A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for Futtermittelzusatzstoffs
Tip:
Conversion of units
German
English
1
Einheit
bedeutet
hier
1
mg
,
1000
IU
, 1 ×
109
KBE
bzw
.
100
Enzymaktivitätseinheiten
des
entsprechenden
Futtermittelzusatzstoffs
je
kg
Futtermittel
. [EU]
1
unit
in
this
point
means
1
mg
,
1000
IU
, 1 ×
109
CFU
or
100
enzyme
activity
units
of
the
respective
feed
additive
per
kg
feed
,
as
appropriate
.
"Analysemethode":
Verfahren
zur
Bestimmung
des
Wirkstoffes/der
Wirkstoffe
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
und
gegebenenfalls
seines
Rückstands/seiner
Rückstände
oder
seines
Metabolits/seiner
Metaboliten
in
Lebensmitteln
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
Buchstabe
c)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
[EU]
'method
of
analysis'
means
the
procedure
for
the
determination
of
the
active
substance
(s)
of
the
feed
additive
in
feedingstuffs
,
and
where
appropriate
,
of
its
residue
(s)
or
metabolite
(s)
in
food
,
as
referred
to
in
Article
7(3)(c)
of
the
Regulation
(EC)
No
1831/2003
Außerdem
hat
die
Behörde
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
geprüft
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hatte
. [EU]
It
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Außerdem
prüfte
sie
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hatte
. [EU]
The
Authority
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Bei
der
Bewertung
der
Sicherheit
des
Futtermittelzusatzstoffs
für
die
Anwender
werden
Schutzmaßnahmen
berücksichtigt
,
die
für
die
Handhabung
dieser
Stoffe
gelten
,
wenn
sie
in
Lebensmitteln
verwendet
werden
. [EU]
Precautionary
measures
set
for
handling
these
substances
used
in
food
shall
be
taken
into
account
when
considering
user
safety
for
the
feed
additive
.
Betrifft
Antrag
auf
Zulassung
eines
Futtermittelzusatzstoffs
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
[EU]
Subject
Application
for
authorisation
of
a
feed
additive
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Das
GRL
legt
der
Behörde
einen
Evaluierungsbericht
vor
,
aus
dem
ersichtlich
ist
,
ob
sich
diese
Methoden
für
amtliche
Kontrollen
des
Futtermittelzusatzstoffs
eignen
,
für
den
der
Antrag
gestellt
wird
. [EU]
The
CRL
shall
submit
to
the
Authority
an
evaluation
report
indicating
whether
these
methods
are
suitable
to
be
used
for
official
controls
of
the
feed
additive
that
is
the
object
of
the
application
.
Das
Gutachten
bestätigt
auch
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hat
. [EU]
This
opinion
also
verifies
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Das
Gutachten
bestätigt
auch
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hat
. [EU]
This
opinion
also
verifies
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Der
Antrag
betrifft
die
Genehmigung
einer
neuen
Verwendung
des
Futtermittelzusatzstoffs
Diclazuril
für
Perlhühner
,
das
in
die
Zusatzstoffkategorie
"Kokzidiostatika
und
Histomonostatika"
eingeordnet
werden
soll
. [EU]
The
application
concerns
the
authorisation
of
a
new
use
of
diclazuril
as
a
feed
additive
for
guinea
fowls
,
to
be
classified
in
the
additive
category
'coccidiostats
and
histomonostats'
.
der
Anträge
auf
Zulassung
eines
Futtermittelzusatzstoffes
oder
eines
neuen
Verwendungszwecks
eines
Futtermittelzusatzstoffs
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
(
"der
Antrag"
)
und
[EU]
applications
for
authorisation
of
a
feed
additive
or
for
a
new
use
of
a
feed
additive
as
provided
for
in
Article
4(1)
of
that
Regulation
(the
application
);
and
Der
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
wurde
der
Behörde
von
dem
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichteten
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
vorgelegt
. [EU]
The
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
was
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
to
the
Authority
.
Der
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
wurde
von
dem
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichteten
gemeinschaftlichen
Referenzlabor
vorgelegt
. [EU]
The
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
was
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
to
the
Authority
.
Der
Kommission
wurde
ein
Antrag
auf
Änderung
der
Zulassungsbedingungen
hinsichtlich
der
Zusammensetzung
des
Futtermittelzusatzstoffs
vorgelegt
. [EU]
The
Commission
received
an
application
requesting
a
modification
of
the
conditions
of
the
authorisation
as
regards
the
composition
of
the
feed
additive
.
Der
Zulassungsinhaber
hat
eine
Änderung
der
Zulassung
für
Monensin-Natrium
in
Bezug
auf
eine
zusätzliche
Zusammensetzung
dieses
Futtermittelzusatzstoffs
beantragt
. [EU]
The
holder
of
the
authorisation
submitted
an
application
for
a
modification
of
the
authorisation
of
monensin
sodium
as
regards
an
additional
composition
of
that
feed
additive
.
Der
Zulassungsinhaber
hat
eine
Änderung
der
Zulassung
in
Bezug
auf
die
Zusammensetzung
der
Trägersubstanz
des
Futtermittelzusatzstoffs
beantragt
und
relevante
Daten
zur
Unterstützung
seines
Antrags
vorgelegt
. [EU]
The
holder
of
the
authorisation
submitted
an
application
for
a
modification
of
the
authorisation
as
regards
the
composition
of
the
carrier
of
the
feed
additive
.
The
holder
of
the
authorisation
submitted
the
relevant
data
to
support
its
request
.
die
Änderung
einer
bestehenden
Zulassung
eines
Futtermittelzusatzstoffs
;
oder
[EU]
a
modification
of
an
existing
authorisation
of
a
feed
additive
,
or
Die
Bedingungen
für
die
Zulassung
von
Nicarbazin
und
Diclazuril
als
Futtermittelzusatzstoffe
wurden
mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
875/2010
der
Kommission
vom
5.
Oktober
2010
über
die
Zulassung
eines
Futtermittelzusatzstoffs
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
bzw
.
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
169/2011
der
Kommission
vom
23
.
Februar
2011
zur
Zulassung
von
Diclazuril
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Perlhühner
[9]
geändert
. [EU]
The
conditions
of
authorisation
of
nicarbazin
and
diclazuril
as
feed
additives
have
been
modified
by
Commission
Regulation
(EU)
No
875/2010
of
5
October
2010
concerning
the
authorisation
for
10
years
of
an
additive
in
feedingstuffs
[8]
and
Commission
Regulation
(EU)
No
169/2011
of
23
February
2011
concerning
the
authorisation
of
diclazuril
as
a
feed
additive
for
guinea
fowls
[9]
respectively
.
Die
Behörde
hat
auch
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
geprüft
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
EU-Referenzlaboratorium
vorgelegt
hat
. [EU]
It
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
Die
Behörde
hat
auch
den
Bericht
über
die
Methode
zur
Analyse
des
Futtermittelzusatzstoffs
in
Futtermitteln
geprüft
,
den
das
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
eingerichtete
gemeinschaftliche
Referenzlabor
vorgelegt
hat
. [EU]
It
also
verified
the
report
on
the
method
of
analysis
of
the
feed
additive
in
feed
submitted
by
the
Community
Reference
Laboratory
set
up
by
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Futtermittelzusatzstoffs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners