DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 similar results for ein gebohrt
Search single words: ein · gebohrt
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

einen Tunnel graben/bohren/treiben (durch/unter/in etw.) {vi} to tunnel (through/under/into sth.) [listen]

Insekten hatten Löcher in den Baum gebohrt. Insects had tunneled into the tree.

Die Gefangenen versuchten, sich einen Weg in die Freiheit zu graben. The prisoners tried to tunnel their way out.

bohren {vi}; aufdringlich sein {v} [listen] to persist; to go on and on [listen]

bohrend; aufdringlich seiend persisting; going on and on

gebohrt; aufdringlich gewesen persisted; gone on and on

sich bohren {vr} (in; durch) to bore (into; through) [listen]

sich bohrend boring [listen]

sich gebohrt bored [listen]

etw. durchstechen (als Person); etw. durchbohren (Sache) {vt} to puncture sth.; to perforate sth.; to pierce sth.

durchstechend; durchbohrend puncturing; perforating; piercing [listen]

durchgestochen; durchgebohrt punctured; perforated; pierced

einen Ballon anstechen, zerstechen to puncture a balloon

Das Messer hatte einen Lungenflügel durchbohrt. The knife had punctured a lung.

etw. (mit dem Körner) anbohren; ankörnen {vt} to spot-drill sth.; to centrepunch sth. [Br.]; to centerpunch sth. [Am.]; to mark sth. with the centre [Br.]/center [Am.] punch

anbohrend; ankörnend spot-drilling; centrepunching; centerpunching; marking with the centre/center punch

angebohrt; angekörnet spot-drilled; centrepunched; centerpunched; marked with the centre/center punch

gekörnte FIN centrepunched VIN [Br.]; centerpunched VIN [Am.]

etw. anbohren; einstechen {vt} to pierce sth.

anbohrend; einstechend piercing [listen]

angebohrt; eingestochen pierced

die Knolle kreuzförmig einstechen to pierce a cross shape in the root

ein (enges) Loch (in einen Festkörper) bohren; einen Festkörper aufbohren; in etw. hineinbohren {vt} to drill a hole / to bore a hole (in / into a solid); to drill / to bore (in / into a solid); to bore a solid

ein Loch bohrend; einen Festkörper aufbohrend; in hineinbohrend drilling a hole; boring a hole; drilling; boring; boring a solid [listen] [listen]

ein Loch gebohrt; einen Festkörper aufgebohrt; in hineingebohrt drilled a hole; bored a hole; drilled; bored; bored a solid [listen]

Er bohrte versehentlich in ein Wasserrohr (hinein). He drilled / bored into a water pipe by mistake.

etw. in etw. bohren {vt} to pierce sth.

bohrend piercing [listen]

gebohrt pierced

ein Loch in einen Gürtel bohren to pierce a hole in a belt

etw. in den Boden treiben / bohren [ugs.]; in die Erde eintreiben {vt} to drive sth. into the ground

in den Boden treibend / bohrend; in die Erde eintreibend driving into the ground

in den Boden getrieben / gebohrt; in die Erde eingetrieben driven into the ground

einen Keil eintreiben to drive a wedge into position

fertigbohren; nachbohren {vi} to finish-bore; to finish boring; to bore to size

fertigbohrend; nachbohrend finish-boring; finishing boring; boring to size

fertiggebohrt; nachgebohrt finish-bored; finished boring; bored to size

sich in etw. bohren {vr} (Sache) to pierce sth. (of a thing)

Ein Schiefer hat sich in meinen Finger gebohrt. A splinter has pierced my finger.

mit einem Handbohrer/Nagelbohrer bohren {v} to gimlet

mit einem Handbohrer/Nagelbohrer bohrend gimleting

mit einem Handbohrer/Nagelbohrer gebohrt gimleted

etw. ausbohren (durch Bohren Material entfernen) {vt} to bore outsth.; to drill outsth.

ausbohrend boring out; drilling out

ausgebohrt bored out; drilled out

Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f} bluntness

Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert. He was shocked by the bluntness of her refusal.

Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht. Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.]

Ehre {f} [listen] honour [Br.]; honor [Am.] [listen] [listen]

Wie komme ich zu der Ehre? To what do I owe this honour?

Ehre, wem Ehre gebührt. Give credit where credit is due.

Deine Erfahrungen in Ehren/in allen Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert. With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since.

Lob {n}; Anerkennung {f} [listen] props (= proper respect) [coll.]; kudos [Am.] [coll.] (uncountable noun); big-up [slang] [listen] [listen]

jdm. Anerkennung zollen to give props / kudos to sb.

Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben. Kudos to everyone who helped.

Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft. She was showered with kudos for her excellent work.

Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet. The service has earned kudos for responding so quickly.

Alle Mitwirkenden verdienen größte Anerkennung. All of the performers deserve mad props.

Laura gebührt Dank und Anerkennung für ihre ehrenamtliche Tätigkeit. Props to Laura for her volunteer work.

Alle Achtung!; Hut ab!; (Meinen) Respekt! Props!; Kudos to you/him/her/them!; A big-up / Big-ups to you/him/her/them!

Ich möchte allen Helfern meinen Dank aussprechen. I'd like to give props to all those who have given help.

jdn. aufbahren {vt} to lay outsb.; to lay out sb.'s body

aufbahrend laying out; laying out sb.'s body

aufgebahrt laid out; laid out sb.'s body

aufgebahrt sein (hochrangige öffentliche Persönlichkeit) to lie in state
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners