Shangai (Co Ltd', which is a local firm wholly owned by WAM SpA.

"CeDo (Shanghai) Ltd" [EU] 'CeDo (Shanghai) Ltd'

Das in die Stichprobe einbezogene Unternehmen Prem Textiles teilte während der Überprüfung mit, dass es seinen Namen in "Prem Textiles (International) Pvt. Ltd" geändert hatte. [EU] The sampled company Prem Textiles submitted information during the review investigation showing that it had changed its name to 'Prem Textiles (International) Pvt Ltd'.

Der vollständige registrierte Name der FMKG, einschließlich der Rechtsform der Gesellschaft, z. B. 'Plc', 'Ltd', 'SpA' usw. [EU] The FVC's full registration name, including the company designation, e.g. plc, Ltd, SpA, etc.

Der vollständige registrierte Name des Investmentfonds, einschließlich der Rechtsform der Gesellschaft, d. h. 'Plc', 'Ltd', 'SpA' usw. [EU] The IF's full registration name, including the company designation i.e. Plc, Ltd, SpA, etc.

Die Prüfung dieser Mitteilung ergab, dass die Namensänderung keinen Einfluss auf die Feststellungen der vorliegenden Überprüfung hat; daher wurde beschlossen, diese Änderungsmitteilung zu berücksichtigen und das Unternehmen in der Verordnung als "Prem Textiles (International) Pvt. Ltd" zu bezeichnen. [EU] After examining this information and concluding that the change of name in no way affects the findings of the present review, it was decided to grant this request and refer to them as 'Prem Textiles (International) Pvt Ltd' in this Regulation.

Dieses Unternehmen übernahm die Tätigkeit, die von den ehemaligen Staatsbetrieben "Západoslovenské kameň;olomy a š;trkopiesky" (Westslowakische Steinbrüche und Kiesgruben) und "Strmáč; Comp.Ltd" ausgeübt wurde. Die Tätigkeit des Begünstigten besteht in der Förderung und Verarbeitung nicht vorbehaltener Mineralien (Kies und Stein). [EU] It took over the activities carried out by the former state enterprises 'Západoslovenské kameň;olomy a š;trkopiesky' and 'Strmáč; Comp.Ltd'.

Diese Variable gibt den vollständigen registrierten Namen des MFI an, einschließlich der Rechtsform der Gesellschaft (d. h. 'Plc', 'Ltd', 'SpA' usw.). [EU] This specifies the full registration name of the MFI, including the company designation (i.e. Plc, Ltd, SpA, etc.).

"Foshan Shiwan Eagle Brand Ceramic Co. Ltd." [EU] 'Foshan Shiwan Eagle Brand Ceramic Co. Ltd';

"Guangdong Ouya Ceramic Factory Co. Ltd." [EU] 'Guangdong Ouya Ceramic Co. Ltd';

"Guangdong Ouyai Ceramic Factory Co. Ltd." [EU] 'Guangdong Ouyai Ceramic Factory Co. Ltd',

'IBD Certifications Ltd' [EU] "IBD Certifications Ltd"

Im betrachteten Zeitraum hielt WAM SpA zudem 84 % des Aktienkapitals von "WAM Engineering Ltd", einer Gesellschaft britischen Rechts mit Sitz in Tewkesbury im Vereinigten Königreich. [EU] In the period in question, WAM SpA also held 84 % of the shares in 'WAM Engineering Ltd', a company under English law with its registered office in Tewkesbury, United Kingdom.

In Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2430/1999 wird bei den Einträgen für E 758 und E 770 in Spalte 2 "Roche Vitamins Europe Ltd" durch "Alpharma (Belgium) BVBA" ersetzt. [EU] In Annex I to Regulation (EC) No 2430/1999, in column 2 of the entry for E758 and E770, the words 'Roche Vitamins Europe Ltd' are replaced by the words 'Alpharma (Belgium) BVBA'.

Insbesondere der Beschwerdeführer hat erklärt, dass er sich auf dem innergemeinschaftlichen Markt in scharfem Wettbewerb mit "WAM Engineering Ltd", der für das Vereinigte Königreich und Irland zuständigen Tochter von WAM S.p.A., befindet und dass er viele Aufträge an das italienische Unternehmen verliert. [EU] In particular, the complainant stressed that it competed on the Community market directly with 'WAM Engineering Ltd', which is the subsidiary for the United Kingdom and Ireland of WAM SpA, and that it was losing many orders to the Italian company.

In Spalte 2 des Anhangs der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 388/2011 wird der Name "Alpharma (Belgium) BVBA" durch "Pfizer Ltd." ersetzt. [EU] In column 2 of the Annex to Implementing Regulation (EU) No 388/2011, the words 'Alpharma (Belgium) BVBA' are replaced by 'Pfizer Ltd'.

In Spalte 2 des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1289/2004 wird der Name "Alpharma (Belgium) BVBA" durch "Pfizer Ltd." ersetzt. [EU] In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1289/2004, the words 'Alpharma (Belgium) BVBA' are replaced by 'Pfizer Ltd'.

In Spalte 2 des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1455/2004 wird der Name "Alpharma (Belgien) BVBA" durch "Pfizer Ltd." ersetzt. [EU] In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1455/2004, the words 'Alpharma (Belgium) BVBA' are replaced by 'Pfizer Ltd'.

In Spalte 2 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 874/2010 wird der Name "Alpharma (Belgien) BVBA" durch "Pfizer Ltd." ersetzt. [EU] In column 2 of the Annex to Regulation (EU) No 874/2010, the words 'Alpharma (Belgium) BVBA' are replaced by 'Pfizer Ltd'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners