A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3691 results for Hin
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Wo
hin
führt
diese
Straße
?;
Wo
führt
diese
Straße
hin
?
[ugs.]
Where
does
this
road
lead
to
?
Schließlich
kochte
der
Topf
über
und
heißes
Wasser
spritzte
überall
hin
.
Eventually
,
the
pot
boiled
over
,
spurting
hot
water
everywhere
.
Ich
setzte
mich
gegenüber
hin
.
I
sat
opposite
.
Der
Tiger
ging
im
Käfig
unruhig
hin
und
her
.
The
tiger
paced
in
his
cage
.
Jetzt
setz
dich
ruhig
hin
und
hör
auf
zu
zappeln
!
Sit
still
and
stop
fidgeting
!
Er
hielt
mir
kurz
seinen
Ausweis
hin
.
He
flashed
his
ID
at
me
.
Sie
schob
die
Unterlagen
nervös
auf
dem
Schreibtisch
hin
-
und
her
.
She
nervously
shuffled
the
papers
(around)
on
his
desk
.
Ich
bin
hin
und
her
gerissen
.;
Zwei
Seelen
wohnen
in
meiner
Brust
.
I'm
torn
.
Es
deutet
alles
darauf
hin
,
dass
er
es
getan
hat
.
All
the
evidence
suggests
that
he's
guilty
.
Es
deutet
nichts
darauf
hin
, /
Es
gibt
keine
Anhaltspunkte
dafür
,
dass
zwischen
den
beiden
Ereignissen
ein
Zusammenhang
besteht
.
There
is
not
hin
g
to
suggest
that
the
two
events
are
connected
.
Sie
gab
sich
ihm
hin
.
She
gave
herself
up
to
him
.
Hin
sehen
statt
Wegsehen
.;
Schau
hin
und
nicht
weg
.
[übtr.]
Take
notice
of
t
hin
gs
around
you
and
don't
look
the
other
way
.
Die
Partei
stellt
ihn
als
Verräter
hin
.
The
party
makes
him
out
to
be
a
traitor
.
Hör
genau
hin
!
Listen
carefully
!
Er
wies
darauf
hin
,
dass
noch
viele
Einzelheiten
geklärt
werden
müssen
/
zu
klären
sind
.
He
warned
that
many
details
still
need
to
be
clarified
/
are
yet
to
be
clarified
.
Tempo
,
Tempo
!;
Nun
mach
schon
!;
Nun
mach
hin
!
Come
on
,
shake
a
leg
!
Es
ist
zu
umständlich
,
die
ganze
Strecke
hin
-
und
wieder
zurückzufahren
.
It's
too
much
of
a
fag
to
drive
all
the
way
there
and
back
again
.
Die
Längengrade
sind
am
Äquator
parallel
und
laufen
zu
den
Polen
hin
zusammen
.
The
lines
of
longitude
are
parallel
at
the
equator
and
converge
toward
the
poles
.
Jetzt
pendle
ich
zwischen
Mailand
und
Turin
hin
und
her
.
Now
I
commute/shuttle
back
and
forth
between
Milan
and
Turin
.
Der
Weg
war
rutschig
und
prompt
fiel
ich
hin
.
The
path
was
slippery
and
it
was
just
my
luck
that
I
fell
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hin":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners