A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
message text
message transmission
message waiting
message waiting indicator
messages
messaging system
messaging systems
messed
messed about
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
messages
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
jds
.
Einkäufe
{pl}
(
gekaufte
Sachen
)
sb
.'s
shopping
[Br.]
;
sb
.'s
messages
[Sc.]
(things
bought
)
Abfangen
{n}
(
von
Sendungen
,
Nachrichten
usw
.)
interception
(of
consignments
,
messages
etc
.)
Abfangen
eines
Passes
(
Ballsport
)
[sport]
interception
of
a
pass
(ball
sports
)
Abwesenheitsnotiz
{f}
;
Abwesenheitsmeldung
{f}
notice
of
absence
;
out-of-office
message
;
vacation
notice
;
away
message
;
absence
message
Abwesenheitsnotizen
{pl}
;
Abwesenheitsmeldungen
{pl}
notices
of
absence
;
out-of-office
messages
;
vacation
notices
;
away
messages
;
absence
messages
Audiobotschaft
{f}
audio
message
Audiobotschaften
{pl}
audio
messages
in
einer
Audiobotschaft
in
an
audio
message
Begleitmeldung
{f}
accompanying
message
Begleitmeldungen
{pl}
accompanying
messages
Besorgung
{f}
;
Erledigung
{f}
;
Weg
{m}
errand
;
message
[Sc.]
Besorgungen
machen
to
run
errands
;
to
run
messages
[Sc.]
Ich
muss
für
meine
Eltern
in
der
Stadt
etwas
besorgen
.
I
have
to
run
an
errand
in
town
for
my
parents
.
Bestätigungsmeldung
{f}
acknowledgement
message
;
acknowledgment
message
Bestätigungsmeldungen
{pl}
acknowledgement
messages
;
acknowledgment
messages
Botschaft
{f}
;
persönliche
Mitteilung
{f}
;
persönliche
Nachricht
{f}
message
;
embassage
[archaic]
Botschaften
{pl}
;
persönliche
Mitteilungen
{pl}
;
persönliche
Nachrichte
{pl}
messages
;
embassages
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter
[telco.]
recorded
message
eine
Nachricht/Botschaft
ausrichten
to
deliver
a
message
eine
Nachricht
hinterlassen
to
leave
a
message
wartende
Nachricht
message
waiting
eine
Mitteilung
über
die
einzelnen
Hierarchieebenen
im
Unternehmen
verbreiten
to
cascade
a
message
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
to
send
a
wrong
message
wieder
eine
Nachricht
,
die
am
Thema
vorbeigeht
(
Chat-Jargon
)
yet
another
off-topic
message
/YAOTM/
(chat
jargon
)
Datenmitteilung
{f}
data
message
Datenmitteilungen
{pl}
data
messages
Drohbotschaft
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
threatening
message
;
threatening
statement
(from
sb
.)
Drohbotschaften
{pl}
threatening
messages
;
threatening
statements
Drohbotschaften
islamistischer
Gruppierungen
threatening
statements
from
Islamist
groups
Erfolgsmeldung
{f}
success
message
Erfolgsmeldungen
{pl}
success
messages
(
erklärende
)
Fehlermeldung
{f}
;
Fehlerhinweis
{m}
[comp.]
[techn.]
diagnostic
error
message
;
error
message
;
diagnostic
error
prompt
;
error
note
[rare]
Fehlermeldungen
{pl}
;
Fehlerhinweise
{pl}
diagnostic
error
messages
;
error
messages
;
diagnostic
error
prompts
;
error
notes
Fernschreibnachricht
{f}
;
Fernschreibmeldung
{f}
;
Fernschreiben
{n}
;
Telex
{n}
[telco.]
telex
message
;
telex
Fernschreibnachrichten
{pl}
;
Fernschreibmeldungen
{pl}
;
Fernschreiben
{pl}
;
Telexe
{pl}
telex
messages
;
telexes
Funkspruch
{m}
;
Funkmeldung
{f}
[telco.]
radio
message
;
radiogram
Funksprüche
{pl}
;
Funkmeldungen
{pl}
radio
messages
;
radiograms
einen
Funkspruch
auffangen
to
pick
up
a
radio
message
;
to
intercept
a
radiogram
Hauptaussage
{f}
basic
message
Hauptaussagen
{pl}
basic
messages
Hinweismeldung
{f}
[comp.]
warning
message
Hinweismeldungen
{pl}
warning
messages
Kernaussage
{f}
core
statement
;
essence
(of a
text
;
of
a
speech
);
key
message
;
central
statement
;
main
statement
Kernaussagen
{pl}
core
statements
;
key
messages
;
central
statements
;
main
statements
Kurztelegramm
{n}
short
message
Kurztelegramme
{pl}
short
messages
Meldung
{f}
;
Mitteilung
{f}
message
Meldungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
messages
Alarmierungsmeldung
{f}
;
Alarmierungsnachricht
{f}
alert
message
Alarmmeldung
{f}
(
mit
Warnsignal
)
alarm
message
eine
Meldung
absetzen
to
send
out
a
message
Notmeldung
{f}
[aviat.]
distress
message
Notmeldungen
{pl}
distress
messages
Radiomitteilung
{f}
radio
message
Radiomitteilungen
{pl}
radio
messages
Reiseruf
{m}
(
Radiodurchsage
bei
einem
Notfall
in
der
Familie
)
[hist.]
personal
SOS
message
(broadcast
to
inform
about
an
emergency
in
the
family
)
Reiserufe
{pl}
personal
SOS
messages
Schreckensnachricht
{f}
;
Horrormeldung
{f}
scare
news
;
terrible
piece
of
news
;
horror
message
;
horrendous
news
Schreckensnachrichte
{pl}
;
Horrormeldungen
{pl}
scare
news
;
terrible
pieces
of
news
;
horror
messages
;
horrendous
news
Sprachnachricht
{f}
[telco.]
voice
mail
message
;
voice
mail
;
voice
message
Sprachnachrichten
{pl}
voice
mail
messages
;
voice
mails
;
voice
messages
jdm
.
eine
Sprachnachricht
hinterlassen
to
leave
a
voice
message
on
sb
.'s
phone
Störmeldung
{f}
failure
signal
;
failure
notice
;
failure
report
;
fault
report
;
fault
message
Störmeldungen
{pl}
failure
signals
;
failure
notices
;
failure
reports
;
fault
reports
;
fault
messages
Verwaltungsaufwand
{m}
administration
effort
;
administration
burden
Doppelmitteilungen
verursachen
der
Firma
einen
enormen
Verwaltungsaufwand
.
Duplicate
messages
cause
a
significant
administrative
burden
on
the
company
.
Videobotschaft
{f}
[pol.]
video
message
;
video
statement
Videobotschaften
{pl}
video
messages
;
video
statements
in
einer
Videobotschaft
in
a
video
message/statement
Vorausfallmeldung
{f}
pre-failure
message
Vorausfallmeldungen
{pl}
pre-failure
messages
Vorausfallmeldung
für
eine
vorbeugende
Wartung
pre-failure
message
for
preventive
maintenance
Werbebotschaft
{f}
advertising
message
Werbebotschaften
{pl}
advertising
messages
etw
.
anschlagen
;
aushängen
;
einsenden
(
Internet
)
{vt}
to
post
(up)
sth
.
anschlagend
;
aushängend
;
einsendend
posting
angeschlagen
;
ausgehängt
;
eingesendet
posted
Die
Professorin
hängte
die
Prüfungsnoten
vor
ihrem
Büro
aus
.
The
professor
posted
(up)
the
exam
marks/grades
outside
her
office
.
Die
Ergebnisse
werden
ins
Internet
gestellt
.
The
results
will
be
posted
on
the
Internet
.
Sie
verfasst
regelmäßig
Beiträge
in
Diskussionsforen
.
She
posts
regularly
to
message
boards
.
Nachstehend
eine
Aufstellung
aller
eingesandten
Diskussionsbeiträge
.
A
list
follows
of
all
the
messages
(which
have
been
)
posted
.
ausgehend
;
Ausgangs
...
{adj}
[adm.]
[telco.]
outgoing
ausgehende
Bestellungen
outgoing
orders
ausgehende
Nachrichten
outgoing
messages
ausgehende
Post
outgoing
mail
nicht
bestimmbar
;
nicht
zuordenbar
;
nicht
zuzuordnen
{adj}
unidentifiable
eine
Frau
unbestimmbaren
Alters
a
woman
of
unidentifiable
age
nicht
zuordenbare
Nachrichten
unidentifiable
messages
eingehend
;
Eingangs
...;
Empfangs
...
{adj}
[adm.]
[telco.]
incoming
eingehender
Anruf
incoming
call
eingehende
Bestellungen
incoming
orders
eingehende
Nachrichten
incoming
messages
eingehende
Post
incoming
mail
Empfangsfrequenz
{f}
incoming
frequency
etw
.
zumüllen
(
mit
etw
.)
{vt}
[pej.]
to
flood
and
trash
sth
. (with
sth
.)
zumüllend
flooding
and
trashing
zugemüllt
flooded
and
trashed
Mein
Postfach
wird
mit
unerwünschten
Nachrichten
zugemüllt
.
My
mailbox
is
flooded
and
trashed
with
unwanted
messages
.
Search further for "messages":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners