DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vision
Search for:
Mini search box
 

573 similar results for Vision | Vision
Word division: Vi·si·on
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Sie bestehen auf der Ausschließlichkeit und Absolutheit ihrer Vision. They insist on the exclusivity and absoluteness of their vision.

Diese Vision wurde in einer Reihe von Skulpturen vergegenständlicht. That vision was reified in a series of sculptures.

Der Name ist Programm. The name captures the spirit of our vision/programme.

Er sieht schon sehr schlecht.; Seine Augen sind schon sehr schlecht. [ugs.] His sight is already very bad/poor.; He already has very bad/poor eyesight/vision.

Die Datumsangabe muss im selben Sichtfeld wie die Bezeichnung des Lebensmittels auf der Vorderseite der Verpackung erscheinen/aufscheinen [Ös.]. The date mark must appear in the same field of vision as the name of the food on the front of the package.

In Fragen der Moral hat er den Tunnelblick / trägt er Scheuklappen. He has tunnel vision / a blinkered view in matters of morality.

Tränen nahmen mir die Sicht. Tears blurred my vision.

Sie bot einen entzückenden Anblick. She was a vision of delight.

Sie sieht gut. She has good vision.

Akustische Stadtraumgestaltung der Zukunft [G] Acoustic urban design: a vision for the future?

Als das entsprechende Heft 1961 erschien, war das tatsächlich noch Utopie! [G] When this story was published in 1961, that really was still a Utopian vision!

Auch darum sind "die Spiele in Peking eine sehr große und schöne Vision." [G] That is another reason why "the Peking Games are a great and beautiful vision."

Auf der oberen Etage der Ausstellungsfläche traf Rams' Entwurf auf die Wohnvision von Astrid Krogh. [G] On the upper storey of the exhibition area Rams' concept came face to face with Astrid Krogh's vision of living.

Die Auflösung der Bilder ins Immaterielle, in die Ungreifbarkeit reiner Optik oder die Gedanklichkeit utopischer Entwürfe ging einher mit der Begeisterung für eine Technik, die dies alles ermöglichen sollte. [G] The dissolution of pictures into the immaterial, into the intangibility of pure vision or the ideality of utopian projects, went hand in hand with the enthusiasm for a technology which was to make all this possible.

Die Stagnation auf hohem Niveau, die hier jahrelang herrschte, verklärte sich zur Großkultur mit Ewigkeitsanspruch, wogegen der Anspruch auf gegenwärtige Kunst und intellektuelle Reibung als Eventtheater denunziert wurde. [G] The lofty stagnation that had long prevailed here was transfigured into a vision of high culture with the pretension to eternal validity, while the claims of contemporary art and intellectual provocation were denounced as event theatre.

Die Vision für die nächsten zehn Jahre [G] The vision for the next ten years

Die Vision: sämtliche verstreut gespeicherten Patientendaten zentral sammeln und nutzen zu können. [G] The vision: the centralisation and utilisation of the scattered data of patients.

Eine Ausweitung des Blicks auf weitere Widerstandsgruppen jenseits des sozialistischen Kampfes unterblieb in den meisten Fällen. [G] In most cases, there was no extension of the range of vision to other resistance groups beyond the socialist struggle.

Eine ferne Vision existierte bereits Anfang der achtziger Jahre. [G] A distant vision already existed at the beginning of the 1980s.

Für das Katalogbuch zur Klangkunstausstellung 'sonambiente berlin 2006' fragten die Herausgeber daher drei Experten unterschiedlicher Disziplinen nach Konzepten für eine zukünftige akustische Stadtraumgestaltung. [G] When compiling the catalogue for the sonic art exhibition "sonambiente berlin 2006", the editors therefore invited three experts from different disciplines to present their vision of acoustic urban design in the future.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners