DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
drug
Search for:
Mini search box
 

341 results for Drug
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Haben Sie Allergien - speziell eine Medikamentenallergie? Do you have any allergies - particularly a drug allergy?

Drogendealer gehen an den Straßenecken ganz offen ihrem Gewerbe nach. Drug dealers openly ply their trade on street corners.

Das Medikament wird als Kur gegen diverse Beschwerden verkauft. The drug is sold as a cure for a variety of ailments.

Sie halfen dem Dealer bei seiner Flucht. They abetted the drug dealer in his getaway.

Kinder müssen über die Gefahren des Rauschgiftkonsums aufgeklärt werden. Children need to be educated on the dangers of drug-taking.

Die Leute wurden über die Wirkungen des Medikaments falsch aufgeklärt. People have been miseducated about the drug's effects.

Die Wirksamkeit des Medikaments ist unbestritten. There is no disputing the drug's effectiveness.

Das Medikament wirkt schnell. The drug acts quickly.

Die giftige Wirkung eines Medikaments hängt von seiner Dosierung ab. The toxicity of a drug depends on its dosage.

Drogendealer sind größtenteils, aber nicht ausschließlich männlich. Drug dealers are mostly, but not exclusively, male.

Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört. Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end.

Eine Droge zu strecken bedeutet, sie mit einem pharmakologisch unwirksamen Stoff wie Stärkemehl zu verschneiden oder mit einem pharmakologisch wirksamen Zusatzstoff zu strecken. Cutting a narcotic drug means to dilute it with a substance that is not pharmacologically active, such as starch, or to adulterate it with a pharmacologically active substance.

Die Polizei versucht, die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen. Police are trying to oust drug dealers from the city centre.

Er steht im Verdacht, Drogenkuriere angeworben zu haben. He is suspected of having recruited drug couriers.

Die Wirkung des Medikaments wird durch Methylxanthine gehemmt. The drug is antagonized by methylxanthines.

An der Entwicklung von Dopingtest arbeiten in Deutschland zwei vom IOC akkreditierte Dopingkontroll-Labore, mit Sitz in Kreischa und Köln. [G] There are two doping control laboratories in Germany which are accredited by the IOC, based in Kreischa and Cologne, which are working to develop drug tests.

Angela Merkel ist - wie eine ganze Reihe von Politikern - ein "Politaholic" und der Droge "Macht" verfallen. [G] Merkel, like a whole line of politicians, is a 'politaholic' and addicted to the drug 'power'.

Arbeitslose, Ausgebeutete, Säufer, Prostituierte, Drogendealer - das ganze rigorose Leben, gedrängt in short cuts. [G] The unemployed, exploited, drunks, prostitutes, drug dealers - their whole savage lives are crowded into short cuts.

Das Konzept Quartiersmanagement lässt vieles zu: Frauentreffs, Betreuung von Drogenabhängigen, Kinderhorte, Zusammenschlüsse von Gewerbetreibenden, Jugendläden, Sprachkurse für Migranten. [G] The neighbourhood management concept permits many different approaches: meeting places for women, care for drug addicts, day centres for children, associations of traders, drop-ins for young people, language courses for migrants.

Die Episode erzählt die Geschichte eines kleinen Jungen, der sich dagegen wehrt, dass Vertreter des Jugendamtes in die Wohnung kommen wollen, um ihn von seiner drogensüchtigen Mutter wegzuholen. [G] The episode tells the story of a little boy who tries to stop social workers from the youth welfare authorities from coming into his home to take him away from his drug-addict mother.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners