A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
intermediary
intermediary bank
intermediary function
intermediary role
intermediate
intermediate DC circuit
intermediate DC link
intermediate Latin certificate
intermediate alloy
Search for:
ä
ö
ü
ß
1421 results for
Intermediate
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Der
"Pictoralismus"
blieb
eine
kurze
Zwischenphase
im
Kampf
um
die
öffentliche
Anerkennung
der
Fotografie
. [G]
"Pictoralism"
remained
a
short
intermediate
phase
in
the
battle
for
public
recognition
of
photography
.
Die
riesigen
Architektur-Volumina
forderten
vom
Künstler
eine
Erzeugung
von
Zwischengebilden
,
die
Monumental-Skulpturen
,
als
korrespondierende
Vorstufen
zu
den
Übergrößen
,
den
Monumental-Bauten
. [G]
Enormous
architectural
volumes
demanded
that
the
artist
generate
the
intermediate
forms
of
monumental
sculpture
as
a
preliminary
stage
leading
to
the
vastness
of
monumental
buildings
.
Nach
dem
Grundstudium
und
erfolgreich
absolvierter
Zwischenprüfung
werden
im
Hauptstudium
die
Lerninhalte
intensiviert
und
mit
zusätzlichen
Angeboten
erweitert
. [G]
They
learn
about
the
fundamentals
of
their
profession
during
stage
one
of
their
studies
,
which
ends
with
an
intermediate
examination
.
Those
who
pass
this
successfully
go
on
to
stage
two
,
during
which
they
look
at
the
subject
matter
in
greater
depth
and
broaden
their
approach
by
taking
additional
options
.
12
Das
abgesicherte
Risiko
kann
als
das
zwischen
der
funktionalen
Währung
des
ausländischen
Geschäftsbetriebs
und
der
funktionalen
Währung
eines
(
direkten
,
zwischengeschalteten
oder
obersten
)
Mutterunternehmens
dieses
ausländischen
Geschäftsbetriebs
entstehende
Währungsrisiko
bestimmt
werden
. [EU]
12
The
hedged
risk
may
be
designated
as
the
foreign
currency
exposure
arising
between
the
functional
currency
of
the
foreign
operation
and
the
functional
currency
of
any
parent
entity
(the
immediate
,
intermediate
or
ultimate
parent
entity
)
of
that
foreign
operation
.
1898/2005
alebo
do
polotovaru
podľ
;a
č
;lánku
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
1898/2005
alebo
do
polotovaru
podľ
;a
č
;lánku
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
1898/2005
alebo
prípadne
prostredníctvom
medziproduktu
podľ
;a
č
;lánku
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte
"gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10"
durch
die
Worte
"über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
1898/2005
alebo
prípadne
prostredníctvom
medziproduktu
podľ
;a
č
;lánku
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'.
1898/2005
ali
,
kadar
je
to
primerno
,
po
vmesnem
proizvod
iz
č
;lena
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
1898/2005
ali
,
kadar
je
to
primerno
,
po
vmesnem
proizvod
iz
č
;lena
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
1898/2005
ali
,
kadar
je
to
primerno
,
po
vmesnem
proizvodu
iz
č
;lena
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte
"gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10"
durch
die
Worte
"über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
1898/2005
ali
,
kadar
je
to
primerno
,
po
vmesnem
proizvodu
iz
č
;lena
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'.
1898/2005
př
;ípadně
prostř
;ednictvím
nebo
do
meziproduktu
podle
č
;lánku
10
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte'
gegebenenfalls
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
10
"durch
die
Worte'
über
ein
Zwischenerzeugnis
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
1898/2005
př
;ípadně
prostř
;ednictvím
nebo
do
meziproduktu
podle
č
;lánku
10
[1]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'or
,
where
appropriate
,
via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
10'
is
replaced
by
'via
an
intermediate
product
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)'
.3
Türöffnungen
und
Gänge
sowie
dazwischenliegende
Treppenabsätze
,
die
zu
Fluchtwegen
gehören
,
müssen
die
gleichen
Abmessungen
wie
die
Treppen
haben
. [EU]
.3
Doorways
and
corridors
and
intermediate
landings
included
in
means
of
escape
shall
be
sized
in
the
same
manner
as
stairways
.
3 6 0 4
Ergebnis
von
Aktualisierungen
der
Berechnung
der
Finanzierung
der
Korrektur
der
Haushaltsungleichgewichte
zugunsten
des
Vereinigten
Königreichs
[EU]
3 6 0 4
Result
of
intermediate
updates
of
the
calculation
of
the
financing
of
the
correction
of
budgetary
imbalances
for
the
United
Kingdom
4
Zwischenfrequenzeingänge
mit
Niveauregler
für
rauscharme
Signalumsetzer
(
LNB
) [EU]
four
intermediate
frequency
inputs
with
level
adjuster
for
low
noise
block
(LNB)
down-converters
50
EUR
je
Tonne
für
Interventionsbutter
,
Butter
und
Zwischenerzeugnisse
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
[EU]
EUR
50
per
tonne
for
intervention
butter
,
butter
and
intermediate
products
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii)
5
kg/100
kg
je
50
g
Ei
in
der
Schale
(
oder
dem
Äquivalent
an
Eierzeugnissen
)
in
1
kg
Teigwaren
,
wobei
für
jede
Zwischenmenge
das
nächstniedrige
Vielfache
von
50
g
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
5
kg/100
kg
per
50
g
of
eggs
in
shell
(or
the
equivalent
thereof
in
other
egg
products
)
per
kilogram
of
pasta
,
any
intermediate
amount
being
rounded
down
to
the
nearest
50
g.
A
10
.
cikkben
Bei
Zwischenerzeugnissen
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii
werden
die
Worte
"gemäß
Artikel
10"
durch
die
Worte
"gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
ii"
ersetzt
. [EU]
A
10
.
cikkben
[2]
For
intermediate
products
as
referred
to
in
Article
4(1)(b)(ii),
'in
Article
10'
is
replaced
by
'in
Article
4(1)(b)(ii)'.
Abgesehen
von
der
Vorschussregelung
sind
bei
den
Zahlungen
der
Kommission
an
die
zugelassenen
Zahlstellen
die
Zwischenzahlungen
von
der
Restzahlung
zu
unterscheiden
und
die
Modalitäten
für
die
Überweisung
dieser
Beträge
festzulegen
. [EU]
Prefinancing
apart
, a
distinction
should
be
drawn
between
payments
by
the
Commission
to
the
accredited
paying
agencies
,
intermediate
payments
and
payment
of
balances
,
and
rules
on
their
payment
should
be
set
.
;
Abschnitt
IV
.B.2
Buchstabe
d (
Beihilfen
für
Zwischenbetriebe
in
Regionen
,
die
keinen
Anspruch
auf
Regionalbeihilfe
haben
);
in
diesem
Fall
[EU]
;
point
IV
.B.2. (d) [aid for
in
termediate companies in regions not eligible for regional aid]; in
this
case:
Abweichend
von
Absatz
6
dürfen
auf
den
in
Absatz
1
genannten
Flächen
Sojabohnen
angebaut
werden
,
sofern
jedes
Zwischenerzeugnis
außer
Sojamehl
zur
Erzeugung
von
Energieprodukten
verwendet
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
6,
soya
beans
may
be
grown
on
the
areas
referred
to
in
paragraph
1
provided
that
any
intermediate
product
apart
from
soya
bean
meal
is
used
in
the
production
of
energy
products
.
Abweichend
von
Artikel
3,
Artikel
4
und
Artikel
5
Absatz
2
der
Richtlinie
91/271/EWG
gelten
die
Anforderungen
an
Kanalisationen
und
an
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
in
Bulgarien
bis
zum
31
.
Dezember
2014
nicht
in
vollem
Umfang
,
wobei
jedoch
folgendes
Zwischenziel
gilt:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
3, 4
and
5(2)
of
Directive
91/271/EEC
,
the
requirements
for
collecting
systems
and
treatment
of
urban
waste
water
shall
not
fully
apply
in
Bulgaria
until
31
December
2014
,
in
accordance
with
the
following
intermediate
target:
Abweichend
von
Artikel
3,
Artikel
4
und
Artikel
5
Absatz
2
der
Richtlinie
91/271/EWG
gelten
die
Anforderungen
an
Kanalisationen
und
an
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
in
Rumänien
bis
zum
31
.
Dezember
2018
nicht
in
vollem
Umfang
,
wobei
jedoch
folgende
Zwischenziele
gelten:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
3, 4
and
5 (2)
of
Directive
91/271/EEC
,
the
requirements
for
collecting
systems
and
treatment
of
urban
waste
water
shall
not
fully
apply
in
Romania
until
31
December
2018
,
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Intermediate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners