DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
packaging
Search for:
Mini search box
 

72 results for packaging
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

tape packaging Bandkonfektionierungen {pl} [techn.]

descriptor (of/for sth.) Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.) [listen] [listen]

A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging. Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist.

blister card; blister slip (packaging) Blisterkarte {f}; Blisterträger {m} (Verpackung)

blister cards; blister slips Blisterkarten {pl}; Blisterträger {pl}

tree-baling machine; tree baler (for packaging trees) Einnetzmaschine {f}; Netzmaschine {f}; Netzrichter {m} (für die Verpackung von Bäumen)

tree-baling machines; tree balers Einnetzmaschinen {pl}; Netzmaschinen {pl}; Netzrichter {pl}

non-returnable Einweg...; zum einmaligen Gebrauch (nachgestellt)

non-returnable bottle Einwegflasche {f}

non-returnable packaging Einwegverpackung {f}

explosion box (gift packaging) Explosionsschachtel {f} (Geschenkverpackung)

explosion boxes Explosionsschachteln {pl}

envelope (packaging) [listen] Hülle {f}; Beutel {f}; Tasche {f} (Verpackung) [listen] [listen] [listen]

envelopes Hüllen {pl}; Beutel {pl}; Taschen {pl} [listen]

vacuum envelope Vakuumhülle {f}; Vakuumbeutel {m}; Vakuumtasche {f}

measure [listen] Maßnahme {f} [listen]

measures [listen] Maßnahmen {pl} [listen]

initial measure; initial action allererste Maßnahme; erste Maßnahme

compensatory measure; countervailing measure [formal] Ausgleichsmaßnahme {f}

accompanying measures; complementary measures; supporting measures Begleitmaßnahmen {pl}

control measures; response measures Bekämpfungsmaßnahmen {pl}

radical measures durchgreifende Maßnahmen

unilateral measure einseitige Maßnahme

preliminary measure Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme

connected measures; collateral measures flankierende Maßnahmen

integration measures; measures for integration Integrationsmaßnahmen {pl}

capital measures Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.]

collectives measures Kollektivmaßnahmen

contact restriction measures Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl}

control and monitoring measures Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl}

co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures Kooperationsmaßnahmen {pl}

control measure Lenkungsmaßnahme {f}

rationalization measure Rationalisierungsmaßnahme {f}

special measures; exceptional measures; special actions Sondermaßnahmen {pl}

contested measure umstrittene Maßnahme

re-packaging of old measures alte Maßnahmen neu verpackt

to take action/steps/measures to achieve sth. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken

to take/ to carry out a measure eine Maßnahme ergreifen/setzen

proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen

extremities [listen] äußerste Maßnahmen

incentive measures stimulierende Maßnahmen

measures on differentiating differenzierende Maßnahmen

net bag; raschel bag (sales packaging) Netzsack {m}; Kartoffelnetzsack {m}; Raschelsack {m} (Verkaufsverpackung)

net bags; raschel bags Netzsäcke {pl}; Kartoffelnetzsäcke {pl}; Raschelsäcke {pl}

punnet [Br.]; pottle [archaic] (packaging for the sale of fruit) Obstschale {f}; Obstkörbchen {n}; Körbchen {n} (Obstverpackung im Verkauf) [econ.]

punnets; pottles Obstschalen {pl}; Obstkörbchen {pl}; Körbchen {pl}

regulation; statutory instrument [Br.] [listen] Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen]

regulations; statutory instruments [listen] Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl}

commission regulation (EU) Verordnung der Kommission (EU)

Property Claim Regulation (GRD) Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.]

Foreign Trade and Payments Regulation Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes

building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.] Baunutzungsverordnung {f}

Biological Agents Regulation Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.]

Hazardous Chemicals Regulation Chemikalienverbotsverordnung {f}

regulation on protection against coronavirus infection risks Coronavirus-Schutzverordnung {f}

data protection regulation Datenschutzverordnung {f}

Dublin III Regulation (EU aslyum law) Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht)

EU regulation EU-Verordnung {f}

explosion protection regulation Explosionsschutzverordnung {f}

Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU) Fluggastrechteverordnung {f} (EU)

basic regulation Grundverordnung {f}

control regulation Kontrollverordnung {f}

notification regulation Meldeverordnung {f}

packaging regulation; regulation on packaging Verpackungsverordnung {f}

Real Property Valuation Regulation Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.]

EU Council regulation Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f}

Derivatives Regulation Derivateverordnung {f} [fin.]

recipe suggestion (on food packaging) Rezeptvorschlag {m} (auf Lebensmittelverpackungen) [cook.]

recipe suggestions Rezeptvorschläge {pl}

oxygen absorber; oxygen scavenger (in an enclosed packaging) Sauerstoffaufnehmer {m}; Sauerstoffabsorber {m} (in einer geschlossenen Verpackung)

oxygen absorbers; oxygen scavengers Sauerstoffaufnehmer {pl}; Sauerstoffabsorber {pl}

tight-head drum (packaging container) Spundbehälter {m} [transp.]

tight-head drums Spundbehälter {pl}

generic image; generic photo (on sales packaging etc.) Symbolbild {n}; Symbolfoto {n} (auf einer Verkaufsverpackung usw.)

generic images; generic photos Symbolbilder {pl}; Symbolfotos {pl}

(low) retail tub; tub (round or square-shaped sales packaging) [listen] (flacher) Verkaufsbecher {m}; Becher {m} (runde oder eckige Verkaufsverpackung) [listen]

spread tub Aufstrichbecher {m}

ice-cream tub Eisbecher {m}

margarine tub Margarinebecher {m}

take-home tub Becher zum Mitnehmen

on-pack flash; flash (band on the packaging of a product) [listen] Werbebanderole {f}; Banderole {f} (auf einer Produktverpackung) [econ.]

on-pack flashes; flashes Werbebanderolen {pl}; Banderolen {pl}

to reassure sb. that ... (of a thing) keinen Zweifel aufkommen lassen; jeden Zweifel beseitigen; jds. Bedenken zerstreuen; jdm. Zuversicht geben, dass ... {v} (Sache)

reassuring that ... keinen Zweifel aufkommen lassend; jeden Zweifel beseitigend; jds. Bedenken zerstreuend; Zuversicht gebend, dass ...

reassured that ... keinen Zweifel aufkommen lassen; jeden Zweifel beseitigt; jds. Bedenken zerstreut; Zuversicht gegeben, dass ...

The exhibition reassures us that this tradition is alive and well. Die Ausstellung lässt keinen Zweifel daran, dass diese Tradition höchst lebendig ist.

The packaging quickly reassures you that it is a quality product. Die Aufmachung beseitigt schnell jeden Zweifel, dass es sich um ein Qualitätsprodukt handelt.

to pre-pack food; to pre-package food (on the site of production) Lebensmittel (an der Produktionsstätte) abpacken {vt}

pre-packing; pre-packaging abpackend

pre-packed; pre-packaged abgepackt

to repackage sth. etw. umverpacken {vt}

repackaging umverpackend

repackaged umverpackt

repackaged medicines; medicines in secondary packaging umverpackte Medikamente; sekundärverpackte Arzneimittel [geh.]

to package sth. (put into a box or wrapping for sale or transport) etw. verpacken {vt} [econ.] [transp.]

packaging [listen] verpackend

packaged verpackt

to package sth. in cellophane; to wrap sth. in cellophane etw. in Zellophan verpacken; etw. zellophanieren

to come in sterile packaging steril verpackt sein

plus [listen] zuzüglich /zzgl., zuzgl./; plus {prp; +Gen.}

plus 10 percent zuzüglich 10 Prozent

plus packaging / shipment zuzüglich Verpackung / Versand

The fee does not include VAT. Das Honorar versteht sich zuzüglich Mwst.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners